日語學習之禮儀篇:日企商務禮儀實例(二)
導語:日語閱讀學習資料。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
第二節 身だしなみ(儀表)
外見だけで人を判斷するのは基本的には誤りですが、ビジネス社會においては服裝や、身だしなみはとても大切な要素の一つとなります。身だしなみがきちんとしているかどうかは、その人の仕事ぶりの判斷基準となるのです。會社に來るお客さまには、○○○○會社の社員として接するのですから、自分ひとりの問題ではありません。また、服裝や身だしなみの亂れは心の亂れにつながります。常に身だしなみに気を配り、緊張感をもって仕事にのぞみましょう。
只憑外表判斷一個人基本是錯誤的,然而在商業社會中服裝和儀表的確非常重要。儀表是否得體,往往成為判斷一個人工作情況的標準。對來公司的客人而言,你是代表本公司的職員,所以儀表并不是你的個人問題。而且,服裝和儀表的凌亂會影響心情。隨時注意儀表,也有助于自己迅速進入嚴謹的工作狀態。
■ 清潔感が大切
身だしなみで一番大切なのは清潔感です。肩のフケやワイシャツの襟や袖の汚れは無論、靴の汚れにも注意が必要です。靴には意外と目が向けられるものです。また、指先も目立つところです。手の爪が真っ黒では名刺を差し出した時、それだけで相手の気分を害してしまいます。女性のマニキュアは、自然なピンク系か透明色を使うのが控えめで美しく見えます。
儀表中最重要的是清潔感。肩上的頭屑,襯衣領子和袖口的污漬自不用說,鞋子的污漬也要注意,因為鞋子往往容易引人注目。此外,手指也很醒目。遞交名片的手,如果指甲是黑黑的話,光是這個細節就足以壞了對方的心情。女性涂的指甲油,以粉紅等透明的色彩且不張揚為宜。
■ 服裝の基本
ビジネスマンの身だしなみのポイントはスーツです。業種や會社などによって、どのようなスーツが良いが異なりますから、職場の上司や先輩に尋ねると良いでしょう。よれよれのスーツ、襟元の締まらないワイシャツの著方はいかにもだらしなく見えます。相手にはつらつとしたさわやかな印象を與えられるよう、注意しましょう。また、暑い夏にスーツを著用するのは大変ですが、相手の前で上著を脫ぐ時はひと言「失禮します」と斷ってからしなくてはなりません。ワイシャツも半袖では比較的軽い感じがしますので、長袖が無難でしょう。
商業人士儀表的要點在于西裝。根據職業和公司的不同,穿著的西裝也不一樣。所以建議請教上司或同事。皺巴巴的西裝,不系襯衫領口的穿法,都會讓你顯得邋遢。要給對方以精神清爽的印象,就必須注意著裝。此外,夏天穿西裝很熱,在對方面前脫上衣的時候,切記先說一聲“對不起”。短袖襯衣讓人覺得簡慢,所以還是長袖合適。
■ 制服
會社によっては制服があり、貸與されます。自分の物ではないからと言って、雑にあつかってはいけません。ボタンの取れている所はないか、ほころびている所はないか常にチェックし、こまめに洗濯をしたり、クリーニングに出しましょう。
有些公司有制服,會借給員工。雖說不是自己的,可也不能輕視。要經常檢查是否有扣子掉了,有沒有破了的地方,還要,還有認真洗滌,或送洗衣點洗。
■ 靴と靴下
靴はその人の第一印象を決める上で大事なポイントノ一つです。靴の手入れは決しておろそかにしてはいけません。座って商談をする場合には、特に目が向けられる部分なので注意しましょう。
鞋子是決定一個人第一印象的重要因素之一。皮鞋的保養絕不能怠慢,因為坐下來商談時它是特別引人注意的部分。
色は黒かこげ茶で、それ以外は基本的に避けます。また、靴下はズボンのいろと同系色が良いでしょう。ストッキングの色は靴と服裝に合ったものを選びましょう。靴や靴下の臭いに注意し、替えの靴下や消臭スプレーなどを用意しておく気配りが必要です。
皮鞋色彩以黑色或深棕色為宜,盡可能避免其他的顏色。而且,襪子以與下裝同色系為最佳。女性的絲襪應選擇適合鞋及服裝的氣味,準備好除臭劑和替換的襪子。
■ アクセサリー
アクセサリーは仕事という目的に対し、あまりそぐわないものです。あまりに大きな物をつけていると仕事の邪魔にもなり、揺れて音えお立てるものなどは、周りで見ていて気になります。また、お客様より華美になるようなことは謹まなければいけません。
工作時最好不佩帶首飾,如果要戴,太大的會影響工作,搖晃出聲的首飾會招惹周圍的目光,此外,還要注意佩帶的首飾不要比客人的還要華麗。
■ 口を清潔に
人と対応する仕事が多い人は、特に常に口臭などに気をつけましょう。晝食後も歯を磨く習慣をつけるなどして、相手に不快感を與えない心配りが必要です。
經常與人打交道的人,特別要常注意口腔衛生,要養成午飯后刷牙或漱口的習慣,以免口氣異味使對方感到不快。
■ ヘアスタイル
髪の毛は清潔感を大きく左右するものです。よごれて油っぽくなっていたり、フケがでていたりでは當然いけません。また、ヘアスタイルによっても相手に不快感を與える場合があります。仕事という目的にあわないヘアスタイルは避けましょう。また、ぼさぼさの髪も社會人として落第です。定期的に美容院*理容院に行くようにしましょう。散髪したてのような清潔感は、好印象をもたれます。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 中國特殊部隊、対テロ訓練を公開(中)
- 香港迪斯尼向媒體宣布開業(中)
- 大學招生中心考試全部結束
- 各國首腦出席歐盟慶典
- 趣味日語幽默笑話--庸醫
- “早安專欄”獲漫畫大獎(中)
- 空に小鳥がいなくなった日(中)
- CD2萬枚、鳥棲市に「光のタワー」
- ネットカフェ 閲覧禁止ソフト
- 上海股市瞬間跌破千點大關
- 五輪開會式直前、現地アテネの様子は
- 正確的半吊子意識
- かなしみ
- 趣味日語幽默笑話--只當是……(中)
- 幽默笑話--吝嗇鬼(中)
- 臺灣生產的液晶電視與離子電視展開競爭(中)
- 2か月ぶり50%割れ
- 趣味日語幽默笑話--只當是……
- 幽默笑話--摘星星
- 臺灣生產的液晶電視與離子電視展開競爭
- 幽默笑話--吝嗇鬼
- 中國のお正月について
- 各國首腦出席歐盟慶典(中)
- 人們關注的熱點“海豹幼仔”
- 孔乙己
- 日本三景 臺風被害で支援要請
- 呼ぶ時 呼ばれた時
- 漢詩を読む
- 「白露」、奧日光では秋の気配深まる
- 傻瓜扎堆的優秀企業?
- 首次對外國人未入學兒童進行調查
- 趣味日語幽默笑話--遺言
- 鶏卵M10個229円、値上がり続く
- 春を告げる「ザゼンソウ」が見頃に
- 大學招生中心考試全部結束(中)
- 名字と苗字の違いは
- 廣西自治區遭洪水侵害(中)
- 趣味日語幽默笑話--遺言(中)
- 小野小町的和歌一首
- 鶏卵M10個229円、値上がり続く(中)
- 具有世界影響力的2位日本人
- 趣味日語幽默笑話--東 西 南(中)
- 具有世界影響力的2位日本人(中)
- 「雞年」企鵝寶寶大受歡迎
- 趣味日語幽默笑話--留守(中)
- 趣味日語幽默笑話--留守
- 趣味日語幽默笑話--庸醫(中)
- CD2萬枚、鳥棲市に「光のタワー」(中)
- 中國介紹--概述
- 上海股市瞬間跌破千點大關(中)
- 空に小鳥がいなくなった日
- 人們關注的熱點“海豹幼仔”(中)
- 高校や大學を卒業しても、仕事に就かない(中)
- 地球へのピクニック
- 幽默笑話--問問馬吧
- 中國人一家陷入被強制遣返的窘境
- “早安專欄”獲漫畫大獎
- 幽默笑話--乞丐與福神
- 中國人一家陷入被強制遣返的窘境(中)
- 趣味日語幽默笑話--東 西 南
- 授業時間確保 土曜や夏休みも
- 首次對外國人未入學兒童進行調查(中)
- 幽默笑話--預防萬一
- 高校や大學を卒業しても、仕事に就かない
- 小野小町的和歌一首(中)
- 授業時間確保 土曜や夏休みも(中)
- 趣味日語幽默笑話--銘牌(中)
- うそとほんと
- 香港迪斯尼向媒體宣布開業
- 「白露」、奧日光では秋の気配深まる(中)
- 中國特殊部隊、対テロ訓練を公開
- 頼み
- 外國人観光客 6年後に倍増を
- 廣西自治區遭洪水侵害
- 趣味日語幽默笑話--銘牌
- 傻瓜扎堆的優秀企業?(2)
- 春を告げる「ザゼンソウ」が見頃に(中)
- ありがとう
- 幽默笑話--乞丐與福神(中)
- うそとほんと(中)
- 裏返せ
精品推薦
- 烏恰縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 鎮原縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 文昌市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/25℃
- 阿瓦提縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 永寧縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/13℃
- 巴楚縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:29/16℃
- 鹽城市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 和靜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/12℃
- 陽城縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:24/16℃
- 昌江縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:33/25℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課