看似正確其實(shí)錯(cuò)誤的中式日語表達(dá)
導(dǎo)語:日語考試特別輔導(dǎo)。下面就隨外語教育網(wǎng)小編一起來學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~ |
一般對(duì)于學(xué)習(xí)日本語的中國(guó)學(xué)生來說,對(duì)不理解日本文化,會(huì)造成很大的誤解。某些日本語中的習(xí)語都是中國(guó)人無法理解,而中國(guó)學(xué)生自認(rèn)為說出來的日本語,卻讓日本人聽不明白。其中的原因除了兩國(guó)的文化差異之外,最多的還是大家學(xué)習(xí)日本語之中并沒有注意過這些習(xí)慣用語,雖然明白意思,但是大多情況就是看過明白之后就OVER了。而沒有去想,為什么會(huì)這樣說。而下次會(huì)話之中,一般就是先想出自己的中國(guó)語是這樣說的,然后再翻譯成為日本語。這樣一來就很容易犯的一種中式日語的錯(cuò)誤,還自以為自己說的是準(zhǔn)確的日本語,其實(shí)不然。所以以后學(xué)習(xí)日本語之中務(wù)必需要注意的就是,日本人自己的表達(dá)的習(xí)慣。這樣才能說地道的日本語。 最常見的錯(cuò)誤:
舉例一:
今日は天気がいいですね。
今日天氣真好啊。
以上這句話是錯(cuò)誤的日本語。乍一看,語法沒有錯(cuò)誤,單詞也沒有錯(cuò)誤,那么錯(cuò)誤究竟是什么呢?不妨看下日本人的說法吧。
今日はいいお天気ですね。
這句話是日本人說出來的日語。當(dāng)然作為中國(guó)學(xué)生來說不是很理解其中的原由。直譯過來便是:[好天氣?] 這樣就無法理解。但是這句話的意思的確是[今天天氣真好]的意思。這個(gè)就是正確的地道的日本語。沒有原因,只是日本人以前便這樣說。文化差異而已。
說前句是錯(cuò)的,也說不過去,這樣說的話,日本人不是不能夠理解,但是就總覺得是一個(gè)怪怪的日語。就會(huì)被人所笑話。
舉例二:
トイレはどこですか?
這句話的意思想必身為中國(guó)學(xué)生的各位都已經(jīng)明白,就是問 [廁所在哪?]但是如果你說出這句話的時(shí)候,便會(huì)讓人覺得你這個(gè)人太那個(gè)讓人很火大!因?yàn)楦杏X就是沒有禮貌的說[快告訴我?guī)谀模蝗豢纯催@拳頭如何?]的這樣的感覺。地道的日本語其實(shí)是
トイレに行きたいですが……
很多人看了這句之后也許明白了[我想去廁所……],但是如果當(dāng)一個(gè)人日本這樣對(duì)自己說的時(shí)候,基本上大多數(shù)的中國(guó)學(xué)生就會(huì)說[你去吧].這樣一來就犯了一個(gè)錯(cuò)誤了。這句話其實(shí)省略了后半句[我想去廁所但是卻不知道怎么去].這也是日本人說法的一種方式
中國(guó)人說法往往是以[你]為中心[你能告訴我去廁所嗎?][你要下車嗎?][你這有人嗎?]但是日本人正好相反[我想去廁所……][我要下車……][我能坐這嗎?]突然的是[我] 而不是[你].
講解了這么多的內(nèi)容,無非就是要讓大家注意 學(xué)習(xí)一門語言,要多用心去學(xué)習(xí),尤其是外語,必須去模仿對(duì)方所說的話。很多人自認(rèn)為學(xué)習(xí)了多年的日本語以為很了不起了,但是你說的是否是地道的日本語呢?呵呵,這點(diǎn)就需要注意了,所以我們要去理解為什么對(duì)方這樣說和我說的到底有哪些的不同。這樣就能夠?qū)W習(xí)到地道的日本語。這就是我要說的目的。以上只是幾個(gè)簡(jiǎn)單的例子。
其他有趣的翻譯
- 日語社會(huì)學(xué)論文一
- 日語社會(huì)學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會(huì)
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語經(jīng)驗(yàn)
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國(guó)語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級(jí)日語模擬題
- 日語社會(huì)學(xué)論文三
- 日語社會(huì)學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 每天一篇(中日對(duì)照)
- 日語閱讀:風(fēng)刺畫
- 每天一篇(中日對(duì)照)(十五)
- 日語閱讀:利益拡大
- 日語閱讀:豆まき
- 每天一篇(中日對(duì)照)(二十)
- 日語閱讀:拍手
- 每天一篇(中日對(duì)照)
- 每天一篇(中日對(duì)照)
- 日語閱讀:戒名
- 日語閱讀:延命治療
- 每天一篇(中日對(duì)照)(十七)
- 每天一篇(中日對(duì)照)(八)
- 日語閱讀:クローディアの秘密
- 日語閱讀:科學(xué)
- 日語閱讀:異例の「付言」
- 每天一篇(中日對(duì)照)(十一)
- 日語閱讀:國(guó)寶の劣化
- 日語閱讀:祖國(guó)統(tǒng)一の象徴の地
- 每天一篇(中日對(duì)照)
- 每天一篇(中日對(duì)照)(二)
- 日語閱讀:ロッキード事件
- 日語閱讀:書の至寶
- 每天一篇(中日對(duì)照)(十八)
- 日語閱讀:海千山千樓
- 每天一篇(中日對(duì)照)(一)
- 日語閱讀:災(zāi)害中の親
- 日語閱讀:錬室術(shù)
- 日語閱讀:伝統(tǒng)工蕓士
- 日語閱讀:インフレとデフレ
- 每天一篇(中日對(duì)照)
- 日語閱讀:モーツァルト
- 日語閱讀:コレッタ・スコット・キングさん
- 讀新聞學(xué)日語(中日對(duì)照)(一)
- 每天一篇(中日對(duì)照)(十四)
- 讀新聞學(xué)日語(中日對(duì)照)
- 日語閱讀:読書
- 日語閱讀:中古品
- 日語閱讀:白バラの祈り
- 每天一篇(中日對(duì)照)(五)
- 日語閱讀:巡回診療車
- 日語閱讀:公共心
- 日語閱讀:巖城宏之
- 日語閱讀:パバロッティ
- 讀新聞學(xué)日語(中日對(duì)照)
- 日語閱讀:審判
- 日語閱讀:「剽竊」
- 日語閱讀:口から家庭がみえる
- 每天一篇(中日對(duì)照)(九)
- 日語閱讀:『坂の上の雲(yún)』
- 日語閱讀:ワールドカップ
- 每天一篇(中日對(duì)照)(六)
- 日語閱讀:漁師
- 日語閱讀:ベースボール
- 日語閱讀:アンドリッチ
- 日語閱讀:陸と海から來た物
- 日語閱讀:格差
- 每天一篇(中日對(duì)照)(十九)
- 每天一篇(中日對(duì)照)(十六)
- 日語閱讀:オウム真理教
- 日語閱讀:中村屋のボース
- 每天一篇(中日對(duì)照)(十)
- 日語閱讀:大使の入れたコーヒー
- 日語閱讀:原発
- 每天一篇(中日對(duì)照)(三)
- 每天一篇(中日對(duì)照)(四)
- 日語閱讀:エレベーター
- 每天一篇(中日對(duì)照)(十二)
- 日語閱讀:不作為の詐欺
- 日語閱讀:小満
- 日語閱讀:外國(guó)語
- 每天一篇(中日對(duì)照)(十三)
- 日語閱讀:「奇跡」
- 每天一篇(中日對(duì)照)(七)
- 日語閱讀:閣僚や議員のバッジ
- 日語閱讀:誠(chéng)意あればこそ
- 日語閱讀:質(zhì)屋
- 日語閱讀:事故の歴史展示館
- 讀新聞學(xué)日語(中日對(duì)照)
- 讀新聞學(xué)日語(中日對(duì)照)
- 日語閱讀:數(shù)學(xué)五輪
精品推薦
- 2022情人節(jié)幸福的愛情句子 我把四季用來等你
- 2022讓你勵(lì)志不在慵懶的文案 告誡自己不再懶惰的句子
- 2022最火中秋節(jié)公眾號(hào)文案95句 關(guān)于中秋節(jié)公眾號(hào)文案推薦
- 山東協(xié)和學(xué)院屬于幾本院校 山東協(xié)和學(xué)院是一本二本還是三本
- 在朋友圈曬花的文案 在朋友圈曬花的句子說說心情
- 茅臺(tái)加盟條件和費(fèi)用是多少 茅臺(tái)集團(tuán)加盟代理商條件
- 2022喜歡農(nóng)村安靜生活的句子 農(nóng)村恬靜的優(yōu)美句子最新
- 2022秋季跟喜歡的人看日出的短句 秋季情侶看日出的幸福文案
- 2022從抑郁中走出來的心情說說句子 走出抑郁的說說感悟句子簡(jiǎn)短
- 加盟曹氏鴨脖需要多少錢 曹氏鴨脖加盟條件及費(fèi)用
- 康樂縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/15℃
- 和田市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/15℃
- 舟曲縣05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:28/18℃
- 麻城市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:28/22℃
- 合水縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/15℃
- 西吉縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:22/10℃
- 賀蘭縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:31/14℃
- 且末縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:26/11℃
- 鹽城市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:23/19℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:23/16℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級(jí)上冊(cè) 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶??靾?bào)閱讀精選素材78
- 小倉(cāng)百人一首(45)
- 日語會(huì)話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對(duì)話:ふる 吹了
- 柯南:動(dòng)漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級(jí)語法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級(jí)語法逐個(gè)練習(xí)-22
- 日語一、二級(jí)語法逐個(gè)練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級(jí)第22課