公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>日語3、4級進階閱讀-108(「少子化」という言葉)

日語3、4級進階閱讀-108(「少子化」という言葉)

  「少子化」という言葉

  最近の新聞には、少子化という言葉が目立つようになってきました。たとえば、「新學期が始まりましたが、新たに小學校に入る子どもたちの數は少子化の影響で、毎年減る一方です」のように使われています。このことからも分かるように、少子化とは、女性が産む子どもの數が、年々少なくなっている現象のことです。

  この少子化という言葉は、まるで昔からあったように使われていますが、実は、少子という言葉には子どもが少ないという意味はなかったのです。少子の少は若いとか、幼いという意味で、少子とはもとは、いちばん若い子ども、つまり末っ子のことでした。

  朝日新聞の調査によれば、少子化という言葉は、1992年の『國民生活白書』に登場してから、急に使われるようになったということです。このころから子どもの減少が大きな社會問題になってきたからでしょう。

  最近は中國でも、この「少子化」という言葉が日本語と同じ意味で使われている例が、いくつも見つかっているそうです。以前、「哲學」や「社會」という言葉が、日本から中國に逆輸出されたのと同じように、「少子化」もこれから中國で広く使われるようになるかもしれません。

  注釈:

  幼い(おさない)「形」幼小,幼稚,不成熟

  末っ子(すえっこ)「名」最小的兒子(女兒)

  逆輸出(ぎゃくゆしゅつ)「名・他サ」(進口以后)重又出口,再輸出

  問題:

  

更多日語3、4級進階閱讀>>
少子化とは、どういうことですか。

  1、小學校に入る子どもたちの數が減ることです。

  2、生まれてくる子どもが少なくなることです。

  3、夫婦に子どもが少ないことです。

  4、末っ子ということです。

  日本から中國に逆輸出されたものではないものは、どの語ですか。

  1、影響

  2、少子化

  3、哲學

  4、社會

  答案:2 1

  參考譯文:少子社會

  日本的經濟規劃廳在1992年11月發表了1992年版的“國民生活白皮書”,而在那個時候,副標題使用了“少子社會”這樣的詞匯。女姓一生中產下的孩子數(合計了特殊出生率)從1970年開始減少,1991年以1.53人出現了歷史最低數字。由此經濟規劃廳創造了新詞。因為急劇下降的出生率,在不久的將來,會變成孩子和年輕人都很少的社會吧。

  據說關于厚生省的推算,現在日本人口的1億2000萬人到了21世紀末可能會低于7000萬人。對于國民生活白皮書,指出了在不久的將來,到了年輕人少了老年人多了的不平衡的社會時,社會的活力不是會喪失了嗎?

  對不怎么生孩子的理由,考慮到的東西有很多,男女結婚的年齡上升了,不結婚的男女增加了,育兒的精神負擔,對孩子們未來的不安感,教育費的增高,工作和家務,育兒并存的困難等等。

  特別的,最近女姓獨身地生活變容易了。與此相比,因為結婚生活與單身時代比較之下的不自由,覺得即使不結婚也很好的這種想法人增加起來了。這樣想的女姓一增加,的確將會淪為孩子稀少的社會吧。

  相關語法:

  ~という 表示: 這個,這種.

  例:東京という都會. ---東京這座城市

  ~ようになります 表示:實現~部分所述目標,指事物自然發展變化。

  例:この本で勉強すれば、日本語が話せるようになります。――學了這本書,就基本能講日語了。

  ~が,~ 表示:順接或逆接。

  ~「て」います 表示:動作的進行或狀態的持續

  例:王さんは 新聞を 読んで います。――小王正在看報紙。

  ~とは,~ 表示:對某事物下定義的說法。

  例:友人とはだれのことか――你所說的朋友是指誰?

  ~く なります(形容詞去掉末尾い), ~に なります(名詞不變,形容動詞去掉末尾だ)表示:自發的變化。

  例:操作は 簡単に なります。――操作變簡單了。

  ~とか、~とか 表示:用于列舉事物。(只用于口語)可以自由連接動詞句,形容詞句及所有句子。

  例:梅とか桃とか桜とか,いろいろな花があった――有梅花啦、桃花啦、櫻花啦各種各樣的花。

  ~「て」いきます/きます 表示:經過時間的推移,事態的發展。

  ~「て」いきます表示將來事態發展的趨勢。

  ~「て」きます表示過去到現在的發展趨勢。

  例:寒くなってきました。(從過去到現在) ――冷了起來。

  寒くなっていきます。(從現在到將來)――將要冷起來。

  普通體+そうです(傳聞) 表示:表示從別人那里聽到某事。相當于漢語的“據說~”,“聽說~”

  例:北京は まだ寒いそうです。――聽說北京還很冷。

  (動詞或形容詞的普通體,名詞或形容動詞詞干)+かもしれません(かもしれない) 表示:相當于漢語的“也許,可能,或許”。雖然也表示說話人的推測,但內容可能對,也可能不對。說話人不能確定的程度相當大。

  例:空が暗いですから、午後から雨が降るかもしれません。――天空很暗,從下午開始可能有雨。

  被動態的表達方法:甲は 乙に~(ら)れる---甲被乙~(甲是動作的承受者,乙是動作的發動者)

  動詞:第一類:う段改為あ段加“れる”例如:書く――書かれる

   第二類:る變られる  例如:食べる――食べられる

   第三類:來る――來られる する――される

  例:私は純子さんに見つけられました。――我被純子看到了。

網友關注

主站蜘蛛池模板: 嘉义县| 台湾省| 左云县| 科技| 南昌市| 长宁县| 靖宇县| 崇义县| 武陟县| 璧山县| 黄陵县| 民勤县| 彭阳县| 米泉市| 金秀| 龙里县| 绵阳市| 龙门县| 清丰县| 鄂尔多斯市| 安龙县| 团风县| 鄂州市| SHOW| 肥乡县| 灯塔市| 沽源县| 江源县| 泸定县| 长垣县| 泽州县| 腾冲县| 平定县| 灌阳县| 方正县| 册亨县| 台东县| 修水县| 基隆市| 太谷县| 宜昌市|