天知る 地知る 子知る 我知る
後漢時代には、宦官がはびこり、官僚も腐敗した時代であったが、高潔な官僚もないわけではなかった。第六代の安帝のころの楊震も、その一人である。
楊震は、関西(函谷関以西の地。陝西?甘粛二省の地)の出身で、非常に博學であり、また、清廉潔白な人物であったので、當時の人たちから?関西の孔子?と稱揚された。その楊震が東萊郡(山東省掖県)の太守に任命されたときのことである。赴任の途中、昌邑で宿についた。すると、その夜おそくなってから、昌邑県(山東省金郷県)の県令(県の長官)の王密が、ひそかに訪ねてきた。
「太守さま、お懐かしゅうございます。
荊州(湖北省襄陽県)で、お引き立てをいただいておりました王密でございます。」
「おお、しばらくだったな。」
楊震は王密をおぼえていた。かつて荊州の刺史(監察官)をつとめていたころ、その學識をみこんで、茂才(官吏登用試験に合格した人。一般に秀才というが、後漢では、始祖の光武帝の氏名が劉秀であったので、はばかって茂才といった)に挙げてやった男である。二人は、いろいろと昔話に興じたが、そのうちに、王密がふところから金十斤(現在のいくらに相當するかは不明。かなり大金らしい)をとりだした。楊震におくろうというのである。しかし、楊震は、おだやかに、だが、斷乎としてはねつけた。
「わしは、昔なじみの君の、學識も人物もハッキリとおぼえている。
それなのに君は、わしがどういう人間であるかを、忘れてしまったのか?」
「いいえ、太守さま。
太守さまがどんなに高潔な方であるかは、肝に銘じております。
ですが、これは、べつに賄賂といったものではありません。
ただ、むかし御恩にあずかりました、ほんのお禮です。」
「君は、わしの見込みどおり、立派に成長して県令になった。
まだまだ栄進して世のために盡くすことだろう。
わしに対する恩がえしは、それですんでいるではないか。」
「いえ、太守さま。
そんなに堅ぐるしくお考えになりませんように、それに、こんな夜中ですし、また、この部屋には、太守さまと私と二人しかおらず、誰も知らないのですから。」
依然として、楊震はおだやかに王密をみつめていた。一瞬、その眼がチカと光ったが、靜かに諭したのである。
「誰も知らないということはないだろう。
まず、天が知っている。
地が知っている。
それに、君も知っている。
わしだって知っているではないか?」
(天知る、地知る、子知る、我知る。)
さすがに、王密は愧じいって引きさがったのであるが、その後、楊震の高潔さはますます磨かれて、やがて太尉(兵事をつかさどる最高官)にのぼったのである。
この話は、『後漢書』の「楊震伝」と、『十八史略』の「東漢、孝安皇帝」にある。【天知る、地知る、子知る、我知る】を?四知?という。
「楊震伝」では、「地知る」が「神知る」になっているが、「地知る」
の方が有名である。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 大家的日語(下):第三十二課
- 中日發表《聯合新聞公報》(6)
- 中日發表《聯合新聞公報》(7)
- 大家的日語(上):第九課
- 母親(雙語)
- 中日發表《聯合新聞公報》(2)
- 思い出の人形
- 大家的日語(上):第六課
- 上梁不正下梁歪
- 大家的日語(上):第十七課
- 乞食と福の神
- 大家的日語(上):第十五課
- 溫家寶總理國會演説全文(2)
- 大家的日語(下):第三十六課
- 大家的日語(下):第三十課
- 大家的日語(上):第十二課
- 大家的日語(下):第四十四課
- 大家的日語(上):第二十五課
- 大家的日語(上):第八課
- 白云愁色(中日對照)
- 大家的日語(上):第十八課
- 大家的日語(上):第三課
- 日本語文章能力検定
- 大家的日語(上):第一課
- 大家的日語(上):第十三課
- 大家的日語(下):第三十八課
- 大家的日語(下):第四十一課
- 春分の日
- 大家的日語(上):第七課
- 06年の中國と世界を表す漢字·単語を発表
- 大家的日語(下):第三十四課
- 閑聊日語39:最好的男人
- 新幹線のホームでAEDが設置
- 大家的日語(上):第五課
- 日語閱讀:超新星爆発
- ライオンのにおい
- 大家的日語(上):第十一課
- 日本中古車の余生
- 溫家寶總理國會演説全文
- 大家的日語(上):第二十一課
- 大家的日語(下):第四十二課
- 中日發表《聯合新聞公報》(5)
- 蝸牛の甲羅
- 福田康夫北京大學演講稿(2)
- 大家的日語(上):第十九課
- 大家的日語(上):第二十四課
- 大家的日語(下):第三十三課
- 大家的日語(上):第二課
- 大家的日語(下):第三十九課
- 自分の顔に強い劣等感
- 福田康夫北京大學演講稿(1)
- 思い出の人形(3)
- 大家的日語(下):第四十三課
- 日語閱讀:村上春樹三趣書
- 大家的日語(下):第二十九課
- 大家的日語(下):第四十八課
- 大家的日語(下):第二十八課
- 大家的日語(下):第三十五課
- 大家的日語(下):第三十一課
- 大家的日語(上):第十課
- 大家的日語(上):第十六課
- 大家的日語(上):第二十課
- 大家的日語(下):第二十六課
- 乞食と福の神(中)
- 大家的日語(下):第二十七課
- 中日發表《聯合新聞公報》(3)
- 大家的日語(下):第四十七課
- 日語:北京の胡同と四合院
- 大家的日語(上):第十四課
- 為什么iPod沒有厚厚的說明書
- 大家的日語(下):第四十六課
- 中日發表《聯合新聞公報》(4)
- 大家的日語(下):第四十五課
- 大家的日語(下):第四十課
- 痛風機理及其預防法
- 元宵節と由來
- 大家的日語(上):第二十二課
- 思い出の人形(2)
- 大家的日語(上):第四課
- 大家的日語(下):第三十七課
- 大家的日語(上):第二十三課
精品推薦
- 新市區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:14/6℃
- 建湖縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
- 績溪縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:31/22℃
- 陽城縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:24/16℃
- 博爾塔拉05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 循化縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:4-5級轉3-4級,氣溫:27/13℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 寧國市05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/21℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課