《風(fēng)又三郎》賞析 三(2)
中文翻譯這天早晨,天空分外晴朗,溪澗流水汩汩有聲。
一郎一路上約了嘉助、佐太郎和悅治,一同朝又三郎家走去。
在離學(xué)校不遠(yuǎn)的下流小溪過河上岸后,每人各折了一根柳樹條,剝?nèi)デ嗑G樹皮做成鞭子,一邊抽打著一邊登上通往上野原的山路。不多久,個個都累得
氣喘吁吁。
“又三郎真會到那個泉水邊等我們嗎?”
“會吧,又三郎不會說慌的。”
“熱死了,來點風(fēng)就好了。”
“真起風(fēng)了!不知從哪兒吹來的。”
“大概是又三郎吹來的。”
“太陽好像有點模糊起來了。”
天空出現(xiàn)幾朵白云。四人已爬得相當(dāng)高了。山谷里的人家,都在眼底下遠(yuǎn)處,也能看到一郎家的小木屋屋頂閃現(xiàn)著白光。
山路伸進(jìn)林子里,走了一段,路面變得相當(dāng)濕漉,四周開始昏暗起來。又走了一段,終于抵達(dá)事先約定好的山泉附近。恰好山泉處傳來又三郎的呼叫聲:
“喂——!大家都來了嗎?”
四人一聽趕緊跑了上去。只見又三郎佇立在前方拐角處,緊抿著小嘴望著爬上坡的他們。四人好不容易才來到又三郎面前,個個累得上氣不接下氣,一
時講不出話來。嘉助更是性急地想把憋在胸膛里的氣盡快呼出去,仰面朝天,大口叫著:
“呼!呼!”
又三郎見狀大聲笑了起來:
“我等了好久了。聽說今天可能會下雨。”
“那咱們快走吧,等等,先讓我喝口水。”
四人擦完汗,蹲下身不停地掬著從白巖縫中涌出的清涼泉水喝了起來。
“我家離這兒不遠(yuǎn),就在那個山崗上,回去時順道到我家玩玩吧。”
“好!我們先到上野原再說。”
一行人正要離去時,泉水突然像是在告知什么前兆似地,嘩嘩涌出,發(fā)出很大聲響。四周的樹葉也沙沙作響起來。
五個人穿過好幾處樹林旁的灌木叢,也越過好幾次崩塌的碎石堆,終于爬到上野原口附近。
大家停下來,回頭望著來路,再放眼眺望著西方。連綿起伏、明暗分明的山丘另一邊,一道蜿蜒曲折的溪澗旁,正是一大片郁蒼的原野。
“你們看那條河!”
“看起來真像是春日明神的彩帶。(譯注:參拜神社時,在合掌禱告之前得先搖鈴,此處指的正是搖鈴時那個彩帶。)”又三郎說道。
“你說像什么?”一郎問。
“像春日明神的彩帶。”
“你看過神仙的彩帶?”
“我在北海道看過。”
其它人不知道春日明神是什么,也沒看過明神彩帶,只好默不作聲。
上野原口就在眼前,四周的草叢割得平平整整,一株高大的栗子樹挺立在中央,樹根處被燒得焦黑,形成一個空洞,樹枝上零星掛著舊草繩和破草鞋。
“再往前走就能看到有很多人在割草,還有放馬的地方呢。”一郎說著,領(lǐng)先快步走向禿草中一條小徑。
又三郎跟在他身后,邊走邊說:
“真好,這里沒有熊,可以放馬。”
走了一段路后,便看到路旁一株高大的橡樹下,丟著一個麻袋,四周橫七豎八散亂著一大堆草捆。
兩匹背上駝著(原稿約有兩字空白)的馬,見到一郎,抽動著鼻子嘶叫了幾聲。
“哥哥!在不在?我們來了!”一郎邊擦汗邊高聲叫道。
“噢——!你們等著,我馬上過去!”一郎哥哥的叫聲,自遠(yuǎn)處洼地傳了過來。
太陽鉆出云層,四周變得十分明亮,一郎哥哥面帶笑容從草叢中走了過來。
“你來了,怎么,還帶同學(xué)來了?來得正好,回去時別忘了順便幫我趕馬回去,下午大概會變天,我還得多割點草,你們想玩的話,到圍垣內(nèi)去,里頭
有二十多匹牧場的馬。”一郎哥哥轉(zhuǎn)身想走時,又回頭來囑咐道:“千萬別出圍垣啊!迷了路可是很危險的。中午我會再過來一趟。”
“嗯,我們會在圍垣內(nèi)玩。”
一郎哥哥走遠(yuǎn)了。這時,天空布滿了一層薄云,太陽像一面白鏡子,在云層之間與流動的云層反方向奔馳著。山風(fēng)又迎面刮起,把尚未割掉的草叢吹得
青浪滾滾。一郎在前帶路,不多久就來到圍垣旁。圍垣有處豁口,中間橫架著兩根圓木。耕助正想從下面鉆過去,嘉助攔住他說:“我來卸下。”
說著便抽出圓木一端,卸下圓木放到地上,大家依次跨過剩下的那根圓木。進(jìn)去后,只見前方高坡上聚集著七匹油亮棕毛的馬,正在悠閑地甩著尾巴。
“這些馬一匹都要上千塊,聽說明年都要參加賽馬。”一郎邊說邊走近馬群。
馬兒們好像已耐不住寂寞似地,全體靠攏過來,還伸長了鼻頭,像是在要什么東西一般。
“牠們想吃鹽巴呢!”大家叫叫嚷嚷,一齊伸出手讓馬兒舔。只有又三郎因為不熟悉馬兒性情,有點害怕,將雙手插回口袋中。
“哈!又三郎怕馬!”悅治叫道。
“我才不怕呢!”又三郎趕忙抽出手伸到馬兒鼻頭前,馬兒轉(zhuǎn)動著脖子剛一伸出舌頭,又三郎卻驚慌失措地又急忙縮回手插進(jìn)口袋里。
“哇!又三郎真的怕馬!”悅治又叫了起來。又三郎羞紅了臉,忸怩了半天,最后說道:
“那么,我們來玩賽馬好了!”
其它人都不知道該怎么玩法。又三郎繼續(xù)說:
“我看過好幾次賽馬,不過這些馬都沒配馬鞍,不能騎。這樣吧,我們每個人各趕一匹馬到那邊,看,就那棵大樹好了,誰先趕到誰就是冠軍。”
“好像挺有趣的!”嘉助說道。
“會被罵喔!會被放馬的人抓到喔!”
“沒關(guān)系啦!反正是要參加賽馬的,事先不練習(xí)一下怎么行!”又三郎反駁。
“好!那我趕這匹!”
“我要這匹!”
“那我趕這匹好了!”
每個人均揮舞著柳條或萱草穗,口里噓噓叫著,輕輕抽打著馬兒。可是,馬兒一動不動,有的依然低頭啃著草,有的則伸長脖子四處觀望,好像在欣賞
四周的景色。
于是一郎用力拍了一下手,再大叫一聲。只見七匹馬同時豎起鬃毛,往前奔馳起來。
“好!”嘉助拔腿追了上去。然而,這根本不像是在賽馬。因為馬兒們都不前不后地排在一起,而且速度也不像賽馬馬匹那般快。不過大家仍是興致勃
勃地一邊喊叫一邊拚命追趕馬匹。
馬兒跑了一陣,看似要停下來了。大家雖然氣喘吁吁,卻又繼續(xù)追趕著。這時,馬兒們已繞過了那個高坡,奔到剛才大家跨過的圍垣豁口。
“啊!馬要跑出去了!快截住!快截住!”一郎慌忙大叫。
實際上有的馬已經(jīng)跑到圍垣外了,后來的馬也眼看就要跨出圓木。一郎嘴里大叫:“赫!赫!”一邊拚命追了上去。好不容易連滾帶爬地趕到馬前張開
雙手,卻已經(jīng)有兩匹馬跑出去了。
“快來截住!快來!”一郎上氣不接下氣地叫著,趕忙將圓木裝了上去。其它人趕過來鉆出圓木一看,跑出圍垣外的兩匹馬已經(jīng)停下來,正在悠閑地啃 著青草。
“悄悄過去勒住馬,悄悄地!”一郎邊說,邊過去勒住其中一匹馬兒拴有牌子的口鉗部位。嘉助和又三郎想去勒住另一匹馬,剛走到馬兒跟前,馬兒像
是受到驚嚇,突然沿著圍垣頭也不回地往南方奔跑。
“哥哥!馬跑了!馬跑了!哥哥!馬跑了”一郎在后頭拚命叫喊著。又三郎與嘉助則拔腿追趕馬兒。
馬兒這回似乎真要跑掉了,只見牠在有一人身高深的草叢中,時隱時現(xiàn)地往前狂奔。
嘉助追趕得兩腿發(fā)酸,早已失去辨別方向的感覺,更不知道自己身在何處。
接著,他覺得眼前一片昏黑,天旋地轉(zhuǎn),終于栽倒在草叢中。最后闖進(jìn)他眼簾內(nèi)的是馬兒的赤色鬃毛,與跟在馬后緊追不舍的又三郎的白帽子。
嘉助仰躺著望著天空。天空白茫茫一片,一直旋轉(zhuǎn)著,淺灰色的云層疾馳在上方,而且轟隆轟隆作響。
嘉助掙扎著站起來,喘著大氣走向馬兒跑去的方向。馬兒和又三郎通過的草叢中,留有一條模糊的足跡小徑。嘉助笑出聲來。心想:(哼,沒關(guān)系,那
匹馬一定害怕了,正在哪個地方等著呢。)
嘉助順著足跡走下去,可是,走不到百步,竟發(fā)現(xiàn)這條在比他身高還深的白花龍芽與薊草叢中的小徑,突然分成兩三條岔路,他不知該往哪條走才好。
嘉助揚聲高呼著。
遠(yuǎn)方好像傳來又三郎的響應(yīng)。
嘉助下定決心,往中央那條路走去。可是這條痕跡也是斷斷續(xù)續(xù),有時還橫亙在馬兒不可能跨過的陡坡上。
天色變得異常昏暗,四周的景色也逐漸模糊不清。冷風(fēng)開始橫掃草叢,云霧也零星地不斷從眼前飄過。
(完了,變天了,這下子麻煩的事都會通通到來。)
果不出他所料,馬的足跡在草叢中消失了。
(啊,完了!完了!)
嘉助慌得胸口怦怦跳。
草叢隨風(fēng)搖擺,不時發(fā)出劈劈啪啪、嘩嘩沙沙的響聲。霧氣越來越濃,浸濕了他身上的衣服。
嘉助絞盡嗓子大喊:
“一郎!一郎!快來啊!”
可是沒有任何響應(yīng)。冰冷的霧珠如同黑板飄落的粉筆灰,在大氣中紛飛亂舞,四周一片沉寂,陰森可怕。草叢中傳來水滴滑落的啪嗒聲。
嘉助想盡快回到一郎他們那兒,掉頭趕路。可是,腳下的路與剛才來時完全不同。首先,薊草太過茂密,而且剛才草叢中沒有山石,現(xiàn)在卻時時會出現(xiàn)
在腳底。走著走著,眼前突然冒出一個他以前從未聽說過的巨大山谷。芒草沙沙作響,山谷對面的一切都隱沒在濃霧之中,宛如一道深不可測的峽谷。
每逢有風(fēng)吹起,芒穗就會高舉著無數(shù)雙細(xì)長的手,忙碌地在空中打招呼:
“嗨,西先生;嗨,東先生;嗨,西先生;嗨,南先生;嗨,西先生。”
嘉助心慌意亂,只好閉上眼睛側(cè)過臉去,再急忙掉頭往回走。草叢中冷不防出現(xiàn)一條黑色小徑。仔細(xì)一看,原來是無數(shù)馬蹄印鋪出的路。嘉助欣喜若狂,發(fā)出幾聲短笑,快步順著這條路往前走。
可是,這條路也靠不住,有的地方只有五寸寬,有的地方寬達(dá)三尺,而且好像是在繞著圈子打轉(zhuǎn)。最后來到一株樹頂燒焦了的大栗子樹前時,小徑又模
糊地分成幾條岔路。
這里看來像是野馬聚集的場所,在霧中,能看出是個圓形廣場。
嘉助失望透頂,又順著黑色小徑往回走。四周不知名的草穗隨風(fēng)搖曳著,每逢稍強的風(fēng)吹來,便像是有什么東西在某處指揮似地,草穗會全體伏下躲避 強風(fēng)。
天空在閃電打雷,轟隆轟隆作響。嘉助走著走著,發(fā)現(xiàn)眼前霧中突然出現(xiàn)一座狀似房屋的黑團。嘉助以為是錯覺,停下來望了一會兒,越看越像是一座
房子,戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地走上前,定睛一看,才看清原來是一座冰冷的大黑巖。
白花花的天空不停在回轉(zhuǎn),野草驟然齊聲搖晃,拂去葉面上的水滴。
(萬一走錯了,來到原野的另一側(cè),又三郎和我肯定會沒命。)嘉助心里想著,嘴里也在嘀咕著,接著又揚聲大喊:
“一郎!一郎!你在哪兒?一郎!”
四周再度明亮了起來,野草們齊聲吐露出歡欣的氣息。
嘉助耳邊清晰地響起曾經(jīng)聽說過的一段傳言:
“伊佐戶町有個電工的孩子,被山妖捆住了手腳。”
黑色小徑終于在嘉助腳下消失了。四下頓時又是一片沉寂,接著刮起狂風(fēng)來。
整個天空像一面隨風(fēng)翻騰的大旗,并且劈劈啪啪迸出火星。嘉助終于不支倒地,躺倒在草叢中昏睡過去。
剛剛的一切似乎都是遙遠(yuǎn)的往事。
嘉助彷佛看到又三郎伸長雙腿坐在他眼前,一聲不響地仰望著天空。他身上那件眼熟的灰上衣上,還罩著一件玻璃斗篷。腳上穿著一雙亮晶晶的玻璃鞋。
栗子樹樹影在又三郎肩上灑落了一片藍(lán),又三郎身影又在草地上灑落了一片青。風(fēng)陣陣襲來,又三郎不笑不語,只是緊抿著小小雙唇,默默望著天空。
霍地,又三郎飄然而起飛向天空。玻璃斗篷在空中閃閃發(fā)光。
嘉助驀地張開了眼睛。灰色的霧靄仍在飛快游蕩著。
一匹馬正佇立在他眼前。馬兒像是懼怕著嘉助,眼光瞥向一旁。
嘉助跳起來一把勒住馬兒的名牌。又三郎緊抿著毫無血色的雙唇,從馬兒身后走了出來。嘉助見狀,情不自禁全身發(fā)起抖來。
“喂!”濃霧中傳來一郎哥哥的叫聲。也傳來陣陣轟隆雷鳴。
“喂!嘉助!你在哪?嘉助!”這回是一郎的叫聲。嘉助興奮得跳了起來。
“喂!我在這兒!我在這兒!一郎!喂!” 眨眼間,一郎和他哥哥就出現(xiàn)在眼前。嘉助當(dāng)下放聲大哭起來。
“找了好半天,太危險了,看你全身都濕了。”一郎哥哥熟練地抱住馬頭 ,迅速地鑲上帶來的口鉗。
“走吧!”
“又三郎你一定嚇壞了吧?”一郎問又三郎。又三郎依舊緊抿著雙唇,不吭聲地點了點頭。
大家跟著一郎哥哥身后翻過了兩個平緩的斜坡,再順著一條很寬的黑土路走著。
天邊閃了兩次微白的閃電。空氣中散發(fā)出一股草木燒焦的味道,一縷青煙飄蕩在霧中。
一郎哥哥喊道:
“爺爺!找到了!找到了!全都找到了!”
爺爺站在霧中回說:
“真急死我了。找到就好。嘉助,凍壞了吧?快進(jìn)來。”嘉助跟一郎看來都是這個爺爺?shù)膶O子。
在半邊燒焦的大栗子樹根部,有個四周用草捆圍起來的小窩棚,里面有一堆火,正徐徐地燃著紅火苗。
一郎哥哥把馬兒系在枹樹下。
馬兒嘶嘶叫了起來。
“真可憐,哭好久了吧。這孩子是不是那個來挖金山的兒子?來,大家來吃米團,吃啊。我再來烤這邊的。結(jié)果你們在哪兒找到他們的?”
“(草字頭加“世”字)長根出口。”一郎哥哥回答。
“好險!好險!從那兒下去的話,連人帶馬都會沒命的。嘉助啊,快來吃啊。孩子,你也吃吧!來,把這些都吃了。”
“爺爺,我去把馬放了吧。”
“好,好,若被放馬的知道這件事就麻煩了。不過,再等等,馬上會放晴。唉,我真是擔(dān)心死了,還特地到虎子山山腳去找過你們。回來就好,雨也快
停了。”
“早晨天色還好好的……”
“嗯,會再放晴的。哎,棚頂漏雨了!”
一郎哥哥走出草棚。棚頂上滴嗒滴嗒響個不停。爺爺仰頭望著笑了起來。
哥哥進(jìn)來說:
“爺爺,放晴了,雨也停了。”
“好,好。你們在這兒烤火,我再去割點草。”
云霧驟然便散開了,陽光亮晃晃地灑了進(jìn)來。太陽已經(jīng)偏西,幾團蠟塊般的霧氣,因閃躲不及在陽光下無奈地閃著亮光。
草叢上串串水滴晶瑩地滾落下來,所有植物的葉、莖與花兒,都在吸吮著今年這最后的陽光。
遠(yuǎn)處西方的碧綠原野,宛如剛剛抹去淚水,露出粲然的笑容。對面的栗子樹也放射出青翠圓光。
大家疲憊不堪地跟在一郎身后,魚貫地下山。來到山泉旁時,一直緊抿著雙唇的又三郎,默默地與眾人告別之后,獨自走向他父親的小屋。
歸途上,嘉助開口說:
“那家伙肯定是風(fēng)神。是風(fēng)神的孩子。父子倆在那邊做了窩。”
“別瞎說了!”一郎高聲制止。
[1][2]
其他有趣的翻譯
- 日語社會學(xué)論文一
- 日語社會學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學(xué)論文三
- 日語社會學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 日語學(xué)習(xí)者疑問:「いえ」和「うち」的區(qū)別
- 日語敬語基本方針
- 有關(guān)色彩的日語說法
- 基本句型例解:他動詞作謂語
- 常用日語句型例解與辨析:對比表達(dá)法「…に限る」
- 幾個日語單詞的來源趣談
- 日語語法:助動詞的性別要求
- 常用日語句型例解與辨析:時間表達(dá)法「…を…に控え(て)」
- 日語慣用句:龍生龍鳳生鳳
- 日語中的幾個歇后語
- 日語慣用句:說曹操曹操就到
- 日語語法:「家を出る」和「家から出る」有啥區(qū)別
- 日語慣用句:功到自然成
- 日本語基礎(chǔ)文法
- 日語中動詞的分類
- 日語語法:「飲みません」和「飲まないです」孰是孰非
- ように、ために用法如何區(qū)別?
- 日語自動詞他動詞入門法
- 基本句型例解:存在句否定/疑問
- 基本句型例解:與形容詞有關(guān)的兩個句型
- 日語慣用句:背地里裝英雄,虛張聲勢
- 何謂日本外來語
- 日語語法:したほうがいい的用法分析
- 日語慣用句:老奸巨猾
- 日語慣用句:對牛彈琴
- 日語慣用句:徒勞無益
- 順讀、倒讀都一樣的日語單詞
- 日語慣用句:弄假成真
- 「ら抜き言葉」現(xiàn)象出現(xiàn)原因
- 初學(xué)日語動詞活用
- 日語慣用句:話中有話
- 基本句型例解:表目的的兩個句型
- 日語慣用句:說謊實為權(quán)宜之計
- 常用日語句型例解與辨析:對比表達(dá)法「…に対して」
- 日語中沒主語有什么不對
- 日語語法的辨析:あと/てから
- 「3階になります」什么意思?
- 日語語法的辨析:一方だ/ばかりだ
- 日語慣用句:謹(jǐn)小慎微
- 日語慣用句:智者有時可以從愚者受到教育
- 日語學(xué)生糾結(jié):「から」和「ので」有何區(qū)別
- 日語慣用句:路遙知馬力,日久見人心
- 「様」與「殿」哪個更尊敬?
- 日語語法小結(jié):句型
- 日語語法:格助詞的用法
- 詳解日語語法:~ずにすむ/ないですむ/なくてすむ
- 助詞「に」和「と」不同用法
- 基本句型例解:否定/疑問句
- 日語慣用句:人外有人,天外有天
- 日語平假名和片假名的區(qū)別
- 日語基礎(chǔ)知識
- 「重い」和「重たい」有啥區(qū)別
- 日語動詞的變化
- 日語語法:「だけ」、「ばかり」、「しか」的區(qū)別
- 日語四級主要句型
- 日語慣用句:英雄不怕出身低
- 日語語法:“全然”后面一定接否定?
- 日語格助詞的普通用法
- 日語動詞的變化
- 基礎(chǔ)日語語法學(xué)習(xí)篇
- 日語語法:「大きい」和「大きな」有啥差別
- 日語慣用句:天壤之別
- 日本語基礎(chǔ)語法
- 日語慣用句:以牙還牙
- 日本人和外國人對下雨的感受差異
- 日語慣用句:前途莫測
- 日語慣用句:欲速則不達(dá)
- 日語語法的辨析:一気に/一挙に
- 日語慣用句:團結(jié)一致
- 日語語法的辨析:いずれ/いずれにしても/いずれも
- 日語語法的辨析:あるいは/または/もしくは
- 日語慣用句:匹夫不可奪其志
- 日語慣用句:年老隨子
- 日語語法的辨析:いつも/いつでも/つねに
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語初級助詞總結(jié)
- みたい、よう、らしい、そう的區(qū)別
- 日語語法:動詞變化之連用形
- 以前日本的每個月的說法
- わりに、かわりに、にかわって的區(qū)別
- 基本句型例解:形容詞的變化句型
- 日語慣用句:勤于謀人而疏于謀己
精品推薦
- 內(nèi)蒙古創(chuàng)業(yè)大學(xué)創(chuàng)業(yè)學(xué)院是幾本 內(nèi)蒙古大學(xué)創(chuàng)業(yè)學(xué)院是二本還是三本
- 2022能夠讓自己釋放壓力的句子 釋放壓力的句子唯美簡短
- 2022八月再見九月你好暖心文案 九月你好文案短句123句
- 表達(dá)心情愉悅的文案短句子 表達(dá)心情愉悅的句子發(fā)朋友圈
- 魯迅先生寫給青年人的話 魯迅先生寫給青年人寄語名言
- 微信拍一拍有趣后綴文字搞笑 微信拍一拍有趣后綴文字149句
- 2022充滿心酸跟無奈的句子 很無奈的傷感語錄
- 八月語錄簡短 八月語錄正能量大全
- ?搞笑女官宣的沙雕文案 女生宣布戀愛的短句2022
- 湖南湘潭理工學(xué)院是一本還是二本 湘潭理工學(xué)院是幾本
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)雷陣雨,風(fēng)向:北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:28/22℃
- 貴德縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:25/12℃
- 昌吉市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:24/11℃
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:24/11℃
- 洛浦縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/13℃
- 博爾塔拉05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:25/10℃
- 積石山縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:26/15℃
- 岳普湖縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:29/15℃
- 博湖縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:24/12℃
- 特克斯縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:22/9℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習(xí)-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級第22課