日語閱讀:報刊雜志精品選讀第3期
導語:日語閱讀學習資料。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
國技館物語
舊両國國技館は、「國技」の名をひろめた、日本初の美しいドーム型。
明治42年(1909)6月、両國の回向院境內に建てられた日本初のドーム型屋根をもつ大相撲常設館、これが最初の両國國技館である。それまで大相撲は屋外で興行され、晴天の10日間興行であったが、天候に左右され、雨の続く年は1ヵ月以上も延々と延期された。
舊両國國技館は、ヨーロッパ風の美しい外観で東京の名所にもなったが、大正6年に失火で全焼。大正9年(1920)に再建、大正12年(1923)には関東大震災で再び炎上。東京大空襲による被災。再三再建されて占領軍による接収。「國技館」の名も剝奪され、メモリアルホールと呼ばれたこともある。昭和57年(1982)に解體された。
テレビの本格的な大相撲中継は、蔵前國技館から始まった。
昭和29年(1954)9月に、和風様式の蔵前國技館が完成した。新しい大相撲の殿堂として、栃若時代、柏鵬時代、輪湖時代、千代の富士時代を見守ってきた蔵前國技館は、いわば大相撲の戦後史上に燦然と輝いている。
昭和29年から昭和59年(1984)までの30年間は、蔵前の街は大相撲のメッカとしての役割を果たしていた。また、NHKによる大相撲テレビ実況中継が始まったのも、昭和28年(1953)夏場所からで、これによって大相撲人気は全國的なものへ拡大し、新たなファンを生み出すことになる。
やがてこの蔵前國技館もその役割を終え、両國に新たに建設された新國技館へと引き継がれた。
新両國國技館が、國技としての大相撲を新しい時代へと導く。
昭和60年(1985)1月、新両國國技館が開館した。大相撲の殿堂?新両國國技館は、隨所に最新のテクノロジーが組み込まれ、まさに新しい時代の先駆けとなった。
吊り屋根と土俵は自動昇降で格納可能、相撲以外のイベントホールとしても使用できる。また、災害時のために館內に食料備蓄倉庫をもち、雨水を浄化する裝置、自家発電機も完備している。関東大震災級の大地震に襲われても耐える耐震構造である。広大な敷地內には、相撲博物館、相撲診療所、相撲教習所なども併設されている 。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 天天讀日語(中日對照)(八)
- 讀新聞學日語(中日對照)(七)
- 日語閱讀:災害中の親
- 讀新聞學日語(中日對照)
- 日語閱讀:「剽竊」
- 日語閱讀:「奇跡」
- 天天讀日語(中日對照)(二十)
- 天天讀日語(中日對照)
- 天天讀日語(中日對照)(十)
- 讀新聞學日語(中日對照)(五)
- 天天讀日語(中日對照)
- 天天讀日語(中日對照)(四)
- 讀新聞學日語(中日對照)
- 天天讀日語(中日對照)(十四)
- 日語閱讀:口から家庭がみえる
- 日語閱讀:事故の歴史展示館
- 日語閱讀:ワールドカップ
- 天天讀日語(中日對照)(六)
- 讀新聞學日語(中日對照)(十二)
- 天天讀日語(中日對照)(五)
- 天天讀日語(中日對照)(十五)
- 讀新聞學日語(中日對照)(二十)
- 讀新聞學日語(中日對照)(十六)
- 天天讀日語(中日對照)(七)
- 天天讀日語(中日對照)
- 讀新聞學日語(中日對照)
- 讀新聞學日語(中日對照)(十八)
- 日語閱讀:インフレとデフレ
- 日語閱讀:エレベーター
- 日語文章閱讀
- 天天讀日語(中日對照)(九)
- 讀新聞學日語(中日對照)(四)
- 天天讀日語(中日對照)(十八)
- 日語閱讀:クローディアの秘密
- 天天讀日語(中日對照)(十六)
- 讀新聞學日語(中日對照)(十四)
- 讀新聞學日語(中日對照)(十九)
- 天天讀日語(中日對照)
- 日語閱讀:誠意あればこそ
- 日語閱讀:科學
- 天天讀日語(中日對照)(一)
- 讀新聞學日語(中日對照)(八)
- 天天讀日語(中日對照)
- 天天讀日語(中日對照)(二)
- 日語文章閱讀
- 天天讀日語(中日對照)(十二)
- 天天讀日語(中日對照)
- 天天讀日語(中日對照)
- 讀新聞學日語(中日對照)(十五)
- 讀新聞學日語(中日對照)
- 讀新聞學日語(中日對照)
- 日語閱讀:國寶の劣化
- 讀新聞學日語(中日對照)(一)
- 天天讀日語(中日對照)
- 天天讀日語(中日對照)(十七)
- 天天讀日語(中日對照)(三)
- 讀新聞學日語(中日對照)(十)
- 日語文章閱讀
- 日語閱讀:不作為の詐欺
- 天天讀日語(中日對照)
- 讀新聞學日語(中日對照)(十七)
- 讀新聞學日語(中日對照)(九)
- 天天讀日語(中日對照)(十一)
- 日語閱讀:公共心
- 讀新聞學日語(中日對照)
- 日語閱讀:漁師
- 讀新聞學日語(中日對照)(六)
- 讀新聞學日語(中日對照)(十一)
- 天天讀日語(中日對照)(十三)
- 日語文章閱讀
- 天天讀日語(中日對照)(十九)
- 日語閱讀:巖城宏之
- 天天讀日語(中日對照)
- 讀新聞學日語(中日對照)(十三)
- 讀新聞學日語(中日對照)(三)
- 讀新聞學日語(中日對照)(二)
- 讀新聞學日語(中日對照)
- 讀新聞學日語(中日對照)
- 日語閱讀:審判
- 讀新聞學日語(中日對照)
- 日語閱讀:海千山千樓
精品推薦
- 達日縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/3℃
- 東臺市05月30日天氣:陰轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:24/19℃
- 海北州05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 貴德縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:25/12℃
- 保亭縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:37/25℃
- 莘縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 西夏區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/14℃
- 固原市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 頭屯河區05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 甘南州05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課