讀新聞學日語(中日對照)(二十)
文字を見直す
文字のない世界というものを想像してみる。書類も本も新聞もない。どこか思い切りの良い、さっぱりとした世界のようでもある。しかし、できごとや心にあることを、思うようには記せない。過去と未來が薄れてきて、現在だけが際だちそうだ。文字の記録もないから、ややこしい約束ごとは難しい。
約束ごと:約束した事柄。また、規則.「―は必ず守る」(約定的事情,規定)
試想一下沒有文字的世界。沒有書籍沒有讀物也沒有報紙。就像是一個豁達、徹底的世界。但是,發生的事情及心中所想都只能記在頭腦當中。過去和未來越來越模糊,似乎只有現在是分明的。因為沒有文字的記錄,哪怕是細小的規定都難于記載。
こんなことを想像したのは、この夏に「文字?活字文化振興法」という法律が成立したからだ。実際に文字や活字がなくなることはないだろうが、現代人の深刻な文字離れに待ったをかけたいという狙いのようだ。読書週間の初日の10月27日を「文字?活字文化の日」と定めた。
會有這樣的想法主要是因為今年夏天,頒布了一部名為《文字?活字文化振興法》的法律。實際上文字、活字并沒有消失,此部法律只是不希望現代人嚴重地脫離文字。因而把讀書周的第一天10月27日訂為“文字。活字文化日”。
第1條を読みながら、おやと思った。「この法律は、文字?活字文化が、人類が長い歴史の中で蓄積してきた知識及び知恵の継承」と始まって、終わるまでざっと200文字に句點がない。新聞記 事だと約20行分にあたる。文字文化を大切にする法律なのにと苦笑したが、文字と活字を顧みるという趣旨にはうなずく。
看著這部法律的第一條款時不由得吃了一驚。它以“本法繼承了文字?活字文化在人類漫長歷史中所積蓄的知識及智慧”開頭,到結束這大約200個文字中不含一個句號。如果是報紙上的報道,約有20行左右。作為重視文字文化的法律(竟然次等水平),真是不由得讓人苦笑。不過,其顧慮文字和活字的主旨倒也值得肯定。
現代の文字にまでつながるかもしれない「中國最古の絵文字」が、多數見つかったという。1萬年以上前のものだといい、內陸部の巖壁に描かれていた。
或許和現代文字也有關聯的“中國最早的圖形文字”,其大部分已經被發現了。據說它們產生于1萬多年前,被描繪在內陸部的巖壁上。
新華社が配信した巖壁の絵を見ると、角が生えたような動物が腳と尾を伸ばしてつっぱっている。狩りのさまだろうか。その姿には、世界各地の洞窟(どうくつ)や巖場に殘された絵に通じるものがあるようだ。絵からは、文字の源流への想像を誘われた。
從新華社發回的壁巖的圖案看,一只長角的動物伸直著腿部和尾巴,撐在壁巖上。這或是狩獵時的場景吧?這種姿勢,似乎和存留于世界各地的洞窟和壁巖上的繪圖是相通的。這些繪圖,似乎也能引領我們對文字源流的想象和探求。
文字のない時代から、文字に取り囲まれた時代になり、文字の存在を見直す時代にまで來ている。
從沒有文字的時代到文字無處不在的時代,現在、又到了我們甚至該重新審視文字存在的時代。[1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29]
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語パソコンアプリケーション用語辭典—OFFICE
- 日語談話
- 日本語パソコンアプリケーション用語辭典—PHOTOSHOP
- 單詞篇:新版標日 第9課
- 單詞篇:新版標日 第11課
- 日語で和に在表示地點的時候的區別
- 日語食品分類詞匯
- 旅游相關日語詞匯
- 教育學習日語詞匯
- 日語詞匯:工具量具儀器用語
- 日語パソコンアプリケーション用語辭典--Messenger
- 實用英和字典(や行)
- 日語パソコンアプリケーション用語辭典--MediaPlayer
- 日本語3・4級語彙表(四)
- 單詞篇:新版標日 第16課
- 日語政治法律詞匯
- 實用英和字典(か行)
- 日本語3・4級語彙表(八)
- 日本語3・4級語彙表(二)
- 實用英和字典(な行)
- 單詞篇:新版標日 第10課
- 單詞篇:新版標日 第8課
- 日語化粧品関連用語集
- 日語常用物品詞匯
- 日語果物詞匯
- 日本語3・4級語彙表(三)
- 單詞篇:新版標日 第3課
- 單詞篇:新版標日 第7課
- 單詞篇:新版標日 第14課
- 單詞篇:新版標日 第12課
- 日語詞匯:社會全般
- 日本映畫
- 中日對照:商品のブランド名、會社名
- 商務談判日語常用表達 5
- 實用英和字典(あ行)
- 日語植物名
- 日本語3・4級語彙表(七)
- 日語機械類+數控類專業詞匯
- 日語吃到飽單字廣辭苑
- 飲食料理日語詞匯
- 單詞篇:新版標日 第19課
- 中日對照:稅関関係
- 單詞篇:新版標日 第18課
- 實用英和字典(は行)
- 日本游戲名稱
- 實用英和字典(ま行)
- 實用英和字典(た行)
- 日語詞匯:茶道用語
- 單詞篇:新版標日 第1課
- 日語詞匯:アジア各國の地名
- 單詞篇:新版標日 第2課
- 日本動漫
- 日本語初級3·4級漢字表
- 日語IT用語集
- 日語詞匯:動物植物詞匯
- 日語詞匯:中國の外來語
- 日本語3·4級語彙表(一)
- 實用英和字典(わん)
- 日語樹脂詞匯
- 日語文字的構成
- 單詞篇:新版標日 第15課
- 實用英和字典(ま行續)
- 實用英和字典(ら行)
- 中日對照:工蕓、お土産の関連用語
- 日語パソコンアプリケーション用語辭典--IE
- 日語醫療保健詞匯
- 日語飲物詞匯
- 日本語3・4級語彙表(五)
- 單詞篇:新版標日 第13課
- 日本語3・4級語彙表(六)
- 日語遊戯・玩具
- 單詞篇:新版標日 第5課
- 單詞篇:新版標日 第20課
- あいさつ表現(日語)
- 日語通信傳達
- 單詞篇:新版標日 第17課
- 單詞篇:新版標日 第4課
- 日語等級考試中常出現的副詞小結——「xっxり」
- 實用英和字典(さ行)
- 日語家具・室內裝飾
- 單詞篇:新版標日 第6課
精品推薦
- 麥蓋提縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/15℃
- 伊吾縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:14/4℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 聊城市05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 吐魯番地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 和田市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 托里縣05月30日天氣:小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 阜寧縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課