日語文章閱讀(二十)
昨日の朝6時ごろ、出張先の宿で目が覚めた。朝刊を手にテレビをつけると、飛行機が燃えている。カナダの空港に著陸した直後のエールフランス機だという。垂直尾翼が地面近くから突き出ている。胴體は壊れたのか、ほとんど見えない。黒煙が上がる。
昨天上午6點左右,在出差地的旅館醒來。翻開早報打開電視,飛機著火的報道就映入眼簾。據說(失事的)是剛剛在加拿大著陸不久的埃爾法國飛機。垂直尾翼在地面近處凸顯出來。機體或許已經毀壞,幾乎面目全非。(只看得見)濃濃冉起滾黑的濃煙。
大慘事かと思ったが、幸い、そうではなかった。300余人全員脫出、死者なし、けが人は軽傷、などと続報が流れた。滑走路からオーバーランし、衝突、炎上で結果がこれなら、よほど幸運が重なったのだろう。カナダの運輸相は「奇跡としか言いようがない」と述べたという。
原以為是極其悲慘的大事件。所幸,并非如此。“300余人全部脫險,沒有遇難者,受傷的也只是輕傷”等報道不斷傳出。從跑道滑出,碰撞,到著火,能有這樣的結果已經是太幸運了。加拿大的運輸官員說“這(一切)似乎只能說是奇跡了。”
「奇跡」は、なぜ起きたのか。想像するのは、全員が脫出し終わるか、それに近いころまで炎が広がっていなかったということだ。
“奇跡”為何會發生呢?我們所能想象的,或許是由于所有人員都幸免于難這個結局,而且濃煙火勢并沒有擴散到附近地區。
迅速な動きと冷靜さが、結果を決める。乗員の的確な指示と乗客の敏速な対応、協力が欠かせない。詳しいことは不明だが、人の動きと、出火の時期や火勢、くぼ地に突っ込んだ時の速度などの要因が掛け合わされて「奇跡」がもたらされたような気がした。
果斷的行動和沉著冷靜決定了最終的結果。(另外還由于)機組人員正確的決斷和乘客迅捷的地聽從指揮,配合得十分完美。雖然并不十分了解詳情,但我認為“人們的行動,著火的時機,火勢及沖入低地時的速度”這些主要因素綜合加在一起才產生了這個奇跡。
帰京する新幹線で、猛スピードで後ろに飛んでゆく車窓の景色を見つつ思った。新幹線の速度は、ジャンボ機が滑走路に著陸する時の速度に近い。もし翼があれば飛びそうな速度で、これだけ大量の輸送を重ねながら、長年事故がない。これも、一つの「奇跡」とは言えないだろうか。
在回東京的新干線上,看著窗外的景致飛速的向后掠去,我不由地想到“新干線的速度,其實和噴氣式飛機著陸時的速度是相近的。其以一種長上機翼或許也能飛翔的速度,肩負著大量的運輸任務,常年累月卻不曾發生過事故。或許,這也能稱之為一種奇跡吧!
安全確保のために晝夜を分かたず勵む、數多くの人たちがいる。天災など、人知を超える事態もいつかは起こり得るが、この「奇跡」は、いつまでも続いてほしいと思った。
許多人為了確保安全而不分晝夜努力地工作著。雖然天災總是超越人的感知而隨時可能發生的,但我希望這種奇跡可以長久地持續下去。[1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26]
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 三寸の舌を以て百萬の師より強し
- 【早安日語】——第312講
- 日語閱讀:奧運會四年一屆的理由
- 怨みに報ゆるに徳をもってす
- 前車の覆轍は後車の戒
- 口語 表達短句「禁じる」禁止篇
- 【早安日語】——第322講
- 歯牙に懸くるに足らず
- 木に縁りて魚を求む
- 過ちては則ち改めるに憚ること勿れ
- 中日雙語閱讀:電車廣播
- 疑心暗鬼を生ず
- 國破れて山河在り
- 中日雙語閱讀:お祭り
- 鹿をさして馬と為す
- 【早安日語】——第306講
- 自家薬籠中のもの
- 日語閱讀:賣火柴的小女孩
- 【早安日語】——第310講
- 【早安日語】——第323講
- 風蕭蕭として易水寒し
- 【早安日語】——第315講
- 中日雙語閱讀:在東京的生活費
- 狡兔死して良狗烹らる
- 【早安日語】——第324講
- 小人閑居して不善を為す
- 九仞の功を一簣に虧く
- 【早安日語】——第313講
- 豎子與に謀るに足らず
- 日語閱讀指導:俳句(中日對照)
- 恒産なき者は恒心なし
- 危きこと累卵の如し
- 春宵一刻直千金
- 先んずれば人を制す
- 寓言故事
- 【早安日語】——第320講
- 《灌籃高手》 主題曲(日漢對照)
- 運用の妙は一心に存す
- 【早安日語】——第330講
- 去る者は日に以て疎し
- 日語學習閱讀范文匯總:天聲人語 來自日食的警告
- 一斑を見て全豹を見る
- 【早安日語】——第314講
- 一簞の食、一瓢の飲
- 日語閱讀指導:美味
- 日語閱讀:日本は島國だったんですね
- 一葉落ちて天下の秋を知る
- 【早安日語】——第328講
- 【早安日語】——第311講
- 鼎の軽重を問う
- 閱讀解題方法——單詞詞義的推測法
- 【早安日語】——第329講
- 2012年日語閱讀:日本の象徴
- 2012年日語閱讀:日語報刊選讀2
- 【早安日語】——第327講
- 三十六計逃ぐるにしかず
- 東大寺は世界最大の木造建筑です
- 日語學習閱讀范文匯總:人機對弈 電腦獲勝
- 有聲日語:みずがめの旅人
- 死せる諸葛生ける仲達を走らす
- おせち料理 (日英文對照)
- 日語美文閱讀輔導:浪花
- 2012年日語閱讀:風の又三郎 宮沢賢治
- 羮に懲りて膾を吹く
- 巧言令色鮮なし仁
- 一將功成りて萬骨枯る
- 東京の人口はどれくらいですか
- 天皇家には姓がありません
- 苛政は虎よりも猛し
- 【早安日語】——第319講
- 中日雙語閱讀:風箏
- 【早安日語】——第331講
- 2012年日語閱讀:日語報刊選讀3
- 有聲日語:さかなちゃん陸への憧れ
- 【早安日語】——第321講
- 2012年日語閱讀:報刊雜志精品選讀第11期
- 過ぎたるは及ばざるがごとし
- 虎穴に入らずんば虎子を得ず
- 【早安日語】——第309講
- 2012年日語閱讀:日語報刊選讀4
- 日語學習 之日語敬語基礎例文
精品推薦
- 阿克蘇區05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 庫車縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 徽縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 祁連縣05月30日天氣:小雨,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/5℃
- 茌平縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 福海縣05月30日天氣:陰轉晴,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/9℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 和田市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 阿克陶縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課