公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>趣味知識:日本語中時常出現的中國歇后語

趣味知識:日本語中時常出現的中國歇后語

  前文 后文  かけことば→こころ

  阿Q挨打 忘得快  阿Qはどつかれても→すぐ忘れる

  愛克斯光照人 看透了你  X線で人を照らす→君の心底見え透いている

  八十歲考狀元 人老心不老  80になってなお科挙の試験を受ける→年はとっても気持ちは若い

  八仙過海 各顯其能  8仙人(日本では七福神)が海を渡る→それぞれが腕前を競う

  巴掌穿鞋 行不通  手の平で靴をはく→通らない→実行できない

  拔苗助長 好心辦壞事  はやく大きくなれと苗を引っ張って抜いてしまう→恩がかえって仇になる。よかれと思ってしたことなのに

  霸王別姬 無可奈何  覇王?虞美人との別離→いかんともなしがたし

  班門弄斧 充內行(=獻丑)  専門家の前で蕓を披露する→釈迦に説法(=お粗末ながら)

  半路出家 從頭學起  中途から出家する→頭(剃髪)から勉強する

  薄冰上走路 提心吊膽  薄氷の上を歩く→おっかなびっくり。びくびくもの

  背水作戰 不留后路  背水の陣→後がない

  閉著眼睛趟河 聽天由命  目を閉じて川を渡る→撙蛺欷摔蓼?護?

  病入膏肓 不可救藥(沒法治)  病膏肓に入る→救いようがない。つける薬がない

  菜刀切豆腐 不費勁  包丁で豆腐を切る→力は要らない

  敞開窗子 說亮話  窓を全開して→何もかも率直に話をする

  城門失火 池魚遭殃(殃及池魚)  城門の火事→池の魚がとばっちり

  吃不了 兜著走  食べきれない→包んで持ってかえる

  出頭的釘子 先挨打  頭の出た釘→最初に打たれる

  初生的牛犢 不怕虎  生まれたばかりの子牛→怖いもの知らず

  春天的蜜蜂 閑不住  春のミツバチ→暇になることがない

  打魚的翻了船 傾家蕩產  漁師が船を引っくり返す→家財を傾ける。破産する

  大姑娘上轎 明里哭,暗里笑  オールドミスの嫁入り→上っ面は涙、內心はほくそえみ

  大海撈針 難  大海原で針さがし→難しい

  大年初一吃餃子 沒外人  正月元旦に餃子を食べる→內輪のものばかり

  蛋打雞飛 一場空  卵は割るし鶏には逃げられる→あぶはち捕らず

  刀子嘴豆腐心 嘴硬心軟(口惡心善)  鋭い口ぶり豆腐の心→口は悪いが心根は暖か

  得隴望蜀 貪心不足  隴を得て蜀を望む→欲張りすぎ

  滴水穿石 不是一日之功  一滴一滴の水滴が石を穿つ→一日の功にあらず

  丟了西瓜撿芝麻 因小失大  西瓜を捨てて胡麻を拾う→小事の為に大事を失う

  冬天的筍子 出不了頭  冬場の竹の子→頭角を表わせない

  斷了線的風箏 身不由己(無牽無掛)  糸の切れた凧→體が思うに任せない(全くの勝手気まま)

  對牛彈琴 白費勁  牛に琴を弾いて聞かせる(馬の耳に念仏)→無駄骨折り

  放出籠的鳥兒 遠走高飛  護?轱wび立った鳥→手元から空高く飛び去る

  放虎歸山 后患無窮  虎を放って山に返す→今後の災い盡きることなし

  風前蠟燭 不長久  風前のともしび→長くはもたない

  干了的葫蘆 肚里空  乾いた瓢簞→腹の中は空っぽ。腹ペコ

  趕鴨子上架 有意作難  アヒルを止まり木にとまらせる→無理難題の意地悪

  高粱桿做扁擔 挑不起重擔  高粱の莖を天秤棒にする→重責は擔えない

  隔岸觀火 幸災樂禍(袖手旁觀)  対岸の火事→他人の災難を見て喜ぶ(拱手傍観)

  狗咬耗子 多管閑事  犬が鼠に吠え立てる→要らぬお世話→余計なことに口を出す

  古井里的蛤蟆 沒見過大世面  井の中の蛙→世間知らず

網友關注

主站蜘蛛池模板: 武强县| 镇平县| 安龙县| 云安县| 渭南市| 皮山县| 天镇县| 九台市| 浦东新区| 南雄市| 咸丰县| 贵州省| 炉霍县| 红原县| 达尔| 石河子市| 微博| 图木舒克市| 正阳县| 湖南省| 鞍山市| 保德县| 承德市| 铜川市| 平果县| 西贡区| 门头沟区| 武清区| 罗平县| 钟祥市| 肥乡县| 阳东县| 苏尼特右旗| 大渡口区| 泌阳县| 承德市| 常德市| 吉木萨尔县| 临清市| 海兴县| 政和县|