商務日語最前線會話篇-20電話ー8(電話で道案內する)
*大洋商事の営業一課の部屋で(電話が鳴る)
李:はい、大洋商事営業一課でございます。
久保:私、初めてお電話を差し上げます大成工業の久保と申します。
李:恐れ入ります。お電話少々遠いようですが…。
久保:申し訳ございません。これで聞こえますでしょうか。実は、大倉産業の佐々木様のご紹介で、明日そちら様にお伺いすることになっておりまして、お手數をお掛けして恐縮ですが、そちら様への道順をお伺いしたいと存じまして…。
李:申し訳ございません。係の者がご説明させていただきます。ただいま代わりますので、少々お待ち下さい。
小川:お待たせ致しました。當社への道順でございますね。お車でいらっしゃいますか。
久保:いえ、電車で參ります。
小川:かしこまりました。當社の最寄の駅は地下鉄の日本橋になりますが、どちらの方からおいでになられますか。
久保:高田馬場から參ります。
小川:それでは、地下鉄東西線で日本橋までお出てください。地下鉄日本橋駅のA-3の出口で大通りに出ていただきますと、正面に「丸善」という大きな書店がございます。その向かって右側の角を入って頂きまして3分ほど言っていただきますと、左側に10階建ての白いビルがございます。高田馬場の駅からですと、40分ほどかと存じます。
久保:どうもありがとうございました。
小川:どういたしまして。お待ち申し上げております。
<語彙>
電話が遠い(でんわがとおい) 電話聽不清楚
道順(みちじゅん) 路線
最寄の駅(もよりのえき) 最近的車站
通りに出る(とおりにでる) 到大街上
正面(しょうめん) 正面,前方
向かって右/左(むかってみぎ/ひだり) 朝向…的右邊/左邊
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 中日對照:這些昵稱可以拉近距離
- 你所不知的日本“廁所文化”
- 雙語閱讀:被埋沒的日本國立大學—京都府立大學
- 日企常用語:這樣拒絕對方不會反感
- 日語閱讀:中秋節月餅市場花樣多
- 無印良品成功背后的秘密
- 日本“御守”:護身符也有保質期嗎
- 日語閱讀:日本天皇只有名沒有姓
- 日本文化:紅豆年糕湯引發的戰爭
- 動漫經典臺詞:難過的時候自我鼓勵
- 日本聲優的成功之道
- 忘年會:你準備好了嗎
- 日語閱讀:日本男人化妝
- 日本的圣誕美食來了
- 精選中日文對照閱讀:足を洗う
- 日本科學家研究發現幸福感與大腦構造有關
- 日企的未來:終身雇傭制漸漸廢止
- 你是否用對了お疲れ様です
- 精選中日文對照閱讀:線を越え
- 日語閱讀:柯南主線劇情
- 工作不順利:是因為你總說這5句話
- 日語圣誕節祝福語
- 日本文化淺讀:日本常見五大姓氏起源
- 聲優偶像化的本質分析:女性聲優篇
- 東瀛風情:簡述日本文學史
- 日本“夫妻別姓”引爭議
- 外國動漫宅眼中的日本
- 2015年日本漫畫銷量排行
- 日本人的7個典型特征
- 日本漫畫:打開的新世界大門
- 日本禮儀:你坐的位置有沒有失禮
- 女性語“てよだわ”的由來
- 《偽裝夫婦》教你緊張時吞吞“人”
- 日語常用敬語的錯誤表達
- 舌尖上的科學:顏色是否會影響味覺
- 日本江戶時代簡介
- 天聲人語翻譯:十月絮語 人的力量
- 日本人心目中想要扮演的動漫角色
- 精選中日文對照閱讀:期待しすぎるから(過于期待)
- 測測你“戀愛的留戀度”
- 平安時代的才媛們:紫式部
- 精選中日文對照閱讀:論語とそろばん
- 日本禮儀:你真的會斟酒嗎
- 日本文化淺讀:日本人的姓氏
- 天聲人語翻譯:藝人島倉 與世長辭
- 日語雙語學習-日本敬老日:九月十五日
- 日本民間故事:山羊與獅子
- 中日對照:日本人怎么過年
- 精選中日文對照閱讀:立っているの、しんどいもん
- 日本商務禮儀十選
- 精選中日文對照閱讀:四字熟語
- 動漫經典臺詞:讓一切重新開始
- 聲優偶像化的本質分析:男性聲優篇
- 精選中日文對照閱讀:感受真正的幸福 本當の幸せ
- 中日對照:日本的70后80后90后們
- 日本文化淺讀:日本夫婦怎么稱呼對方
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日本各種美食名字的由來
- 關東關西日常料理差異大
- 圣誕故事:稻草人與日本人的信仰
- 精選中日文對照閱讀:友情の積み重ねが大切
- 中日對照:睡前玩手機易變胖
- 無印良品上海旗艦店開幕:人氣爆棚
- 日語閱讀:名偵探柯南神器
- 柯南20年:還記得小蘭的發型嗎
- 忘年會上的祝酒詞該怎么說
- 跟日劇學短語:金盆洗“腳”是何意
- 東京都絕美賞櫻佳景10選
- 日本四大“戀之車站”
- 中日閱讀:為什么在工作時間玩手機
- 精選中日文對照閱讀:無理なく、継続しやすいスタイル
- 東瀛中世歷史:從平氏到戰國
- 日本獨特的電車文化
- 零基礎日語入門利用網絡提高學習效率
- 在日本要送什么樣的圣誕禮物
- 天聲人語翻譯:愛車青年 數量減少
- 精選中日文對照閱讀:香港迪斯尼開業
- 精選中日文對照閱讀:角を変えて
- 成宮寬貴出演《大奧》新SP劇飾演將軍
- 日本傳統禮節:年末送禮的注意點
- 成功之道:喝咖啡要用茶托的意義
精品推薦
- 茫崖05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 門源縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/6℃
- 阿拉爾05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/12℃
- 澤普縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 伊寧縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 廣河縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/15℃
- 呼圖壁縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/14℃
- 皮山縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/14℃
- 溫泉縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/6℃
- 焉耆縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/11℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課