日語3、4級進階閱讀-121(お風呂屋さん)
お風呂屋さん
日本人は「きれい好き」だと言われています。また「風呂好き」だとも言われています。たしかに若い人の間では「朝シャン」族と呼ばれ、毎朝かならず髪を洗う人が多いです。これは少し洗いすぎかもしれません。入浴についても厚生労働省の調べによると內風呂(自分の家にある風呂)がある人の中で、ほとんど毎日風呂に入ると答えた人が約50%、1日おきにいる人がおよそ30%、殘りの20%ぐらいが、2~3日おきに入るそうです。外のお風呂屋さん(別名銭湯)へ行く人たちのなかでは、週2度行く人が最も多いそうです。
お風呂と言えば、日本人の入るお風呂の平均溫度は40度から42度くらいで、人によっては45度でもぬるいと言う人さえいます。けれどもあまり熱すぎるお風呂は、からだによくありません。ほかの國々では大體38度くらいだそうです。ですから外國から來た人は、みんな日本のお風呂は熱すぎると言います。
このごろは、お風呂屋さんの數がだんだん少なくなりました。風呂付きでないアパートお人は困ります。それに內風呂のある人でも、お風呂屋さんへ行きたい人も少なくありません。サウナ、泡風呂、薬湯、季節によって特別なお風呂や朝風呂もあります。一年中早朝4時から開いているお風呂屋さんもあるそうですが、これは大変珍しいことです。
お風呂屋さんはからだを洗うだけのところではなくで、昔から人と人との交流の場でした。このごろは、外國人もちらほら見えて、お風呂屋さんも國際的になってきました。
注釈:
|
更多日語3、4級進階閱讀>> |
付き(つき)「接尾」帶有,附帶
薬湯(やくとう)「名」加藥的洗澡水
ちらほら「副・自サ」稀稀落落地,零零星星地
問題:
どのような人が「朝シャン」族と呼ばれますか。
1、ほとんど毎日風呂に入る人
2、2~3日おきに風呂に入る人
3、朝、銭湯へ行く人
4、毎朝髪を洗う人
外國人から見ると日本人はどのようなお風呂がすきですか。
1、ぬるいお風呂
2、38度ぐらいのお風呂
3、熱すぎるお風呂
4、冷たいお風呂
お風呂の付いていないアパートの人はなぜ困りますか。
1、「朝シャン」ができないからです。
2、サウナに入れないからです。
3、お風呂屋さんの數がだんだん少なくなったからです。
4、お風呂屋さんが國際的になったからです。
答案:4 3 3
參考譯文:又窄又寬的日式房間
日本因為很窄,土地價格很高,小住房是很平常的。對于大多數日本的房子,有西式房間和日式房間。有喜歡西式房間的人,也有傾向于住在日式房間的人。根據世代和趣味而有不同。
試著比較相同大小的西式房間和日式房間,日式房間因為能有各種各樣的使用方法,很方便。西式房間是有桌子,沙發,床等等的地方。狹窄的房間會變得更小。
但是對于日式房間,使用被褥代替床,坐墊代替椅子,也使用短腳的矮小的桌子。而且,因為被褥和坐墊是放在壁櫥里面,所以日式房間很大,能自由地使用非常地方便。一個日式房間可以成為飯堂,起居室,客廳,書房,臥室等等。因為坐在榻榻米上,可以感覺到天花板很高。矮的桌子又很容易移動,又能收拾起來。西式房間只有三張椅子的時候,只能坐下三個人,而日式房間即使是5人,10人也能坐下。即使全家人聚會或來了很多客人也沒問題。有兩個或三個日式房間的時候,取下拉門和隔扇的話,馬上成為兩三倍大的房間。這種日式房間,雖然小,但能變大,變成各種各樣的房間,比起西式房間要方便實惠。
最近考慮到與其使用有三個小的房間的西式房間,還不如一個大房間供全家人以多種目的使用的人多起來了。我想使用寬大自由的日式房間,家人總是聚集在一起的話,家族之間的交流自然就多了,好起來了,雖狹窄但“擅長變身”變大的日式房間對于狹小的日本正好很適合。
相關語法:
(動詞ます形去掉ます,形容詞和形容動詞的詞干)+すぎます 表示程度太甚,“過分”的意思。
例:日本人は、働きすぎます。――日本人過分勞動。
(動詞或形容詞的普通體,名詞或形容動詞詞干)+かもしれません(かもしれない) 表示:相當于漢語的“也許,可能,或許”。雖然也表示說話人的推測,但內容可能對,也可能不對。說話人不能確定的程度相當大。
例:空が暗いですから、午後から雨が降るかもしれません。――天空很暗,從下午開始可能有雨。
普通體+そうです(傳聞) 表示:表示從別人那里聽到某事。相當于漢語的“據說~”,“聽說~”
例:北京は まだ寒いそうです。――聽說北京還很冷。
~と言えば、~ 表示:以前句話題中的事情為契機,回憶起與其有關的事情并轉入新的話題,相當于漢語的“說起~”的意思。
例:「この店には、山田さんと來たことがあるんですよ。」――這家店曾經和山田先生來過哦。
「山田といえば、最近會っていないですけど、お元気ですか。」――說起山田先生,最近都沒見過,還好嗎?
~く なります(形容詞去掉末尾い), ~に なります(名詞不變,形容動詞去掉末尾だ)表示:自發的變化。
例:操作は 簡単に なります。――操作變簡單了。
被動態的表達方法:甲は 乙に~(ら)れる---甲被乙~(甲是動作的承受者,乙是動作的發動者)
動詞:第一類:う段改為あ段加“れる”例如:書く――書かれる
第二類:る變られる 例如:食べる――食べられる
第三類:來る――來られる する――される
例:私は純子さんに見つけられました。――我被純子看到了。
動詞的連用中止
“連用中止”是動詞連用形的重要語法之一。“連用中止”是指的是用連用形中斷句子,再在后面續完句子。用“連用中止”連接起來的句子之前有以下幾種關系:
a、并列
例:この町には、山があり、川がある。――對這座城市,有山也有河流。
b、對比
例:父は外で仕事をし、母は家で炊事をする。――爸爸在外工作,媽媽在家料理伙食。
c、順序
例:帽子を取り、あいさつをした。――摘下帽子后打招呼。
d、原因、理由
妹がじゃまをし、勉強できませんでした。――因為妹妹的干擾,學習不了。
e、附帶狀況
かばんを持ち、立っている。――拿著包,站著。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日本語敬語の入門——16
- 日本語敬語の入門——26
- 新版標日初級語法(第33課)
- 新版標日初級語法(第27課)
- 新版標日初級語法(第21課)
- 日語語法全向導:動詞現在進行時
- 日本語敬語の入門——04
- 新版標日初級語法(第38課)
- 日本語敬語の入門——31
- 新版標日初級語法(第9課)
- 新版標日初級語法(第46課)
- 新版標日初級語法(第22課)
- 日本語敬語の入門——19
- 日本語敬語の入門——01
- 日本語敬語の入門——12
- 日語語法全向導:動詞持續體
- 日本語敬語の入門——29
- 日本語敬語の入門——11
- 新版標日初級語法(第11課)
- 新版標日初級語法(第32課)
- 新版標日初級語法(第40課)
- 新版標日初級語法(第45課)
- 日本語敬語の入門——18
- 新版標日初級語法(第26課)
- 新版標日初級語法(第15課)
- 日本語敬語の入門——32
- 日語語法全向導:動詞存續體
- 新版標日初級語法(第43課)
- 新版標日初級語法(第44課)
- 日本語敬語の入門——08
- 新版標日初級語法(第42課)
- 日語語法全向導:動詞過去進行時
- 日本語敬語の入門——21
- 新版標日初級語法(第23課)
- 日語語法全向導:動詞完成體
- 新版標日初級語法(第17課)
- 新版標日初級語法(第8課)
- 日本語敬語の入門——14
- 新版標日初級語法(第39課)
- 新版標日初級語法(第41課)
- 日本語敬語の入門——07
- 新版標日初級語法(第18課)
- 新版標日初級語法(第34課)
- 新版標日初級語法(第14課)
- 日本語敬語の入門——02
- 新版標日初級語法(第12課)
- 新版標日初級語法(第10課)
- 日本語敬語の入門——09
- 新版標日初級語法(第37課)
- 新版標日初級語法(第24課)
- 日本語敬語の入門——17
- 日本語敬語の入門——10
- 日本語敬語の入門——15
- 日本語敬語の入門——28
- 日本語敬語の入門——24
- 日本語敬語の入門——20
- 新版標日初級語法(第20課)
- 日本語敬語の入門——23
- 日本語敬語の入門——30
- 日本語敬語の入門——05
- 日本語敬語の入門——22
- 日本語敬語の入門——03
- 新版標日初級語法(第25課)
- 新版標日初級語法(第35課)
- 新版標日初級語法(第36課)
- 日本語敬語の入門——06
- 日語語法全向導:動詞預備體
- 新版標日初級語法(第13課)
- 新版標日初級語法(第29課)
- 新版標日初級語法(第19課)
- 日本語敬語の入門——13
- 新版標日初級語法(第47課)
- 新版標日初級語法(第30課)
- 日語語法全向導:動詞過去時
- 新版標日初級語法(第16課)
- 日本語敬語の入門——25
- 新版標日初級語法(第31課)
- 新版標日初級語法(第28課)
- 日本語敬語の入門——27
- 日語語法全向導:動詞的敬體與簡體
- 日語語法全向導:動詞將來時
精品推薦
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
- 涇源縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/9℃
- 保亭縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:37/25℃
- 獨山子區05月30日天氣:陰轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 剛察縣05月30日天氣:小雨轉雨夾雪,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:16/2℃
- 米泉市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/14℃
- 茫崖05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 玉樹05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:23/4℃
- 白城市05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:25/14℃
- 固原市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課