日語成語 18
導(dǎo)語:日語學習輔導(dǎo)。下面就隨外語教育網(wǎng)小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
251、“久居則安”----「住めば都」(すめばみやこ)
[解釋]:日語中的 「都(みやこ)」是都城、京城,也是最好的地方。說人在一個地方住長了,有了感情,再差的地方也當成了京城。
252、“天無絕人之路”----「捨てる神あれば助ける神あり」
(すてるかみあればたすけるかみあり)
[解釋]:天上的神很多,有的神不救你,有的神會救你,不是所有的神都不救你。
253、“英雄出少年”----「栴檀は雙葉より芳し」
(せんだんはふたばよりかんばし)
[解釋]:「栴檀(せんだん)」是指“白檀”,「雙葉(ふたば)」是剛剛發(fā)芽時的兩片葉。是說檀木剛剛發(fā)芽就散發(fā)香氣,表示英雄人物從少年時就出眾。
254、“微乎其微”----「雀の涙。」(すずめのなみだ。)
解釋:麻雀本身就很小,其眼淚就更少了。
255、“可望而不可及。”----「高嶺の花。」(たかねのはな。)
解釋:高嶺上的花,開得很好看,但是只能看見而夠不著。
256、“口若懸河。”----「立て板に水。」(たていたにみず。)
解釋:在立著的板上澆水,很快就流下去。形容說話非常流利。
257、“天淵(壤)之別”----「月とすっぽん」(つきとすっぽん)
「雲(yún)泥の差」(うんでいのさ)
說明:表示兩個事物有類似的外表,但是實際上有非常大的區(qū)別。云和泥都是不定型的東西,但是云在天上,泥在地下,差別極大。或者說月亮和鱉(すっぽん)都是圓的,但是月亮高掛在夜空,很美;而鱉只能是在泥塘里游,很丑,差別極大。
258、“好事多磨”----「月に群雲(yún)(叢雲(yún))、花に風」
(つきにむらくも、はなにかぜ)
說明:表示最好的事物總有不完美的情況。十五的月亮很美,偏偏有云遮住一部分;花開放得很漂亮,偏有風把它吹散。
259、“畫蛇添足”----「月夜に提燈」(つきよにちょうちん)
說明:表示做些沒有意義、甚至不該做的多余事情。中文說:畫蛇加了腿,日本說:有月亮的夜晚打著燈籠走。
260、“一星半點”----「爪の垢ほど」(つめのあかほど)
說明:表示東西非常少。中文是用“星”和“點”表示量少;而日本則用“指甲里的污垢”來表示量少。日語的“爪”是“指甲”之意。與「わずか」「ほんの少し」同一個意思。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 日語閱讀:追憶(四)
- (中日對照)吾輩は貓である(一)
- 日語閱讀:彼は誰を殺したか(三)
- 日語閱讀:羅生門(一)
- 源氏物語:桐壺 (中日對照)(一)
- 日語閱讀:阿Q正傳(一)
- 日語閱讀:論語 學而篇
- 日語閱讀:花木蘭 ホアムーラン(三)
- 日語閱讀:笑い話(八)
- 日語閱讀:村田珠光
- 日語閱讀:片戀
- 日語閱讀:阿Q正傳(四)
- 日語閱讀:「仏性に南北なし」
- 乞食と福の神(中日對照)
- 日語閱讀:笑い話(六)
- (中日對照)吾輩は貓である(四)
- 日語閱讀:笑い話(三)
- 日語閱讀:羅生門(二)
- 日語閱讀:東山文化・文化
- 日語閱讀:「一挨一拶」
- 日語簡歷的寫法(范文)
- 日語閱讀:笑い話(十)
- 日語閱讀:追憶(一)
- 源氏物語:桐壺 (中日對照)(二)
- 日語閱讀:孟姜女
- 日語閱讀:彼は誰を殺したか(一)
- 日語閱讀:雨傘
- 日語閱讀:阿Q正傳(五)
- 日語閱讀:故郷(三)
- 日語閱讀:笑い話(二)
- 日語閱讀:陰陽師たち
- 渡辺溫:戀(日語)
- 曹操短歌行(中日對照)
- 日語閱讀:笑い話(五)
- 出師表(中日對照)
- 源氏物語:桐壺 (中日對照)(三)
- 日語閱讀:狂人日記(一)
- 日語閱讀:故郷(一)
- 日語閱讀:追憶(二)
- 日語閱讀:友情と戀愛
- 日語閱讀:青春の雲(yún)海
- 日語閱讀:笑い話(七)
- 日語閱讀:阿Q正傳(六)
- 日語閱讀:耕耘部の時計
- 日語閱讀:イソップ物語
- 日語閱讀:老化は発達といえるか
- 日語閱讀:狂人日記(二)
- 日語閱讀:笑い話(九)
- 日語閱讀:父の手紙
- 日語閱讀:阿Q正傳(二)
- 日語閱讀:怪僧
- 日語閱讀:枕草子
- 日語閱讀:型(かた)と形(かたち)」
- 源氏物語:桐壺 (中日對照)(六)
- 日語閱讀:萬葉集
- 日語閱讀:花木蘭 ホアムーラン(一)
- 日語閱讀:「知足安分」
- 日語閱讀:はだかの王さま(一)
- 日語閱讀:土神と狐(二)
- 挪威的森林(中日對照)(一)
- 日語閱讀:はだかの王さま(二)
- 日語閱讀:相撲
- 日語閱讀:笑い話(一)
- (中日對照)吾輩は貓である(三)
- 日語閱讀:花木蘭 ホアムーラン(二)
- (中日對照)吾輩は貓である(二)
- 日語閱讀:笑い話(四)
- 日語閱讀:故郷(二)
- 日語閱讀:古文の読み方
- 日語閱讀:彼は誰を殺したか(二)
- 日語閱讀:平家物語
- 日語閱讀:三字経(日文解釈)
- 日語閱讀:神道
- 日語閱讀:畳について
- 日語閱讀:英雄の器
- 源氏物語:桐壺 (中日對照)(五)
- 日語閱讀:阿Q正傳(三)
- 源氏物語:桐壺 (中日對照)(四)
- 日語閱讀:土神と狐(一)
- 日語閱讀:追憶(三)
- 日語閱讀:日本の昔話-- 安姫
精品推薦
- 高雄市05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:34/26℃
- 和田地區(qū)05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 阿勒泰區(qū)05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 大通縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:23/9℃
- 積石山縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 岳普湖縣05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 黃南州05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 新源縣05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:23/9℃
- 湟中縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 原州區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:24/11℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學:新標日初級第22課