公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>日語學習:你犯過那些常識錯誤嗎?

日語學習:你犯過那些常識錯誤嗎?

  

    導語:日語閱讀學習資料。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~

  ★「元旦の午後に會おう」とか言っちゃう奴を、これから一緒に毆りに行こうか

  元日 ? 1月1日

  元旦 ? 元日の朝の事

  「1月元日」とか「1月元旦」とかも二重表現で誤り

  說著“元旦下午見”這樣的話的人,以后我們一起揍他吧。

  元日 ? 1月1日

  元旦 ? 元旦早上

  「1月元日」或「1月元旦」重復表現是錯誤的。

  ★「あいつでは役不足だ」とか言う上司には、勇気を振り絞ってスピニング裏拳

  【役不足】その人の能力に対して與えられた任務が簡単すぎること。

  「あいつでは力不足だ」ならよし。

  對說「あいつでは役不足だ」的上司,請鼓起勇氣給他一個回旋里拳

  “役不足”是指對那個人的能力來說,所給的任務太過簡單了。

  「あいつでは力不足だ」是正解。(“那個人能力不足”)

  ★みぞれまじりの雨なんて……

  そもそも「みぞれ」が、雨と雪が混ざって降る狀態を表す言葉なので「みぞれが降る」「雪まじりの雨が降る」と書くのが正しい。

  「頭痛が痛い」なんかと同じ、二重表現になってしまう。

  雨雪交加摻雜……

  本來「みぞれ」就是指雨雪摻雜下的表現形態,寫成「みぞれが降る」(雨雪交加)「雪まじりの雨が降る」(下摻雜雪的雨)是正確的。

  和“頭痛很痛”是一樣的,重復表現。

  ★汚名挽回する~小さい頃よく言ってた気がするぜ…

  汚名 ? 返上(するもの)

  名譽 ? 挽回(するもの)

  挽回污名~記得小時候經常這樣說…

  汚名 ? 奉還

  名譽 ? 挽回

  (我們班長還說過這樣的話呢:“我們遭到了表揚”嘻嘻~)

  ★愛想を振りまく

  愛想 ? いい

  愛嬌 ? 振りまく

  散發和藹可親(?)

  和藹 ? 可親

  魅力 ? 散發

  ★壽司屋の店員に「おあいそ!」とか言っちゃう奴は晩年をガリで暮らせ。

  お愛想 ? 店員が言う

  お勘定 ? 客が言う

  「おやじ、ハウマッチ?」ならいいよ

  對壽司店店員說“請結賬!”的人,晚年就靠生姜度日吧。

  請結賬 ? 店員說的

  買單 ? 客人說的

  如果說“老板,多少錢(how much)?”還可以。

網友關注

主站蜘蛛池模板: 报价| 湘潭县| 大余县| 惠安县| 鲁甸县| 钟山县| 麦盖提县| 阳江市| 永胜县| 柳江县| 班玛县| 昌吉市| 太原市| 武乡县| 东宁县| 镇赉县| 集贤县| 芜湖县| 蕲春县| 安阳市| 景德镇市| 萍乡市| 庆元县| 桦南县| 图木舒克市| 巴林左旗| 东宁县| 桐梓县| 仙桃市| 图片| 沂水县| 铁力市| 新津县| 彭水| 惠水县| 华容县| 闸北区| 阿合奇县| 炉霍县| 久治县| 通化县|