[雙語閱讀] 海疆行(一)
韓佳:中國には國境べりの町がたくさんあります。どこが一番大きいかと聞かれ、丹東の名を思い浮かべる人も多いことでしょう。今日は、朝鮮を隔てて鴨緑江のほとりに位置するこの町を見てみましょう。
王淵源:こんにちは。僕は愉快な王淵源だよ。今日から韓佳とともに「オモシロ中國、學ぼう中國語」の司會を務めます。今、外は雨だけど、心はかわらずウキウキさ。韓佳、あれが鴨緑江かい?
韓佳:そうよ。
王淵源:あの向こうが朝鮮だね。
韓佳:そのとおり。向かいは朝鮮第二の都市、新義州よ。ねえ、王淵源、なんで今日はこんなに興奮しているの?
王淵源:中朝國境の鴨緑江はとても有名だよね。今日初めてこの目で見て、これが興奮せずにいられるかい?
韓佳:中國的邊境城市有很多。但如果問起哪一座才是中國最大的邊境城市,那么很多人都會想起一個名字——丹東。今天呢,我們就要去這個坐落在鴨綠江畔,與朝鮮隔江相望的城市看一看。
王淵源:大家好,我是快樂的王淵源。從今天開始,我和韓佳一起為大家主持《快樂中國——學漢語》。雖然現(xiàn)在外面下著大雨,但我的心情依然非常開心。韓佳,那個是不是就是鴨綠江啊?
韓佳:對。
王淵源:那江對面就是朝鮮嘍。
韓佳:沒錯兒。對面就是朝鮮的第二大城市——新義州。哎,我說王淵源,你今天怎么這么興奮啊。
王淵源:中朝的界河鴨綠江名氣那么大。我今天第一次親眼看到,我能不興奮嘛。
韓佳:斷橋が見えてきたわ。斷橋は100年近く歴史があり、初めて鴨緑江に架けられた橋なのよ。戦爭中に破壊されて、殘ったのは4桁の斷橋だけ、以來歴史の証人になったのよ。
王淵源:いつ開通したのかな?
韓佳:1909年8月に建てられたの。単線鉄道橋で全部で12桁、中國側(cè)6桁、朝鮮側(cè)6桁だったのよ。
王淵源:今殘っているのは4桁だけだけど、當時は雄大な橋だったのが今でも見て取れるね。
韓佳:ええ、そうね。
王淵源:なら元々この橋の上が中朝両國の國境線だったわけだね。
韓佳:鴨緑江に國境線は引けなくても、橋には引けたのね。
王淵源:韓佳、これは何だろう?
韓佳:これは鴨緑江斷橋の特徴―回転式開閉橋よ。見て、開閉橋を開けている時は大型船だけが通ることができ、閉じている時は橋上の車が通ることができるのよ。
韓佳:現(xiàn)在我們看到的就到斷橋了。斷橋已經(jīng)有將近一百年的歷史了,它曾是鴨綠江上的第一座橋。在戰(zhàn)爭期間橋被炸毀,只剩下四孔斷橋,從此成為了一段歷史的見證。
王淵源:這座橋是什么時候建成通車的呀?
韓佳:是1909年8月建成的。是一座單線鐵路橋,一共是十二孔,中方六孔、朝方六孔。
王淵源:雖然現(xiàn)在只剩下四孔,但還是能看出來 當年它是很雄偉的,對吧?
韓佳:嗯,沒錯兒。
王淵源:那原來在這座橋上是不是有中朝兩國的國界線呢?
韓佳:鴨綠江是沒有界線的,但是橋有界。
王淵源:韓佳,這是什么?
韓佳:這是鴨綠江斷橋最獨特的地方——旋轉(zhuǎn)式開閉梁。看,當這個開閉梁打開的時候,一些大型的船只可以順利地通過;那它合閉的時候,橋面上就可以通車了。
王淵源:橫にあるあの橋は何?
韓佳:中朝友好橋よ。
韓佳:行って見てみましょう。
王淵源:よし。
韓佳:この中朝友好大橋は12桁鋼構(gòu)造の大橋で、斷橋と百メートルも離れていません。斷橋と併せて鴨緑江の姉妹橋と呼ばれています。中朝両國の交通の要所ね。
王淵源:韓佳、どうして橋の上に國境警備隊が見張りに立っているの?
韓佳:ここは普通の橋とは違うからよ。こちらの6桁は中國に屬し、あちらの6桁は朝鮮に屬すの。朝鮮國への入り口がこの橋の上というわけ。見てあそこよ。
王淵源:ふうん。両國に跨る橋一つか、面白いね。
王淵源:旁邊那座橋是什么呢?
韓佳:那是中朝友誼橋。
韓佳:咱們到那邊的友誼橋去看一看吧。
王淵源:好的。
韓佳:這就是中朝友誼大橋是一座十二孔鋼結(jié)構(gòu)大橋,距離斷橋不到一百米。它和斷橋一起,被人們稱為鴨綠江上的姊妹橋。是中朝兩國的交通要道。
王淵源:韓佳,為什么橋上有邊防部隊在站崗呢?
韓佳:因為這不是一座普通的橋啊。橋這邊的這六個孔屬于中國,而那邊的那六個孔屬于朝鮮。并且,通往朝鮮的國門就建在這座橋上。你看,就在那兒了。
王淵源:嗯。一橋跨兩國,真有意思。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網(wǎng)友關注
- 日語口語教程87:為替レート(1)
- 日語口語教程66:契約(2)
- 日語口語教程62:クレームを付ける(1)
- 日語口語教程86:輸出∕輸入(1)
- 日語口語教程71:資金調(diào)達(1)
- 日語口語教程67:著作権(2)
- 日語口語教程69:予算の検討(1)
- 日語口語教程73:會計監(jiān)査(1)
- 日語口語教程85:資材調(diào)達(2)
- 日語口語教程70:コストコントロール(1)
- 日語口語教程86:輸出∕輸入(2)
- 日語口語教程92:入社面接(1)
- 日語口語教程72:稅金(2)
- 日語口語教程56:趨勢を見る(2)
- 日語口語教程75:ターゲット(2)
- 日語口語教程90:海外ネットワーク(1)
- 日語口語教程59:発注する(2)
- 日語口語教程64:秘密保持(1)
- 日語口語教程82:アフターサービス(1)
- 日語口語教程71:資金調(diào)達(2)
- 日語口語教程80:商品のデモンストレーション
- 日語口語教程84:商談(2)
- 日語口語教程91:求職(2)
- 日語口語教程78:市場開発(1)
- 日語口語教程91:求職(1)
- 日語口語教程94:転職(2)
- 日語口語教程56:趨勢を見る(1)
- 日語口語教程72:稅金(1)
- 日語口語教程55:質(zhì)疑応答(2)
- 日語口語教程77:販促活動(2)
- 日語口語教程68:特許(1)
- 日語口語教程58:統(tǒng)計報告(1)
- 日語口語教程66:契約(1)
- 日語口語教程81:顧客サービス(2)
- 日語口語教程92:入社面接(2)
- 日語口語教程70:コストコントロール(2)
- 日語口語教程74:市場調(diào)査(1)
- 日語口語教程83:國際展示會に參加(2)
- 日語口語教程79:商品展示會(2)
- 日語口語教程83:國際展示會に參加(1)
- 日語口語教程65:弁護士(2)
- 日語口語教程57:SWOT分析(1)
- 日語口語教程63:クレームの対処(2)
- 日語口語教程84:商談(1)
- 日語口語教程59:発注する(1)
- 日語口語教程87:為替レート(2)
- 日語口語教程81:顧客サービス(1)
- 日語口語教程68:特許(2)
- 日語口語教程82:アフターサービス(2)
- 日語口語教程76:広告(2)
- 日語口語教程76:広告(1)
- 日語口語教程75:ターゲット(1)
- 日語口語教程61:在庫確認(1)
- 日語口語教程88:M&A(1)
- 日語口語教程89:ライバル(1)
- 日語口語教程79:商品展示會(1)
- 日語口語教程78:市場開発(2)
- 日語口語教程69:予算の検討(2)
- 日語口語教程94:転職(1)
- 日語口語教程93:求人(2)
- 日語口語教程54:デモンストレーション(2)
- 日語口語教程64:秘密保持(2)
- 日語口語教程58:統(tǒng)計報告(2)
- 日語口語教程61:在庫確認(2)
- 日語口語教程89:ライバル(2)
- 日語口語教程54:デモンストレーション(1)
- 日語口語教程60:受注する(2)
- 日語口語教程55:質(zhì)疑応答(1)
- 日語口語教程65:弁護士(1)
- 日語口語教程88:M&A(2)
- 日語口語教程74:市場調(diào)査(2)
- 日語口語教程85:資材調(diào)達(1)
- 日語口語教程57:SWOT分析(2)
- 日語口語教程67:著作権(1)
- 日語口語教程60:受注する(1)
- 日語口語教程90:海外ネットワーク(2)
- 日語口語教程62:クレームを付ける(2)
- 日語口語教程73:會計監(jiān)査(2)
- 日語口語教程93:求人(1)
- 日語口語教程63:クレームの対処(1)
- 日語口語教程77:販促活動(1)
精品推薦
- 廣河縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:26/15℃
- 定西市05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:21/11℃
- 瑪多縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)雨夾雪,風向:西風,風力:4-5級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:16/1℃
- 澄邁縣05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:34/24℃
- 阿克陶縣05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 互助縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 銀川市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:31/14℃
- 烏蘭縣05月30日天氣:小雨,風向:西風,風力:<3級,氣溫:22/8℃
- 禮縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:28/15℃
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風向:東北風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:25/13℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課