透けて見えるような(中日對照)
オーガンジーやシフォンといった透けて見える布地を使ったトランスペアレントト素材が、流行している。昨年までは、スカートなどは、ジーンズやタイツなどの上に重ね著していたため、エレガントさよりもスポーティな感覚だったかもしれない。甘い風(fēng)に揺れる感覚が、春を漢字さえる。店頭は、花が咲いているように華やいできた。骨組みが透けて見えるスケルトン(skeleton)という言葉が、流行した。骸骨という意味だという。
使用透明紗和雪紡綢等透明布料造成的素材非常的流行,到去年為止,裙子等都是重復(fù)的在牛仔褲和緊身衣褲重疊著穿,再精致也穿不出優(yōu)雅的感覺。只有"春"這個漢字有著像在微風(fēng)里搖曳的感覺,店鋪像花朵綻放一樣絢麗起來。透明可見的"skeleton(骨架)"這個單詞也流行了,據(jù)說就是骨骼的意思。
多くの経営者や政治家が、ガラス張りの內(nèi)容だとか、風(fēng)通しのいい組織だとか、噓をいう。わかりやすく、公平な仕組みを作ることが苦手なアジア人。自分さえよければ、後は知らない。そんな思いが、ガラス張り(トランスペアレント)と風(fēng)通し(スイング)を理想としてしまう。わかりやすく、公平な仕組みが求められているのではないのだろうか。確かに、グーグルやアマゾンなど米國IT企業(yè)は、単純明快でフェアだ。
許多的經(jīng)營者和政治家們說他們的所做所為透明如紙,是容易溝通和了解的組織,這純粹是一個謊言。亞洲人不擅長制作簡單易懂、公平的組織,只要自己好,別人就不管了。這種想法是把透明化和晚溝通作為一種理想,不是在劫難逃尋求易懂和公平的結(jié)構(gòu)嗎·確實亞馬遜等美國IT企業(yè)是多么的單純明快而又公平的啊!
其他有趣的翻譯
- 日語社會學(xué)論文一
- 日語社會學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學(xué)論文三
- 日語社會學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- あしなが育英會の奨學(xué)生らが街頭募金
- 趣味日語幽默笑話--遺言
- 空に小鳥がいなくなった日
- 照葉樹林帯の固有信仰
- 帰 郷(中)
- 趣味日語幽默笑話--遺言(中)
- 森林資源
- 日本文化の特質(zhì)
- 趣味日語幽默笑話--留守
- うそとほんと(中)
- 頼み
- かなしみ(中)
- 震源地近くで9遺體収容 日本の緊急援助隊
- 帰 郷
- 総人口と大都市
- 日本語文化概要
- 趣味日語幽默笑話--庸醫(yī)
- 金庸武俠名著《連城訣(れんじょうけつ)》
- 日本の地形
- 幽默笑話--問問馬吧
- 近畿地方
- 日本と西洋
- 日本の山地
- 廣西自治區(qū)遭洪水侵害
- 地球溫暖化の原因を參照
- 九州と沖縄地方
- 四川大地震、M7の余震警告
- 陸上交通
- 趣味日語幽默笑話--東 西 南
- 『祖先崇拝』
- 東北地方
- 幽默笑話--吝嗇鬼
- 傻瓜扎堆的優(yōu)秀企業(yè)?
- 『地獄の思想』
- 空に小鳥がいなくなった日(中)
- 幽默笑話--預(yù)防萬一
- 俳句における不同調(diào)の美學(xué)
- 自然災(zāi)害
- 中國明星簡介:李亞鵬
- 趣味日語幽默笑話--銘牌(中)
- 北海道地方
- 金庸武俠名著《天龍八部》
- 公害
- 『日本語の論理』
- 『日本の祭』
- 趣味日語幽默笑話--只當(dāng)是……(中)
- 廣西自治區(qū)遭洪水侵害(中)
- 海岸のまわり
- 趣味日語幽默笑話--只當(dāng)是……
- 日本國家の形成
- 幽默笑話--摘星星
- 日本の気候
- 幽默笑話--乞丐與福神
- 中國のお正月について
- 平地
- 金庸武俠名著《射雕英雄傳》
- 趣味日語幽默笑話--銘牌
- 海上と空の交通
- 趣味日語幽默笑話--東 西 南(中)
- かなしみ
- 趣味日語幽默笑話--庸醫(yī)(中)
- 季節(jié)風(fēng)・梅雨・臺風(fēng)
- 鶏卵M10個229円、値上がり続く
- 裏返せ
- 『民間信仰』
- 『忘れられた日本』
- 傻瓜扎堆的優(yōu)秀企業(yè)?(2)
- 中部地方
- 地球へのピクニック
- 趣味日語幽默笑話--留守(中)
- まえがき
- ほほえみ(中)
- 『庶民の発見』
- 『ことばと文化』
- 日本の川と湖
- うそとほんと
- ほほえみ
- 正確的半吊子意識
- 幽默笑話--乞丐與福神(中)
- 中國と四國地方
- 幽默笑話--吝嗇鬼(中)
精品推薦
- 2022粉色控的說說大全 超級喜歡粉色的說說
- 甘肅中醫(yī)藥大學(xué)是二本嗎 甘肅中醫(yī)藥大學(xué)是一本還是二本院校
- 2024年二手手表回收市場價格 舊手表回收多少錢一個
- 2022從反思中進(jìn)步成長的說說 自我反思勵志的經(jīng)典語句
- 廣州工業(yè)大學(xué)是一本還是二本 廣州工商學(xué)院是一本嗎
- 茅臺酒回收價格表一覽2022 回收茅臺酒什么價格
- 很悲涼的語句心情不好發(fā)朋友圈 看一眼就很想哭的語錄2022
- 最新五糧液加盟條件和費(fèi)用是多少
- 特別抓人眼球的廣告文案 特別吸引人的廣告文案短句最新匯總
- 青島大學(xué)黃海學(xué)院屬于幾本 青島黃海學(xué)院屬于二本嗎
- 武都區(qū)05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:30/20℃
- 臨猗縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:22/18℃
- 阿合奇縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:23/9℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/13℃
- 昌吉市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:24/11℃
- 瑪曲縣05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:16/8℃
- 雜多縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:20/1℃
- 高唐縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:26/16℃
- 海東地區(qū)05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:26/11℃
- 伊寧縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/12℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習(xí)-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級第22課