日語閱讀:報刊雜志精品選讀第10期
導語:日語閱讀學習資料。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
19世紀末、アイルランドにチャールズ?ボイコットという名の農地管理人がいた。強権ぶりに小作人たちが反発し、示し合わせて、彼の発する命令はおろか朝夕のあいさつも無視する作戦に出た。不參加とか不買の抗議行動を意味するボイコットはこれに由來する。
日本製品に対するボイコットが中國で激発している。きっかけは教科書検定や國連改革など最近の日本の動きにあるようだが、狙われる側はたまらない。アサヒビールや味の素などが一部の店で撤去された。ジャスコやイトーヨーカ堂は窓や広告板を割られた。昨日、北京では「日本製品排斥」を叫ぶデモ隊が、日本大使館や和食店に押し寄せた。
不買の標的とされた企業の大半は、中國紙に「歴史を歪曲(わいきょく)する教科書に援助した」と名指しされているが、これは誤報である。和食店やスーパーはたまたまデモの沿道にあり、日本の象徴として目についたらしい。
日貨排斥は明治末期からアジア各地で何度も起きた。70年代初め、タイでは日本の象徴としてデパートの大丸が狙われた。米國との貿易摩擦の季節には、日本車がこれ見よがしにたたき壊された。
その米國もいま息の長いボイコットを浴びる。イラク政策に憤る不買の波は、中東だけでなく歐州や南米でも靜かに続く。外食ではマクドナルド、飲料ならコカコーラあたりが常に標的となる。
あのボイコット氏は結局、小作人の抵抗で土地を追われ、不名譽を歴史に刻んだ。今回の事態も、対応次第ではさらにこじれてしまう。なにより外交の機敏さ、冷靜さが問われる。2005年04月10日(日曜日)付
東京では、2日続けて初夏を思わせる陽気となった。咲いたばかりと思っていた桜が、場所によっては散り始めた。
昨日都心の公園では、時折強く吹き抜ける春風に乗って花びらが高く舞っていた。周囲の常緑樹の枝を離れた春落ち葉と絡み合う。それも興趣だが、風よ、せめて2日ほど吹かずにおれないかという思いもした。中 華 考 試 網
『源氏物語』に、風に散る花を惜しみつつ姫君や女房が歌を詠むくだりがある。「桜ゆゑ風に心のさわぐかな思ひぐまなき花と見る見る」。桜ゆえに風が吹くたびごとに心も落ち著かない、思うかいのない桜とは知りながら(『新日本古典文學大系』)。
桜の花は、過ぎ去った人々の姿や思いを、後世の人々がしのぶよすがでもある。「手折り來し花の色香はうすくともあはれみたまへ心ばかりは」。この良寛の歌は、西行法師の墓前で詠まれた。西行の作「仏には桜の花をたてまつれわが後の世を人とぶらはば」に応じたという(宮柊二「良寛の人と歌」)。
〈さまざまのこと思ひ出す桜かな 芭蕉〉。桜のタイムカプセルのような作用は、人が自らの生を振り返るのを促す。1年前や、そのまた1年前のことを桜が思い起こさせる。以前にはあって、今は無くなったものや人を思う。あるいは、前には無くて今あるものや人を見やる。
桜前線は、來週には新潟辺りに達するという。地震では多くのものや人が失われた。今年の桜は、つらい思いを誘うかもしれない。しかし、そういう年こそ、律義に花開く桜の姿が、人々の力を呼び起こすようにと念じたい。2005年04月08日(金曜日)付
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語高頻常用詞匯(22)
- 日語新語(2)
- 日語百家姓(04)
- 日語高頻常用詞匯(26)
- 日語高頻常用詞匯(01)
- 日語新語(8)
- 日本新潮詞匯(4)
- 日語高頻常用詞匯(11)
- 日語高頻常用詞匯(33)
- 日語高頻常用詞匯(29)
- 日語百家姓(11)
- 日語新語(4)
- 2013年日本流行詞匯(4)
- 2013年日本流行詞匯(5)
- 日語高頻常用詞匯(35)
- 日語新語(3)
- 日語百家姓(12)
- 日語高頻常用詞匯(45)
- 日語詞匯學習:後継者
- 日語高頻常用詞匯(07)
- 日語單詞學習超簡單:土雞
- 日語高頻常用詞匯(23)
- 日語高頻常用詞匯(44)
- 日語高頻常用詞匯(14)
- 日語新語(5)
- 日語百家姓(09)
- 日語高頻常用詞匯(03)
- 日語高頻常用詞匯(15)
- 日語詞匯學習:日期的日語表達方式
- 日語高頻常用詞匯(28)
- 日語詞匯學習:關于食物類的詞匯
- 日語詞匯學習:各種月亮的名稱
- 2013年日本流行詞匯(3)
- 日語詞匯學習:關于各類學校的詞匯
- 日語高頻常用詞匯(24)
- 日語高頻常用詞匯(04)
- 日語新語(6)
- 日語百家姓(06)
- 日語高頻常用詞匯(06)
- 日語高頻常用詞匯(10)
- 2013年日本流行詞匯(9)
- 日本新潮詞匯(8)
- 日語高頻常用詞匯(05)
- 日本新潮詞匯(2)
- 日語高頻常用詞匯(08)
- 日語高頻常用詞匯(27)
- 日本新潮詞匯(6)
- 日語高頻常用詞匯(25)
- 日語高頻常用詞匯(09)
- 日語新語(7)
- 2013年日本流行詞匯(6)
- 日語詞匯學習:雞肉
- 2013年日本流行詞匯(2)
- 日語百家姓(10)
- 2013年日本流行詞匯(1)
- 日本新潮詞匯(5)
- 日語百家姓(03)
- 日語百家姓(08)
- 日語百家姓(05)
- 2013年日本流行詞匯(7)
- 日語單詞學習超簡單:檸檬
- 日本新潮詞匯(9)
- 學新鮮熱詞:減壓食物篇
- 日語詞匯學習:魚
- 日語動詞中的相關變形
- 日語新語(9)
- 日本新潮詞匯(7)
- 日語高頻常用詞匯(43)
- 日語百家姓(07)
- 日語高頻常用詞匯(13)
- 日本新潮詞匯(1)
- 2013年日本流行詞匯(8)
- 日語新語(10)
- 日語高頻常用詞匯(02)
- 日語高頻常用詞匯(12)
- 日語高頻常用詞匯(34)
- 日本新潮詞匯(3)
- 日語新語(1)
- 日語百家姓(02)
- 日語百家姓(13)
- 日語百家姓(01)
精品推薦
- 晉城市05月30日天氣:多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:22/13℃
- 莘縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:14/6℃
- 鄯善縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/15℃
- 冷湖05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 尼勒克縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 兩當縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 聞喜縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 疏勒縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課