日語閱讀之烏龜和野豬間的戰爭
導語:日語閱讀之烏龜和野豬間的戰爭——這個,小編強烈推薦給小盆友們讀,越小效果越好,這個,哎呦,整個一人造版動物進化論嘛…… |
很久很久以前,烏龜是一種腳很長,很高的動物。
推薦信息 |
有一天,家畜們聚集在一起比誰的力氣大。
その頃、力が一番強かったのはイノシシです。
那時,力氣最大的是野豬。
だからイノシシはいつも大いばりで、力比べの場所に來ると、「エヘン、エヘン」と、偉そうにしていました。
所以野豬非常傲慢,來到競技場,「嗯哼,嗯哼」一副很偉大的樣子。
さあ、これを見てくやしくなったカメは、自分もイノシシの真似をして、「エヘン、エヘン」と、やりました。
看到這一幕的烏龜很不服氣,就模仿野豬的樣子,做出「嗯哼,嗯哼」的樣子。
これを聞くと、イノシシはますます大きな聲を出して、「エヘッン! エヘッン!」と、やりました。
野豬聽到后就用更大的聲音喊「嗯哼!嗯哼!」
すると、カメも負けじと、「エッへーン!エッヘーン!」イノシシも負けじと、「エッヘーン!!!エッヘーン!!!」
烏龜也不示弱喊著「嗯哼!嗯哼!」野豬也不服輸地喊著「嗯哼!!!嗯哼!!!」
二匹はにらみ合いましたが、カメが言いました。「イノシシくん、ちょっと尋ねるが」「何だい」イノシシが、長い首をカメに向けました。
兩只動物相互斜視,烏龜就說道「野豬君,我想問個問題」「什么」野豬將長頭頸伸向烏龜。
その頃のイノシシは今と違って、とても首が長い動物だったのです。
那時候的野豬和現在不同,是個長脖子的動物。
「きみは、少しばかり力があるのが自慢なんだそうだね。???まあ、ぼくにはかなわないだろうけど」カメが言うと、怒ったイノシシが、「何だとー!踏みつぶしてやる!」と、カメを甲羅の上から押さえつけました。
「你就那么點力氣還那么自傲。你,應該贏不了我的吧」烏龜這樣一說,野豬被惹怒了「你說什么!我踩死你!」就把烏龜塞進了龜殼里。
押さえつけられたカメも足をふん張って頑張ったのですが、イノシシの力がよほど強かったのか、カメの足がギュギュギューと、だんだんと短くなっていったのです。
雖然被塞進去的烏龜用力蹬腿,拼命掙扎,可是由于野豬的力氣太大了,烏龜的腳一點一點地變短了。
おまけに硬いカメの甲羅もメシメシメシーと、ヒビだらけになってしまいました。
而且硬硬的烏龜殼變得到處都是裂縫。
それでカメの足は、あのふん張ったような短い足になってしまい、硬い甲羅もヒビだらけになってしまったのです。
因此烏龜的腿變成了短腿,堅硬的甲殼也變得裂縫累累。
「へへーん。ざまあみろ!」勝ったイノシシは、うれしさのあまり勢い良く走り出しました。
「哈哈,看你那樣!」贏了的野豬興奮過度,突然跑了起來。
でも、よそ見をしていて前にあった大巖に激しく頭をぶつけてしまい、ギューーと、長かった首が縮んでしまいました。
可是,由于沒有注意看,所以一頭撞到了前面的大石頭上,啾——一下,長長的脖子縮了進去。
それでイノシシの首は、今のように短くなってしまったのです。 【外語*教育網編輯整理 www.for68.com】
因此野豬的脖子像現在一樣變得短短的了。
延伸閱讀:
夏目漱石:夢十夜之一篇
日語閱讀:世界上最危險的道路匯總
靈異故事人氣道具——鏡子
日本Twitter超微獲獎小說匯總
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 中日對照:這些昵稱可以拉近距離
- 外國動漫宅眼中的日本
- 日語閱讀:中秋節月餅市場花樣多
- 日語常用敬語的錯誤表達
- 精選中日文對照閱讀:感受真正的幸福 本當の幸せ
- 日語圣誕節祝福語
- 精選中日文對照閱讀:無理なく、継続しやすいスタイル
- 動漫經典臺詞:難過的時候自我鼓勵
- 日本文化淺讀:日本人的姓氏
- 圣誕故事:稻草人與日本人的信仰
- 你所不知的日本“廁所文化”
- 精選中日文對照閱讀:香港迪斯尼開業
- 日本民間故事:山羊與獅子
- 日本科學家研究發現幸福感與大腦構造有關
- 日企的未來:終身雇傭制漸漸廢止
- 精選中日文對照閱讀:足を洗う
- 日本四大“戀之車站”
- 工作不順利:是因為你總說這5句話
- 動漫經典臺詞:讓一切重新開始
- 日本人心目中想要扮演的動漫角色
- 日本漫畫:打開的新世界大門
- 成功之道:喝咖啡要用茶托的意義
- 日本的圣誕美食來了
- 日語雙語學習-日本敬老日:九月十五日
- 日語閱讀:日本天皇只有名沒有姓
- 無印良品成功背后的秘密
- 忘年會上的祝酒詞該怎么說
- 日本禮儀:你真的會斟酒嗎
- 中日閱讀:為什么在工作時間玩手機
- 日本人的7個典型特征
- 中日對照:日本人怎么過年
- 東瀛風情:簡述日本文學史
- 日本文化淺讀:日本夫婦怎么稱呼對方
- 成宮寬貴出演《大奧》新SP劇飾演將軍
- 你是否用對了お疲れ様です
- 精選中日文對照閱讀:角を変えて
- 在日本要送什么樣的圣誕禮物
- 精選中日文對照閱讀:期待しすぎるから(過于期待)
- 日本“御守”:護身符也有保質期嗎
- 聲優偶像化的本質分析:男性聲優篇
- 東京都絕美賞櫻佳景10選
- 東瀛中世歷史:從平氏到戰國
- 日本商務禮儀十選
- 2015年日本漫畫銷量排行
- 舌尖上的科學:顏色是否會影響味覺
- 日本江戶時代簡介
- 精選中日文對照閱讀:友情の積み重ねが大切
- 零基礎日語入門利用網絡提高學習效率
- 天聲人語翻譯:藝人島倉 與世長辭
- 平安時代的才媛們:紫式部
- 《偽裝夫婦》教你緊張時吞吞“人”
- 柯南20年:還記得小蘭的發型嗎
- 日本傳統禮節:年末送禮的注意點
- 精選中日文對照閱讀:立っているの、しんどいもん
- 雙語閱讀:被埋沒的日本國立大學—京都府立大學
- 精選中日文對照閱讀:レッグファッション(美腿時尚)
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 天聲人語翻譯:愛車青年 數量減少
- 中日對照:日本的70后80后90后們
- 日語閱讀:柯南主線劇情
- 測測你“戀愛的留戀度”
- 無印良品上海旗艦店開幕:人氣爆棚
- 精選中日文對照閱讀:風險使公司擴展
- 中日對照:睡前玩手機易變胖
- 日本文化淺讀:日本常見五大姓氏起源
- 日本“夫妻別姓”引爭議
- 忘年會:你準備好了嗎
- 日語閱讀:名偵探柯南神器
- 天聲人語翻譯:十月絮語 人的力量
- 日語閱讀:日本男人化妝
- 日本獨特的電車文化
- 日本聲優的成功之道
- 日本各種美食名字的由來
- 精選中日文對照閱讀:鮮濃的地方色彩
- 女性語“てよだわ”的由來
- 精選中日文對照閱讀:陽気さ、活発さ、元気さ
- 聲優偶像化的本質分析:女性聲優篇
- 跟日劇學短語:金盆洗“腳”是何意
- 日企常用語:這樣拒絕對方不會反感
- 精選中日文對照閱讀:世界の頂點を目指す少女達
- 日本禮儀:你坐的位置有沒有失禮
精品推薦
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
- 呼圖壁縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/14℃
- 達坂城區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/6℃
- 涇縣05月30日天氣:小雨轉陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/21℃
- 青河縣05月30日天氣:陰轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:15/6℃
- 鹽城市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 樂都縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:26/11℃
- 城北區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 瓊海市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/26℃
- 永靖縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/17℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課