天天讀日語(中日對照)(二)
民営化に関する小選挙區の選挙
まさか。そう思って、2度、3度と検算してみた。やはり正しい。うーむ。考え込んでしまう。先日あった総選挙での300小選挙區の票數のことである。
不會吧?心里這么想著,一邊進行著第二次、第三次的核對。結果依然是正確的。嗯—。心里陷入了沉思。這是前些天日本大選中300多個小選區記票時候的事情。
自民、公明両黨の候補者の得票數を合計すると、ざっと3350萬票だった。一方の民主、共産、社民、複數の新黨や無所屬を全部合わせると3450萬票を超えている。なんと、100萬票も與黨より多いではないか。
自民、公明兩黨候選人的得票數約合3350萬票。而民主黨、共產黨、社民黨和幾個新黨及無黨派候選人的得票合計超過了3450萬票。竟然比執政黨還多出100萬票。
小泉首相は斷言していた。「郵政民営化の是非を問う選挙だ」。そして、法案に反対した自民黨議員の選挙區に「刺客」を送った。「民営化反対だけの候補者になったら有権者も困る。賛成の自民、公明どちらかの候補者を出さないと選択できない」という理屈だった。
小泉首相曾斷言“這是一場關乎郵政民營化是非的選取。”而且,還為反對法案的自民黨議員的選區里派去了“刺客”。他的理由是“如果都是青一色反對民營化的候選人,那么對于選舉者來說也是相當困惑的。一旦候選人不是出自贊同意見的自民黨或者公民黨的話,屆時將無法選舉。”
まるで、小選挙區で民営化への白黒をつける國民投票を仕掛けたように見えた。ならば、この票數では民営化は否決されたことになりはしないか。反論はあろう。無所屬の中には民営化賛成もいたとか、比例區の得票數なら與黨の方が多いとか。
這次投票看起來,簡直就像是非要在小選區中給民營化明辨是非一般。如果真是如此,按照這樣的票數民營化絕不至于遭到否決吧?但應該也存在著反對意見吧。比如在無黨派候選人中也有贊成民營化的,如果從比例區的得票數來看,執政黨的票數還是比較多的等等。
でも與黨の議席占有率ほど、民営化の民意が強くないのは確かだ。小選挙區制は死票が多いぶん、民意のわずかな違いが大きな議席の差を生み、政治を一気に動かしていく。12年前、カナダで約150あった與黨の議席が2に激減した例もある。
但是民營化民意的數量比不上執政黨議席這一點是確實的。小選舉區制產生不少無效票,民意中一些細微的差別都會給議席帶來巨大的不同,從而一下子改變政治。12年前,在加拿大就曾有過擁有150個議席的執政黨其席位銳減到兩個的例子。
とはいえ、民意を一方向に束ねたような今回の結果には改めて驚いた。きょう、小泉首相は所信表明演説で郵政民営化を熱く語るはずだ。そのとき、小選挙區への投票者の過半數が、必ずしも民営化に賛成ではなかったという事実は、頭の片隅にあるのだろうか。
たばねる:1.細長いものなどを一つにまとめてくくる。たばにする。
2.組織などをまとめてとりしきる。「業界を―?ねる」
所信:信じている事柄。信ずるところ。「―を述べる」「―表明」
雖說如此,但是這次民意一片倒的情況還是再次引起了人們的震驚。今天,小泉首相應該會在表明信念的演說中再次強調郵政民營化吧。那時,小選區中過半數的投票也未必會贊成民營化、這個過往的事實,是否還會出現在他頭腦中的某個角落呢。[1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30]
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 實用英和字典(は行)
- 單詞篇:新版標日 第4課
- 日語:從“準備中”談起
- 日本語3・4級語彙表(五)
- 日語で和に在表示地點的時候的區別
- 日語詞匯:社會全般
- 實用英和字典(ま行續)
- 日語醫療保健詞匯
- 單詞篇:新版標日 第5課
- 日本語3・4級語彙表(七)
- 日語家具・室內裝飾
- 實用英和字典(か行)
- 日本語3・4級語彙表(二)
- 單詞篇:新版標日 第7課
- 實用英和字典(や行)
- 單詞篇:新版標日 第19課
- 日語談話
- 飲食料理日語詞匯
- 日語同音で意味の違う言葉(あ段結束)
- 日本語一、二級形容動詞(サタ行)
- 單詞篇:新版標日 第1課
- 日本語一、二級形容動詞(ナハ行)
- 日語詞匯:物の數え方
- 日語文字的構成
- 日語詞匯:動物植物詞匯
- 日語吃到飽單字廣辭苑
- 日本語初級3·4級漢字表
- あいさつ表現(日語)
- 教育學習日語詞匯
- 日語詞匯:アジア各國の地名
- 艾賓浩斯記憶法
- 日語同訓で意味の違う言葉(い、う、え)
- 單詞篇:新版標日 第10課
- 單詞篇:新版標日 第12課
- 日語政治法律詞匯
- 實用英和字典(わん)
- 單詞篇:新版標日 第20課
- 日語詞匯:中國の外來語
- 日語同音で意味の違う言葉(い行)
- 中日對照:商品のブランド名、會社名
- 實用英和字典(な行)
- 日語通信傳達
- 單詞篇:新版標日 第13課
- 日語等級考試中常出現的副詞小結——「xっxり」
- 日文乒乓球用語
- 日本語3・4級語彙表(三)
- 日語常用物品詞匯
- 實用英和字典(た行)
- 日語IT用語集
- 日本語3·4級語彙表(一)
- 單詞篇:新版標日 第17課
- 單詞篇:新版標日 第3課
- 單詞篇:新版標日 第11課
- 日本語3・4級語彙表(六)
- 實用英和字典(さ行)
- 單詞篇:新版標日 第14課
- 日語同音で意味の違う言葉(か)
- 單詞篇:新版標日 第18課
- 單詞篇:新版標日 第15課
- 單詞篇:新版標日 第6課
- 中日對照:工蕓、お土産の関連用語
- 實用英和字典(ら行)
- 實用英和字典(あ行)
- 日語同訓で意味の違う言葉(A)
- 日本語3・4級語彙表(四)
- 中日對照:稅関関係
- 日本語一、二級形容動詞(マヤ行)
- 日本語一、二級形容動詞(アカ行 )
- 單詞篇:新版標日 第16課
- 日語詞匯:茶道用語
- 日本語3・4級語彙表(八)
- 日語化粧品関連用語集
- 日語食品分類詞匯
- 商務談判日語常用表達 5
- 日語詞匯:工具量具儀器用語
- 單詞篇:新版標日 第8課
- 單詞篇:新版標日 第2課
- 實用英和字典(ま行)
- 單詞篇:新版標日 第9課
- 旅游相關日語詞匯
- 日語詞匯:中央政府機關
精品推薦
- 伊寧市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 昌吉05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 聊城市05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 樂都縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:26/11℃
- 墨玉縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 塔什庫爾干縣05月30日天氣:小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:13/2℃
- 西和縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/14℃
- 中寧縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:30/16℃
- 和靜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/12℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課