鶏群の一鶴
「鶴立鶏群」というのも同じ意味で、衆(zhòng)人よりぬきんでていること、多くの凡人の中に一人の傑出した人物がまじっていることにたとえられる。俗にくだけて、「はきだめの鶴」などといったりする。「晉書」の「ケイ紹伝」から引いた言葉である。
ケイ紹は字は延祖といい、竹林の七賢の一人で有名な魏の中散大夫?ケイ康、字は叔夜の子である。
紹は十歳の時(shí)に父が無実の罪で刑場(chǎng)の露と消えて以來、母を守って謹(jǐn)慎していたのであったが、亡父の親友である七賢の一人山濤
――ケイ康は、紹に向かって、山濤おじさんがいるから、おまえはみなしごなんかじゃないんだよ、と言いおいて死んだのである。
當(dāng)時(shí)吏部にいて、武帝に、「康誥に父子は罪はたがいに及ばないとあります。
ケイ紹はケイ康の子ではありますが、賢さといったら、春秋の晉の大夫の郤欠にまさるとも劣りません。
どうか思召しを加えて秘書朗になさいますよう。」
と言上したところ、帝は、
「卿が言うような人だったら、丞でも大丈夫だろう。
朗でなけりゃならんことはない。」
といって、秘書朗より一つ上の秘書丞で官途に入ったのであった。
紹がはじめて洛陽に入ったばかりの頃、ある人が七賢の一人王戎に、
「昨日、人ごみの中ではじめてケイ紹を見たんですが、意気高らかにさっそうとしていて、獨(dú)立不羈の野の鶴が鶏の群におり立ったみたいですね。」
(昂々然として、野鶴の鶏群に在るが如し。)
というと、王戎は、「君はそもそもあれのおやじを見たことがないだけのことさ。」と言ったのである。ここから、「鶏群の一鶴」という言葉が出た。それはともかく、これで見ると、やはり父親ほどの器量はなかったのかもしれないが、やがて汝陰の太守になり、尚書左僕射をしていた裴キも大そう紹をだいじにして、
「延祖を吏部の尚書にしたならば、天下に取り遺される英才はなくなろうものを。」と、いつも口にするのだった。
紹はそのため、散騎常侍から侍中となり、恵帝のかたわらにあって直言をたてまつっていたのである。
斉王冏が勢(shì)威を振っていた頃、紹が相談することがあって王のもとに出かけると、王は二?三のものと宴會(huì)をしているところで、その者たちが、ケイ侍中は糸竹に御堪能だからといって、琴を持ってこさせて、王が紹に弾じてくれと頼んだ。すると紹は、王に向かって、
「あなたは國家を立て直し、衆(zhòng)の模範(fàn)にならなければならないお方ではありませんか。
稱も拙いながらも天子のおそばにかしずき朝服を帯びて宮中にいる者です。
糸竹を手にして伶人のまねができるものですか。
平服を著て私的な宴席ででもあったら、お斷りしようとはしません。」
といって恥じいらせたこともあった。
永興元年、八王の亂たけなわの時(shí)であった。帝は河間王ギョウを討とうとして兵をあげたが、利あらず蒙塵し、紹が詔をうけて行在所へかけつけたのは、帝の軍が蕩陰で敗れたときだった。紹は百官侍衛(wèi)ことごとく逃げさったあと、ひとり冠を正し、兵刃が御車の前に火花をちらす中を身をもって帝を守り、ついに雨ととびくる矢を被って帝の側(cè)に倒れ、鮮血は御衣にそそいだのだった。
帝は深く哀れんでいて、事件が落著してから近侍たちが衣を洗おうとすると、
「これはケイ侍中の忠義の血である。洗い落としてはならぬ。」
といって洗わせなかった。
はじめケイ紹が出発しようとしたとき、同じ侍中の秦準(zhǔn)が、
「こんどの大難に向かわれるのに佳い馬をお持ちかな?」
とたずねたので、紹はきっとなって、
「陛下の御親征は正をもって逆を伐つのであるから、あくまでも征であって戦いというべきものではない。
御身まわりの警護(hù)を失敗したとすれば臣節(jié)がどこにあるものかね。
駿馬がなんになるもんか。」と言った。それを耳にした者は嘆息しない者はなかったのであった。
其他有趣的翻譯
- 日語社會(huì)學(xué)論文一
- 日語社會(huì)學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會(huì)
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語經(jīng)驗(yàn)
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級(jí)日語模擬題
- 日語社會(huì)學(xué)論文三
- 日語社會(huì)學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 日文作文:我最難忘的禮物
- 【早安日語】——第292講
- 日語考試備考資料之閱讀素材17
- 【早安日語】——第70講
- 日語學(xué)習(xí):猜趣味謎語學(xué)日語(1)
- 日語學(xué)習(xí):猜趣味謎語學(xué)日語(3)
- 【早安日語】——第88講
- 日語學(xué)習(xí):猜趣味謎語學(xué)日語(7)
- 日本情人節(jié)為什么是女生送巧克力
- 【早安日語】——第291講
- 【早安日語】——第73講
- 【早安日語】——第294講
- 【早安日語】——第297講
- 日語考試備考資料之閱讀素材20
- 【早安日語】——第75講
- 【早安日語】——第86講
- 【早安日語】——第301講
- 日語學(xué)習(xí):猜趣味謎語學(xué)日語(2)
- 【早安日語】——第282講
- 【早安日語】——第82講
- 【早安日語】——第93講
- 【早安日語】——第279講
- 【早安日語】——第92講
- 教授電腦被盜 376份早大學(xué)生資料外流
- 日語考試備考資料之閱讀素材16
- 【早安日語】——第90講
- 看似正確其實(shí)錯(cuò)誤的中式日語表達(dá)
- 日語閱讀:如何了解對(duì)方心意
- 日本的“便當(dāng)”
- 【早安日語】——第72講
- 【早安日語】——第71講
- 【早安日語】——第76講
- 日語考試備考資料之閱讀素材18
- 【早安日語】——第300講
- 【早安日語】——第281講
- 日語學(xué)習(xí):猜趣味謎語學(xué)日語(5)
- 日語考試備考資料之閱讀素材11
- 全球30億人含淚送別Michael
- 日語考試備考資料之閱讀素材19
- 【早安日語】——第80講
- 【早安日語】——第298講
- 日語學(xué)習(xí):猜趣味謎語學(xué)日語(4)
- 【早安日語】——第79講
- 【早安日語】——第299講
- 【早安日語】——第268講
- 日語考試備考資料之閱讀素材15
- 【早安日語】——第85講
- 【早安日語】——第289講
- 小心!馬路上玩命的自行車一族
- 【早安日語】——第293講
- 【早安日語】——第280講
- 【早安日語】——第290講
- 日語考試備考資料之閱讀素材12
- 懷有感激之情
- 日文作文:我的家鄉(xiāng)
- 【早安日語】——第288講
- 【早安日語】——第78講
- 【早安日語】——第77講
- 日文作文:我的學(xué)校
- 日語學(xué)習(xí):猜趣味謎語學(xué)日語(6)
- 【早安日語】——第81講
- 日語考試備考資料之閱讀素材14
- 日語考試備考資料之閱讀素材13
- 【早安日語】——第278講
- 中國投資環(huán)境之城市排行
- 日本職場(chǎng)之商務(wù)禮儀2(中)
- 【早安日語】——第276講
- 【早安日語】——第83講
- 【早安日語】——第87講
- 【早安日語】——第89講
- 日文作文:我最難忘的禮物
- 【早安日語】——第284講
- 給父母的問候
- 日本果園掛滿“眼睛”來看守葡萄
- 【早安日語】——第91講
- 日語閱讀:長處與短處
- 因?yàn)槊孀右阍趲燥垎幔?/a>
- 【早安日語】——第74講
- 【早安日語】——第72講
- 【早安日語】——第84講
- 【早安日語】——第283講
精品推薦
- 在前任那里一定要學(xué)會(huì)的現(xiàn)實(shí)文案 戀愛中現(xiàn)實(shí)的精辟語錄2022
- 蘭州學(xué)院是一本還是二本 蘭州大學(xué)是幾本
- 霸氣扎心的傷感語錄 痛到骨子里心碎的句子2022
- 甜甜的情話短句給男朋友 最美情話短句給男朋友2022
- 2022吃海鮮的幽默說說 吃生猛海鮮幽默風(fēng)趣的說說
- 2022史上最牛全籃球賽勵(lì)志語錄 籃球經(jīng)典語錄勵(lì)志短句
- 牙齒矯正帶牙套的搞笑句子 帶牙套后的幽默說說2022
- 2024年二手手表回收市場(chǎng)價(jià)格 舊手表回收多少錢一個(gè)
- 河池學(xué)院屬于幾本 河池學(xué)院是一本還是二本
- 2022九月你好朋友圈文案說說160句 九月你好朋友圈文案怎么發(fā)
- 臨夏市05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/15℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/10℃
- 隆德縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:23/9℃
- 若羌縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:28/11℃
- 貴德縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/12℃
- 額敏縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:19/8℃
- 定安縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:35/25℃
- 大安市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/14℃
- 巴楚縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:29/16℃
- 安定區(qū)05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:21/11℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級(jí)上冊(cè) 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會(huì)話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對(duì)話:ふる 吹了
- 柯南:動(dòng)漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級(jí)語法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級(jí)語法逐個(gè)練習(xí)-22
- 日語一、二級(jí)語法逐個(gè)練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級(jí)第22課