日本人の自然観(一)
緒言
「日本人の自然観」という私に與えられた課題の意味は一見はなはだ平明なようで、よく考えてみると実は存外あいまいなもののように思われる。筆を取る前にあらかじめ一応の検討と分析とを必要とするもののようである。
これは、日本人がその環境「日本の自然」をいかに見ていかに反応するか、ということ、またそれが日本人以外の外國人がそれぞれの外國の自然に対する見方とそれに対する反応しかたと比べていかなる特色をもつかということを主として意味するように思われる。そうして第二次的には外國人が日本の自然に対する見方が日本人とどうちがうかということも問題になりうるわけである。
もしも自然というものが地球上どこでも同じ相貌(そうぼう)を呈しているものとしたら、日本の自然も外國の自然も同じであるはずであって、従って上記のごとき問題の內容吟味は不必要であるが、しかし実際には自然の相貌が至るところむしろ驚くべき多様多彩の変化を示していて、ひと口に自然と言ってしまうにはあまりに複雑な変化を見せているのである。こういう意味からすると、同じように、「日本の自然」という言葉ですらも実はあまりに漠然(ばくぜん)とし過ぎた言葉である。北海道や朝鮮(ちょうせん)臺灣(たいわん)は除外するとしても、たとえば南海道九州の自然と東北地方の自然とを一つに見て論ずることは、問題の種類によっては決して妥當であろうとは思われない。
こう考えて來ると、今度はまた「日本人」という言葉の內容がかなり空疎な散漫なものに思われて來る。九州人と東北人と比べると各個人の個性を超越するとしてもその上にそれぞれの地方的特性の支配が歴然と認められる。それで九州人の自然観や東北人の自然観といったようなものもそれぞれ立派に存立しうるわけである。しかし、ここでは、それらの地方的特性を総括しまた要約した「一般的日本人」の「要約した日本」の自然観を考察せよというのが私に與えられた問題であろうと思われる。そうだとすると問題は決してそう容易でないことがわかるのである。
われわれは通例便宜上自然と人間とを対立させ両方別々の存在のように考える。これが現代の科學的方法の長所であると同時に短所である。この両者は実は合して一つの有機體を構成しているのであって究極的には獨立に切り離して考えることのできないものである。人類もあらゆる植物や動物と同様に長い長い歳月の間に自然のふところにはぐくまれてその環境に適応するように育て上げられて來たものであって、あらゆる環境の特異性はその中に育って來たものにたとえわずかでもなんらか固有の印銘を殘しているであろうと思われる。
日本人の先祖がどこに生まれどこから渡って來たかは別問題として、有史以來二千有余年この土地に土著してしまった日本人がたとえいかなる遺伝的記憶をもっているとしても、その上層を大部分掩蔽(えんぺい)するだけの経験の収穫をこの日本の環境から受け取り、それにできるだけしっくり適応するように努力しまた少なくも部分的にはそれに成効して來たものであることには疑いがないであろうと思われる。
そういうわけであるから、もし日本人の自然観という問題を考えようとするならば、まず第一に日本の自然がいかなるものであって、いかなる特徴をもっているかということを考えてみるのが順序であろうと思われる。
もっとも過去二千年の間に日本の自然が急激に異常な変化をしたのだとすると問題は複雑になるが、幸いにも地質時代の各期に起こったと考えられるような大きな地理的気候的変化が日本の有史以後には決して起こらなかったと斷言してもほとんど間違いはないと思われるから、われわれは安心して現在の日本の天然の環境がそのままにわれわれ祖先の時代のそれを示していると仮定してもはなはだしい誤謬(ごびゅう)に陥る心配はないであろうと思われる。
それで以下にまず日本の自然の特異性についてきわめて概略な諸相を列記してみようと思う。そうしてその次に日本人がそういう環境に応じていかなる生活様式を選んで來たかということを考えてみたら、それだけでも私に課せられた問題に対する私としての答解の大部分はもう盡くされるのではないかと思われる。日本人を生んだ自然とその中における生活とがあってしかる後に生まれ出た哲學宗教思想や文學蕓術に関する詳細な深奧な考察については、私などよりは別にその人に乏しくないであろうと思われる。
[1][2][3][4][5]
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 趣味日語小謎題匯總(38)
- 「一人」和「一名」的區別是什么?
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合08
- 一日教你一俗語:カモ?鴨
- 日語二級核心詞匯大全(01)
- 本期語法:~に際し(まして)/に際にして/に際しての
- 生活常用日語動詞
- 跟小D學新鮮熱詞:詞典拒收剩女篇
- 日語單詞輔導:中華料理
- 優美詞匯:在那綿綿細雨時
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語詞匯:日本租房用詞解釋
- 日語一級考試詞匯講解與練習(18)
- 日語能力考試四級常用詞匯:ら行
- 日語一級考試詞匯講解與練習(8)
- 日語一級核心詞匯大全(73)
- 每天學日語漢字:我
- 每天學日語漢字:卸
- 日語詞匯——圍棋術語“駄目”
- 日語能力考試四級常用詞匯:わ行
- 看《白熊咖啡廳》學常用單詞:甜蜜兜風大作戰
- 每天學日語漢字:雨
- 跟小D學新鮮熱詞:五子棋篇
- 看《白熊咖啡廳》學常用單詞:熊貓的煩惱聊天室(上)
- 擬聲詞與擬態詞
- 日語一級考試詞匯講解與練習(28)
- 日語單詞輔導:日語慣用搭配
- “早安少女”前成員李純:機會永遠給有準備的人
- 日語能力考試四級常用詞匯:な行
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合09
- 不可用錯的日語單詞
- 日語一級考試詞匯講解與練習(19)
- 日語の擬聲語和擬態語
- 日語連體詞、接續詞、接續助詞匯總
- 日語二級核心詞匯大全(03)
- 跟小D學新鮮熱詞:泰迪熊篇
- ゴム加工品測定検査関連用語集
- 日語一級考試詞匯講解與練習(27)
- 每天學日語漢字:雲
- 日語能力考試四級常用詞匯:は行
- 日本流行詞匯精解
- 看《白熊咖啡廳》學常用單詞:雜志來采訪了
- 每天學日語漢字:化
- 日中パソコン辭典(1)
- 一日教你一俗語:めっちゃ
- 跟小D學新鮮熱詞:日本留學篇
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合01
- 日語能力考試四級常用詞匯:ま行
- 學新鮮熱詞:臺風篇
- 日語單詞輔導:日語中飲料類詞匯
- 日語單詞輔導:一些電腦相關詞匯
- 日語菜名匯總
- 日語能力考試四級常用詞匯:や行
- 每天學日語漢字:映
- 日語詞匯:化妝品日語
- 一日教你一俗語:合コン
- 每天學日語漢字:駅
- 大討論:中國網絡流行語用日語怎么說
- 日語語法學習:2012年12月日語考試N2語法詳解(1)
- 日語單詞輔導:專業日語詞匯
- 每天學日語漢字:宇
- 日語能力考試一級詞匯練習題(10)
- 日語和中文對應的成語
- 日語詞匯——音樂與樂器
- 日語詞匯:人事后勤方面專業術語
- 日語單詞輔導:表達感情的
- 日語一級核心詞匯大全(72)
- 日系美發:配浴衣的成熟華麗中長發發型
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合07
- 每天學日語漢字:穏
- 擬聲詞在日語中的特殊作用
- 日語一級考試詞匯講解與練習(9)
- 漢方、薬草中的日用語
- 日語能力考試四級常用詞匯:さ行
- 稅務方面日語詞匯
- 日語語法學習:2012年12月日語考試N2語法詳解(2)
- 看《白熊咖啡廳》學常用單詞:半田先生改造計劃
- 讓人笑不出來的錯誤詞匯轉換(一)
- 日語單詞輔導:飲食用語類日語詞匯
- 日語單詞輔導:一些品牌和食品的日文讀法
- 日語詞匯“もしもし”的用法詳解
精品推薦
- 于田縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 平羅縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/15℃
- 涇縣05月30日天氣:小雨轉陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/21℃
- 和碩縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 克拉瑪依市05月30日天氣:多云轉晴,風向:西風,風力:4-5級轉<3級,氣溫:22/13℃
- 稱多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:4-5級轉3-4級,氣溫:21/4℃
- 曲麻萊縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:18/0℃
- 都蘭縣05月30日天氣:小雨,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:20/9℃
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:25/13℃
- 仙桃05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/21℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課