日語學習閱讀范文匯總:成長的代價
導語:日語閱讀學習資料。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
ルイ?ヴィトンのバッグに、子貓ほどのぬいぐるみを二つぶら下げた女性を見かけた。通勤電車でのことだ。使い込まれた飾り物は、通學かばん時代からのお友だちなのだろう。ブランド物を買える年頃になっても別れがたいとみえる。
曾經在上下班的電車上見過這樣一個女子:拿著路易?威登的包,包上卻吊著兩個小貓樣的布娃娃。這用習慣了的小飾物大概是她上學的時候就開始掛在她的包上的老朋友了。到了買得起牌子貨的年紀還是舍不得丟掉。
個人の趣味に難癖をつけるつもりはないが、持ち物は持ち主を語るともいう。バランスを欠いた裝いは、早晩おかしさに気づくか、笑われるかして改まることが多い。大人になるとはそういうことだ。
對于個人品位我不想多加評論,不過一個人拿的東西有時候的確會反映其主人的品位高低。所以這種不協調的裝扮,要不有一天自己發(fā)現怪怪的,要不被人笑話后大都會改掉。這也是成為一個大人的必經之路。
市川海老蔵さん(33)が、慣れ親しんだ新之助から今の名になったのは26歳の時だった。派手に飲み歩き、時に酒にのまれる素行と評判は、歌舞伎の大名跡に何ともそぐわない。その似合わない「ぬいぐるみ」を、この人は最近までぶら下げていた。
33歲的市川海老蔵是在他26歲那年把他以前用慣的名字新之助改成現在的名字的。大搖大擺地邊走邊喝,有時還喝得爛醉,這些品行與評價跟他歌舞伎大家的名聲可是一點也不相配。而這個不相配的“布娃娃”,直到最近他還掛在身上。
泥酔の末に毆られ、商売道具の顔を手術した海老蔵さんが、約500人の報道陣を前に無期限の公演見合わせを発表した。おわびと反省の言葉を神妙につなぎ、「當分、お酒を飲む気にはならないと思います」と、不似合いの元を斷つそぶりも見せた。
喝得酩酊大醉,最后被人毆打導致他用作謀生工具的臉必須接受手術。昨天,手術后的海老藏在約500名記者面前公布其演出將無限期延后。他老老實實地作了道歉和反省,并說:“這段時間,我是不會想喝酒的了。”表示要跟這種不相配的行為一刀兩斷。
6年前、パリで襲名披露するご本人を間近で見た。華のある舞臺や仏語での口上もさることながら、人々が何より感嘆したのは役者本人の色気だ。祝宴の海老蔵さんは、ほんのり桜に染まり、湯気が立つような美しさである。「高級ブランド」ならではの輝きだった。
6年前,我曾在巴黎他的襲名發(fā)布會上從近處見過海老藏本人。除了他優(yōu)雅的臺風及會用法語跟觀眾問好外,人們最為贊嘆的還是他的美貌。慶功宴上的海老藏,臉上一抹紅暈,美得像云中仙子一般。那是只有“牌子貨”才會散發(fā)出的光芒。
伝統(tǒng)蕓能の擔い手が大きくなるための、遅めのステップならば謹慎も無駄ではない。妻麻央さんに諭されたという「心の勉強」を重ね、荒々しく戻ってきてほしい。夜の街へではない。
如果這遲來的一步能讓這位傳統(tǒng)技藝的接班人長大,那這禁演自省也不是沒有作用的。希望他能不斷進行妻子麻央勸諭他的“心的學習”,趕緊回到舞臺上來,而不是到夜晚的大街上
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 簡單常用日語匯總15
- 日語口語實用系列——每日n句(請求)
- 日語口語實用系列——每日n句(催促)
- 簡單常用日語匯總22
- 商用日語中日對照1
- 日語中新年、節(jié)日常用表達
- 日語口語實用系列——每日n句(拜訪·接待)
- 日語口語常用語講座連載(2)
- 日語口語常用語講座連載(4)
- 簡單常用日語匯總30
- 日語中慰問、分別常用表達
- 簡單常用日語匯總29
- 日語戀愛用語
- 日語中關于貓(ねこ)的慣用語
- 日語中提請注意、通知對方常用表達
- 日語「何」的讀法
- 簡單常用日語匯總10
- 日語:相互介紹
- 簡單常用日語匯總11
- 日語中要求、希望與委托常用表達
- 日語里罵人的話
- 簡單常用日語匯總21
- 簡單常用日語匯總20
- 日語口語實用系列——每日n句(關心·同情)
- 簡單常用日語匯總6
- 日語口語實用系列——每日n句(幫助)
- 簡單常用日語匯總16
- 簡單常用日語匯總27
- 日語的聲調(重音)
- 商用日語中日對照4
- 日語口語:表敬訪問
- 簡單常用日語匯總18
- 商用日語中日對照5
- 簡單常用日語匯總14
- 日語口語實用系列——每日n句(面試)
- 日語口語實用系列——每日n句(寒暄)
- 簡單常用日語匯總1
- 商用日語中日對照3
- 日語口語:日語經貿洽談常用表達
- 簡單常用日語匯總4
- 日語口語實用系列——每日n句(抱怨·議論)
- 日語口語實用系列——每日n句(表揚與批評)
- 東京巴比倫(經典臺詞日漢對照)
- 簡單常用日語匯總2
- 日語口語實用系列——每日n句(安慰)
- 日語:購物會話
- 經貿日語會話練習
- 日語口語實用系列——每日n句(電話用語)
- 商用日語中日對照2
- 日語流行語と若者ことば
- 簡單常用日語匯總12
- 簡單常用日語匯總13
- 簡單常用日語匯總5
- 商用日語中日對照7
- 簡單常用日語匯總24
- 日語口語常用語講座連載(5)
- 簡單常用日語匯總17
- 日語口令用語
- 日語:告別送別
- 簡單常用日語匯總25
- 公司常用日語口語
- 簡單常用日語匯總7
- 簡單常用日語匯總19
- 公關日語
- 日語口語實用系列——每日n句(請求幫助)
- 日語口語實用系列——每日n句(邀請·招待·約會)
- 簡單常用日語匯總9
- 簡單常用日語匯總23
- 簡單常用日語匯總8
- 日語:社內會話
- 日語口語常用語講座連載(1)
- 日語口語常用語講座連載(3)
- 簡單常用日語匯總3
- 簡單常用日語匯總26
- 日語口語實用系列——每日n句(來訪)
- 商用日語中日對照8
- 日語口語實用系列——每日n句(命令·表示·叮囑)
- 簡單常用日語匯總28
- 日語中道歉(お詫び)、謝絕、請求諒解常用表達
- 日語口語實用系列——每日n句(出面·代替)
- 商用日語中日對照6
精品推薦
- 臨高縣05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:34/24℃
- 伊寧市05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 塔什庫爾干縣05月30日天氣:小雨,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:13/2℃
- 定安縣05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:35/25℃
- 海晏縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 銀川市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/14℃
- 樂都縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:26/11℃
- 臨夏縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 瓊中縣05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 阿克蘇區(qū)05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課