日語(yǔ)閱讀:錬室術(shù)
ライブドアのやり方が株による錬金術(shù)とすれば、こちらは、部屋をひねり出す「錬室術(shù)」と言えるだろうか。ビジネスホテルチェーン大手の「東橫イン」が、悪質(zhì)な偽裝工事をしていた。
ひねり出す1 あれこれ工夫して考え出す。「代案を―?す」
2 工面して費(fèi)用を調(diào)える。捻出する。「旅費(fèi)を―?す」
チェーン:聯(lián)營(yíng)組織,鏈子,鏈條同一資本による経営系統(tǒng).小売店?ホテル?劇場(chǎng)などがある。
如果把Livedoor的做法叫做煉金術(shù),那么,這兒或許可以把籌措房間的做法叫做“煉室術(shù)”吧?商業(yè)旅館聯(lián)盟巨頭“東橫印”,一直做著劣質(zhì)的虛假工程。
橫浜市內(nèi)のホテルでは、法律や條例で義務(wù)づけられた身障者用の設(shè)備や駐車場(chǎng)を、完了検査後に通常の客室などに違法に変えていた。チェーンの他のホテルでも、駐車場(chǎng)から貸事務(wù)所への改造などがみつかった。
橫浜市內(nèi)的賓館,法律所規(guī)定必須配備的殘疾人設(shè)施及停車場(chǎng)等經(jīng)驗(yàn)收后,被違法改造成普通客房。在其他的連鎖旅館內(nèi),也發(fā)現(xiàn)了幾處將停車場(chǎng)改造成出租辦公室等情況。
「もし、社長(zhǎng)が車いすの生活になって、自分のホテルに泊まれないとしたら、どれだけ悲しいか。そう考えてみるだけでいいのに」。交通事故で20年前から車いすの生活を送っている42歳の男性の言葉が重い。
“如果,社長(zhǎng)自己過(guò)的是輪椅生活,卻無(wú)法居住在自己的賓館里,那該是多么悲哀啊。他如果能試想一下這種情況就好了。”因交通事故從20年前開(kāi)始輪椅生活的、42歲男性所說(shuō)的話讓人覺(jué)得十分沉重。
反対に、西田憲正社長(zhǎng)が記者會(huì)見(jiàn)で自らの違法性を評(píng)した言葉は、あまりにも軽かった。「時(shí)速60キロ制限の道を67~68キロで走ってもまあいいかと思っていた」。「バリアフリー」の流れに逆行する情けない言葉だ。
バリア‐フリー「barrier-free」
障害者や高齢者の生活に不便な障害を取り除こうという考え方。道や床の段差をなくしたり、階段のかわりにゆるやかな坂道を作ったり、電卓や電話のボタンなどに觸ればわかる印をつけたりするのがその例。
與此相對(duì),西田憲正社長(zhǎng)在記者招待會(huì)上面對(duì)批評(píng)自己違法的言詞,卻顯得異常輕松。“我想在時(shí)限60公里的公路上以67~68公里的時(shí)速行駛也并無(wú)大礙。”這簡(jiǎn)直就是逆行“殘疾人通行無(wú)障礙”這股的大潮的無(wú)情言辭。
違法な改造は、かなり前からあったようだ。94年には、仙臺(tái)市內(nèi)のホテルについて、市側(cè)から指摘された。市の指導(dǎo)によって違法性のないように改造したのは7年後だった。この時(shí)の「速度超過(guò)」の重みを、どう受け止めたのだろうか。その後も違法な改造を繰り返したとは相當(dāng)悪質(zhì)だ。
違法改建,似乎很早以前就已開(kāi)始。94年,仙臺(tái)市政就已指出市內(nèi)賓館的違章改造。但根據(jù)市里要求恢復(fù)其合法性的改造卻是在7年之后。市政又是如何認(rèn)識(shí)此時(shí)“超速”的嚴(yán)重呢。那之后又反復(fù)地出現(xiàn)違法改建實(shí),性質(zhì)實(shí)在是惡劣之極。
東京に1號(hào)店を開(kāi)いて、今年で20年になるそうだ。今の約120店舗を、2022年までに國(guó)內(nèi)外で1045(トーヨコ)店にするのが、社長(zhǎng)の目標(biāo)だという。増やしに増やし、いずれ世界のトップをめざす。ライブドアと同じようなかけ聲が、ここでもうつろに聞こえてくる。
うつろ(空洞,空虛,發(fā)呆)
1 (「洞ろ」とも書(shū)く)內(nèi)部がからであること。また、そのさま。空洞。うろ。からっぽ。「中は―になっている巨木」
2 心が虛脫狀態(tài)であること。また、そのさま。表情などに生気のないさま。「―な目つき」
3 むなしいこと。また、そのさま。「慰めの言葉も―に響く」
自“東橫印”在東京開(kāi)設(shè)第一家旅館,至今已有20年。據(jù)說(shuō)社長(zhǎng)的目標(biāo)是把現(xiàn)有的大約120家旅館,在2022年之前發(fā)展為國(guó)內(nèi)外的1045(toyoko)間店。不斷地增加再增加,總歸是想發(fā)展為世界旅館巨頭。和Livedoor類似的口號(hào),在此聽(tīng)起來(lái)也令人覺(jué)得空洞了。
其他有趣的翻譯
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文一
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會(huì)
- 日語(yǔ)閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語(yǔ)閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語(yǔ)閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語(yǔ)經(jīng)驗(yàn)
- 日語(yǔ)閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語(yǔ)閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語(yǔ)閱讀:やまんばと牛方
- 日語(yǔ):從「愛(ài)車(あいしゃ)」說(shuō)起
- 日語(yǔ)閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語(yǔ)閱讀:急増…國(guó)語(yǔ)世論調(diào)査
- 日語(yǔ)閱讀:文化庁の日本語(yǔ)世論調(diào)査
- 日語(yǔ)閱讀:かぐや姫
- 日語(yǔ)閱讀:鶴の恩返し
- 日語(yǔ)閱讀:《桃太郎》
- 日語(yǔ)閱讀:浦島太郎
- 日語(yǔ)閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語(yǔ)閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語(yǔ)閱讀:舌切り雀
- 日語(yǔ)閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級(jí)日語(yǔ)模擬題
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文三
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 俳句における不同調(diào)の美學(xué)
- 帝王サラダ
- 日本で使われている日本語(yǔ)
- 無(wú)錫地理概況簡(jiǎn)介
- 日本の気候
- 『忘れられた日本』
- 日本と西洋
- 秋の七草に添へて
- 日本の山地
- 季節(jié)風(fēng)・梅雨・臺(tái)風(fēng)
- 陸上交通
- 総人口と大都市
- 文化教育が隆昌で、人材が排出する
- 『地獄の思想』
- あしなが育英會(huì)の奨學(xué)生らが街頭募金
- まえがき
- 金庸武俠名著《天龍八部》
- 穂刈さんの汗
- 四川大地震、M7の余震警告
- 金庸武俠名著《射雕英雄傳》
- 「サービス」
- 中國(guó)共有3491名“奧運(yùn)”(中)
- ふり仮名・片仮名・平仮名について
- 無(wú)錫歷史淵源
- 照葉樹(shù)林帯の固有信仰
- 東北地方
- 北海道地方
- 中國(guó)明星簡(jiǎn)介:李亞鵬
- 歴史は繰り返す
- 公害
- 日本語(yǔ)文化概要
- ジパングの由來(lái)
- 農(nóng)産品市場(chǎng)システムの近代化建設(shè)を促進(jìn)
- 「福沢諭吉について」
- アンコールはまだ?
- 日本の川と湖
- 《天才傻瓜精選集》
- 中國(guó)と四國(guó)地方
- 海上と空の交通
- 損保各社、地震保険料を10月改定
- 「雲(yún)南過(guò)橋米線」を作る
- 「ジョン・萬(wàn)次郎」
- 梅雨の季節(jié)(梅雨季節(jié))(中)
- 體の部分に関係ある熟語(yǔ)
- 自然災(zāi)害
- 地球溫暖化の原因を參照
- 『庶民の発見(jiàn)』
- 溫家寶首相が記者會(huì)見(jiàn)
- 中國(guó)共有3491名“奧運(yùn)”
- 『祖先崇拝』
- 『日本語(yǔ)の論理』
- ラッキーナンバー東西
- 平地
- あなたが喜ぶなら...
- 『民間信仰』
- 「どんな方ですか」に対する答えについて
- 九州と沖縄地方
- 「外來(lái)語(yǔ)について」
- 『日本の祭』
- 日本文化-日本習(xí)俗
- 震源地近くで9遺體収容 日本の緊急援助隊(duì)
- 近畿地方
- ペンテ・ペンタ・ペンティ
- 體の部分に関係ある熟語(yǔ)(2)
- かんむりー!
- 中部地方
- 蛸とガソリンと10月の関係
- 『ことばと文化』
- カード・ア・ラ・カルト
- そんなこと言ってませんよ」という言い方について
- 梅雨の季節(jié)(梅雨季節(jié))
- 金庸武俠名著《連城訣(れんじょうけつ)》
- イオン獨(dú)自電子マネーは「WAON」
- 日本の地形
- 森林資源
- 《大旗英雄伝》作品介紹:第2週
- 日本文化の特質(zhì)
- 帰 郷
- キーボードの秘密
- 日本國(guó)家の形成
- 海岸のまわり
精品推薦
- 2022電視劇星漢燦爛經(jīng)典語(yǔ)錄 星漢燦爛月升滄海原著臺(tái)詞
- 鋼琴回收一般多少錢一臺(tái) 鋼琴回收官網(wǎng)價(jià)格表
- 父母結(jié)婚三十周年紀(jì)念日文案 祝爸媽三十周年快樂(lè)的語(yǔ)錄2022
- 讓人心情愉悅的短句 聽(tīng)了讓人心情愉悅的句子2022
- 秀馬甲線的幽默句子 練馬甲線發(fā)朋友圈短句2022
- 菏澤大學(xué)屬于幾本 菏澤學(xué)院是二本還是三本
- 單身狗一個(gè)人過(guò)七夕的文案 希望脫單的單身狗文案2022
- 夏天再見(jiàn)秋天你好美文 2022告別夏季的文案
- 兒童推拿加盟需要多少錢 加盟小兒推拿要多少錢加盟費(fèi)
- 和美食有關(guān)的文案短句干凈治愈匯總
- 莘縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/17℃
- 昭蘇縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:19/6℃
- 和田縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/15℃
- 共和縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:21/8℃
- 郎溪縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)雷陣雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/21℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:14/6℃
- 夏縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/18℃
- 臨夏市05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/15℃
- 東臺(tái)市05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/19℃
- 澳門05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:33/28℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話:七 家庭訪問(wèn)
- 日語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)資料:初級(jí)上冊(cè) 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語(yǔ)口語(yǔ)教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽(tīng)故事學(xué)日語(yǔ)輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語(yǔ) 常用語(yǔ)法487句
- 日語(yǔ)新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語(yǔ)閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語(yǔ)輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材78
- 小倉(cāng)百人一首(45)
- 日語(yǔ)會(huì)話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語(yǔ)
- 日語(yǔ)考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語(yǔ)情景對(duì)話:ふる 吹了
- 柯南:動(dòng)漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語(yǔ)閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來(lái)
- 日語(yǔ)3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語(yǔ)3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語(yǔ)語(yǔ)法講解:日本語(yǔ)能力考試四級(jí)語(yǔ)法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語(yǔ)
- 日語(yǔ)擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練習(xí)-22
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練79
- 基礎(chǔ)語(yǔ)法從頭學(xué):新標(biāo)日初級(jí)第22課