公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>【早安日語】第255講

【早安日語】第255講

  

  【會話】

  陳 :佐藤さん、今からお晝ですか。一緒に行きませんか。

  今から:現在就要做什么。。。

  お晝:中餐。

  一緒に行きませんか:一起去吧。

  佐藤:ええ。何かあっさりしたものがいいですね。

  何か:不定用法,是否有什么。

  あっさり:清爽干凈。

  あっさりしたもの:清淡的東西。

  陳 :夏バテですか。

  夏バテ:不適應太熱的癥狀。如:私は夏バテて夏になると何もできません。

  佐藤:僕は営業で出たり入ったりしているから、體の調子がちょっとおかしいんです。

  僕:小男生的自稱。

  営業で:營業的需要。

  たり。。。たり。。舉列,并列。出出進進,出たり入ったり。哭哭笑笑。泣いたり笑いったり。冷冷熱熱。暑かたり寒かたり。

  おかしいんです。ん是の的鼻音化。

  體の調子がちょっとおかしいんです。身體有點不舒服。

  陳 :そうですか。そとは猛暑で事務所はクーラーがガンガン効いていますからね。それに、ニュースで言っていましたが、臺北の中心部は周りの地域と比べると、気溫が3度も高いそうです。

  猛暑で:艷陽高照,氣溫高。

  事務所はクーラーがガンガン効いています:辦公室里空調非常冷。ガンガン:形成一種強調的對比。

  それに:接續詞。除此以外。

  ニュースで:で表示范圍。在新聞報道上。

  臺北の中心部は周りの地域と比べると:臺北市中心和周邊地域相比之下。

  気溫が3度も高いそうです:氣溫要高3度。

  量詞后加も:肯定用法時,強調頻率,數量高超出一般的預測和想象。

  如果是否定用法,則強調頻率少,數量少超出一般的預測和想象。

  佐藤:ああ、「ヒートアイランド現象」ですね。臺北はもともと盆地だし、地球溫暖化のせいで、ますます暑く

  なっているんでしょうね。

  ヒートアイランド現象:熱島效應。

  もともと:原本。

  盆地だし:し表提示,并列。

  地球溫暖化のせいで、で:由于什么緣故,是負面的原因。由于地球暖化現象。

  ますます暑くなっているんでしょうね。

  ますます:循序漸進,副詞。

  陳 :ところで、晝ごはんはどこにしましょうか。

  ところで:轉話題,說到其他的。

  晝ごはん:午餐。

  佐藤:さっぱりしていれば、何でもいいです。日本料理の松屋はどうですか。

  さっぱり:副詞。

  さっぱりする:復合動詞。

  さっぱりしていれば、何でもいいです。。。いれば。。。何でもいいです。只要是清淡的,什么都可以。

  日本料理の松屋:の同位格。前后是同一事物。

  陳 :松屋へ行くなら、夏バテ解消にうなぎを食べませんか。先週、田中さんにおごってもらったんですけど、とても美味しかったですよ。

  おごる:請客。

  佐藤:うーん、うなぎですか……。

  陳 :さあ、行きましょう。

  さあ:催促語氣。

網友關注

主站蜘蛛池模板: 明星| 徐水县| 景泰县| 大英县| 文登市| 朝阳市| 右玉县| 丹江口市| 于都县| 古浪县| 涞源县| 兴和县| 灵丘县| 嘉荫县| 南丹县| 肃南| 天津市| 南投市| 达拉特旗| 华安县| 利津县| 西安市| 清苑县| 日喀则市| 阜康市| 岳阳县| 桐柏县| 嘉禾县| 广东省| 铁力市| 东乌珠穆沁旗| 龙口市| 双流县| 会东县| 南昌市| 伊金霍洛旗| 嘉荫县| 宁海县| 磐石市| 简阳市| 霍林郭勒市|