陽関三畳
渭城の朝雨 軽塵を潤おし
客舎青々 柳色新たなり
君に勧む、更に盡せ一杯の酒
西のかた陽関を出ずれば 故人無からん。
朝からこの渭城に降っている雨が、
黃塵をしっとりうるおしている。
いま別れの宴をはる旅舎の柳の色は、
一際めだって緑を増している。
これより遠く安西へ旅立つ君よ、
さあ、もう一杯杯を重ねたまえ。
ここから西、陽関を出れば、
酒を酌み交わすべき知友もいないだろうから。
説明する要もないと思われるほど有名な唐の詩人「王維」の詩、
「元二の安西に使いするを送る」である。
王維は唐の玄宗皇帝に仕え、進士に登用され、安祿山の亂ののちは粛宗に仕えて尚書右丞(官房長官といった役)に登ったが、早くから學と蕓と二つながらに秀いで、その詩、書、畫ともに優れていた。玄宗皇帝初期の太平の世、唐朝の威光は天下にあまねく、その勢威は遠く西域までび、外に壯大なる版図を擁し、內に詩文の花が綾亂と咲き誇っているころである。いまはるかに、西域、安西へ派遣される元二を送る、靜かなる哀愁、胸を突く別離の情、まこと情緒纏綿として盡きず、古くからこれをもって別離の詩の第一等に挙げ、送別の席には必ず歌われることになっていた。読書子もおそらく別れの宴や、友人知己の誰かを送ろうとしてこの詩を一度ならず歌ったことがあるに違いない。
なおこの詩は「陽関の曲」「渭城の曲」といわれ、歌うには「陽関畳」という歌い方をする。しかし、その歌い方が実はハッキリしてい。歐陽脩によれば、結句を二度くりかえす歌い方だというし、蘇東は各句を二度ずつくりかえす方法と、第二句以下をくりかえす方法とがあるという。ところが「留青日札」には、さらに別種の歌い方が三種あげられている。要するに決まった方法はなかったのであろう。わが國でも古來三種の歌い方が行われているが、「無からん無からん、故人無からん、西のかた陽関を出ずれば故人無からん」と歌い納めるのが一番通らしい。要するに、原詩がポツッと終わっているので、歌うものの余情をこうやって繰り返しに託すのであろう。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 中國共有3491名“奧運”(中)
- 季節風・梅雨・臺風
- かなしみ
- 幽默笑話--吝嗇鬼
- 幽默笑話--摘星星
- 東北地方
- 中國共有3491名“奧運”
- 『ことばと文化』
- 空に小鳥がいなくなった日(中)
- 幽默笑話--問問馬吧
- 帰 郷(中)
- 震源地近くで9遺體収容 日本の緊急援助隊
- 帰 郷
- 秋の七草に添へて
- 傻瓜扎堆的優秀企業?
- 金庸武俠名著《連城訣(れんじょうけつ)》
- 日本の気候
- 無錫歷史淵源
- 日本で使われている日本語
- 「福沢諭吉について」
- 日本國家の形成
- 中國のお正月について
- 日本文化の特質
- 農産品市場システムの近代化建設を促進
- 『祖先崇拝』
- 総人口と大都市
- 日本語文化概要
- 九州と沖縄地方
- あしなが育英會の奨學生らが街頭募金
- ふり仮名・片仮名・平仮名について
- ほほえみ
- 俳句における不同調の美學
- 『庶民の発見』
- 日本の川と湖
- 中部地方
- 「ジョン・萬次郎」
- 自然災害
- 森林資源
- 海上と空の交通
- 正確的半吊子意識
- 公害
- 《天才傻瓜精選集》
- 金庸武俠名著《天龍八部》
- 日本の山地
- 裏返せ
- 「外來語について」
- 平地
- 『忘れられた日本』
- 體の部分に関係ある熟語
- 北海道地方
- ほほえみ(中)
- 頼み
- 《大旗英雄伝》作品介紹:第2週
- 四川大地震、M7の余震警告
- 『民間信仰』
- 體の部分に関係ある熟語(2)
- 海岸のまわり
- 『地獄の思想』
- 「サービス」
- 地球へのピクニック
- 日本と西洋
- 中國明星簡介:李亞鵬
- まえがき
- 金庸武俠名著《射雕英雄傳》
- 近畿地方
- 空に小鳥がいなくなった日
- 『日本語の論理』
- 地球溫暖化の原因を參照
- かなしみ(中)
- 日本の地形
- 幽默笑話--吝嗇鬼(中)
- 照葉樹林帯の固有信仰
- うそとほんと
- 陸上交通
- 幽默笑話--預防萬一
- うそとほんと(中)
- 幽默笑話--乞丐與福神(中)
- 中國と四國地方
- 幽默笑話--乞丐與福神
- 『日本の祭』
- 無錫地理概況簡介
精品推薦
- 大安市05月30日天氣:晴轉多云,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:25/14℃
- 托里縣05月30日天氣:小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:24/11℃
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/18℃
- 迭部縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/10℃
- 臨洮縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/11℃
- 塔城地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
- 石河子05月30日天氣:晴轉多云,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/13℃
- 武都區05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 定安縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/25℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課