日語新聞:小栗旬山田優7月份結婚
導讀:多讀一些日語文章,無疑會提高日語閱讀能力。現在小編就為大家奉上一篇日語新聞——小栗旬與山田優7月份結婚。希望大家在閱讀的同時,提高自己的日語閱讀水平。 |
日語新聞
俳優の小栗旬(27)とモデルで女優の山田優(25)が11日、婚前旅行先の米ハワイから帰國した。家族を伴い、6泊8日の渡航。報道陣にはツーショットこそ見せなかったが、ゴールインに向けカウントダウンに入った雰囲気だった。
午後5時過ぎ、成田空港著の日航機から先に到著ゲートに現れたのは小栗。4日夜の出國時と同じニューヨーク·ヤンキースの帽子を橫にかぶりサングラス姿。取材には何も答えない意思表示なのか、報道陣約30人に囲まれても攜帯電話で通話しながら通路を歩き続けた。
「ハワイは楽しかった?」「結婚は近いですか?」などの問い掛けにも笑顔で頭を下げるだけ。そのまま100メートルほど歩くと後を追う取材陣に「もういいでしょ」とだけ言い殘して立ち去った。
その約3分後、山田は機內で偶然一緒になったとみられるモデル仲間の長谷川潤(23)と腕を組んで登場。満面の笑みを浮かべながら、こちらも質問には何も答えず「すいません」と何度も會釈。小栗とおそろいの金のネックレスを胸元に光らせた。
一際目をひいたのが、右脇のパスポートに挾まれていた2枚の「攜帯品·別送品申告書(稅関申告書)」。このうち1枚には「小栗旬」の署名があった。
既に、小栗は親しい友人に「(山田と)結婚する」と報告。一方、山田も近い関係者に自身の誕生日(7月5日)がある夏ごろに結婚したいとの意思を伝えている。取材陣の前でこそツーショットは見せなかったが、同じワンボックスカーに乗って空港を後にした。
中文相關新聞
年末年初是藝人最喜歡出過約會旅行的時間,正在熱戀中的小栗旬和山田優選擇到美國夏威夷旅行,盡管他們否認要結婚的消息,但是小栗旬曾表示女友可以放棄事業,也就是說他們早已打算結婚,而且山田優很可能在婚后引退。
小栗旬和山田優的戀情于08年5月被曝光,目前他們的關系很好,雖然1月4日出發去旅行時小栗旬面對記者提到的結婚問題說:“婚前旅行?你們搞錯了吧,我們還沒打算結婚。”不過資深記者梨元勝說:“姥原友里和ILMARI,還有小栗旬和山田優這兩對情侶極有可能在今年之內結婚,而且小栗旬早做好打算養著山田優了,還跟她說可以不必工作。”
【新聞熱詞】
ツーショット:特寫鏡頭
ゴールイン:達到最后目的、結婚
カウントダウン:倒計時
目をひく:引人注目
ワンボックスカー:箱型汽車
(坐席折起后與行李箱成為一體,車內面積變大)
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 【日本民間故事】變成芋艿的白鳥
- 【日本民間故事】鯛魚妻子
- 日語晨讀美文: やりたいことは、焦らず、続ける
- 日語晨讀美文:安全な檻の中の人生
- 中日雙語閱讀:フジモリ元大統領
- 中日雙語閱讀:年賀狀
- 【中日對照】人生勵志名言集(1)
- 【日本民間故事】善光寺的柱子
- 日語晨讀美文:一歩ひくと見えてくる
- 日語勵志名言警句9(中日雙語)
- 日語晨讀美文:その場所に止まる
- 日語勵志名言警句4(中日雙語)
- 【中日對照】人生勵志名言集(5)
- 【中日對照】人生勵志名言集(2)
- 【日本民間故事】想做和尚的狐貍
- 日語勵志名言警句5(中日雙語)
- 中日雙語閱讀: ソフトとの対戦
- 日語晨讀美文:自分を頼りにしよう
- 日語晨讀美文:出會いを待とう
- 日語晨讀美文:大切なのは 自分の基準
- 日語晨讀美文:一人の自分
- 【中日對照】人生勵志名言集(14)
- 日語晨讀美文:自分を大切にしよう
- 日語晨讀美文:青せい年ねんがすべきこと
- 日語晨讀美文:優先順位
- 日語晨讀美文:失敗だって、時には必要
- 【中日對照】人生勵志名言集(12)
- 【中日對照】人生勵志名言集(10)
- 【日本民間故事】勇取蛇寶
- 【日本民間故事】大力士稱山
- 日語晨讀美文:獨立の勧め
- 2013年十大最具正能量的日語名言
- 【中日對照】人生勵志名言集(6)
- 日語勵志名言警句7(中日雙語)
- 【日本民間故事】幽靈捎信
- 【日本民間故事】懂得感恩的猴子
- 日語晨讀美文:自分のスタイル
- 日語勵志名言警句1(中日雙語)
- 【日本民間故事】治愈傷口的溫泉
- 日語勵志名言警句10(中日雙語)
- 【日本民間故事】替身麻雀
- 日語晨讀美文:完璧主義
- 中日雙語閱讀:風、雪、列車
- 中日雙語閱讀:歴史は塗りつぶせるか
- 【日本民間故事】為救村子犧牲的甚五郎
- 【中日對照】人生勵志名言集(9)
- 日語晨讀美文:ゴールじゃなくて通過點
- 【日本民間故事】被釘了五年的壁虎
- 【中日對照】人生勵志名言集(11)
- 【日本民間故事】水無川
- 中日雙語閱讀:移民2世
- 【日本民間故事】澡堂財神
- 中日雙語閱讀:米國産牛肉の輸入再開
- 【日本民間故事】為龍治病的醫生
- 日語晨讀美文:傷を埋めていく
- 日語勵志名言警句6(中日雙語)
- 日語晨讀美文:起こったことはもう元に戻らない
- 日語晨讀美文:體にある力
- 【日本民間故事】落入井里的雷神
- 【日本民間故事】供奉佛像,化險為夷
- 日語勵志名言警句2(中日雙語)
- 【日本民間故事】被當做和尚的烏鴉
- 【日本民間故事】供奉大黑的蘿卜
- 中日雙語閱讀:世界平和への決意
- 日語勵志名言警句3(中日雙語)
- 【中日對照】人生勵志名言集(8)
- 中日雙語閱讀:立冬のイチョウ
- 日語晨讀美文:回り道が人生を豊かにする
- 日語勵志名言警句8(中日雙語)
- 中日雙語閱讀:バナナ
- 中日雙語閱讀:「軍」や「融合」
- 【日本民間故事】背靠背生下來的夫妻
- 【中日對照】人生勵志名言集(7)
- 日語晨讀美文:無駄なことない
- 【日本民間故事】變成牛的美麗姑娘
- 日語晨讀美文:悩むことと考えること
- 【中日對照】人生勵志名言集(4)
- 【日本民間故事】怪石
- 【中日對照】人生勵志名言集(3)
- 中日雙語閱讀:蒼ざめた馬
- 中日雙語閱讀:タバコの世界
精品推薦
- 天門市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 伊寧市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 射陽縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:20/18℃
- 澤普縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 運城市05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:25/20℃
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 莘縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 烏魯木齊縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 隆德縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:23/9℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課