日語閱讀:走進日本的茶道
導語:日語學習輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
茶道
茶の湯の作法を茶道という。江戸時代中期以後に用いられるようにな った言葉で、主として抹茶の世界で用いられる。茶道を完成させたのは千利休(1522-1591)といわれている。戦國時代、豊臣秀吉は堺 の町人であった利休に高祿を與えて側近に仕えさせた。それ以來、茶道は日本人の禮儀作法の一つとして受け継がれてきた。
附:茶道では抹茶という粉末狀の精制された茶の葉を茶碗に入れて湯を注ぎ、茶筅(竹の攪拌具)でかき回して泡立てて飲む。茶道の禮法には、武士の禮法や能の影響が見られ、これは日本の伝統的な禮儀法に強い影響を與えた。形よりも心を重んじ、己を空しくして客をもてなすのが茶道の心と言われている。現在日本では、茶道は女性が結婚前の嗜みや趣味として習うことが広く流行している。
譯文
將飲茶的禮節稱為茶道,這是江戶時代中期后開始使用的名詞,主要用于抹茶。據說茶道是由千利休完成的。戰國時期,利休只不過是“堺”的一名商人,豐臣秀吉卻給他以很高的俸祿,讓他服侍于自己左右。此后,茶道便作為日本人的禮儀方式之一被繼承下來。
注釋
1.抹茶(まっちゃ):綠茶末,茶葉末
2.町人(ちょうにん):(江戶時代的一個社會階層)商人,手藝人,工匠
3.~ようになる:表示變化為某個狀態
4.側近(そっきん):服侍在左右(的人)
5.仕える(つか~):服侍,侍奉
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日本作家-阿部 和重
- 日本作家-安能 務
- 日本作家-朝井 リョウ
- 日本作家-朝倉 かすみ
- 【JX童話賞】詩音的紫色手套
- 【JX童話賞】討厭黑暗的桃子
- 【日語版童話】怪人阿凡提系列2
- 日本作家-綾辻 行人
- 【日本昔ばなし】たにし長者(田螺富翁)
- 日本作家-鮎川 哲也
- 【日語版童話】怪人阿凡提系列3
- 【日本昔ばなし】貍の札
- 日本作家-我孫子 武丸
- 日本作家-荒俁 宏
- 日本作家-天野作市
- 日本作家-芥川 龍之介
- 日本作家-阿部 夏丸
- 【日語版童話】為不存在的綿羊發生的爭吵
- 【JX童話賞】豬豬時鐘
- 日本作家-淺暮 三文
- 日本作家-阿久 悠
- 日本作家-淺倉 卓彌
- 【日本昔ばなし】猿カニ合戦
- 【日本昔ばなし】かぐや姫
- 日本作家-有川 浩
- 日本作家-阿武 天風
- 日本作家-朝松 健
- 日本作家-新井 素子
- 日本作家-姉小路 祐
- 日本作家-天城 一
- 【JX童話賞】奶奶的番茄
- 日本作家-有棲川 有棲
- 【JX童話賞】暖暖冬風
- 日本作家-荒山 徹
- 日本作家-新井 紀一
- 日本作家-有島 武郎
- 日本作家-淺黃斑
- 【日本民間故事】狐貍的禮儀
- 【JX童話賞】加油,加油
- 【JX童話賞】小貍君與游泳教室
- 日本作家-荒巻 義雄
- 【日本民間故事】給龍公主接生的老婆婆
- 日本作家-淺田 次郎
- 【日本民間故事】會結年糕的樹
- 日本作家-朝山 蜻一
- 日本作家-井伏 鱒二
- 【日本昔ばなし】屁こき爺
- 【日本昔ばなし】瘤取りじいさん
- 【日本民間故事】哪個才是真的呢?
- 日本作家-有吉 佐和子
- 日本作家-梓 林太郎
- 【日語版童話】施了咒語的青蛙王子
- 【日本民間故事】為救主人而死的貓神
- 【JX童話賞】爺爺的愿望
- 日本作家-安部 公房
- 日本作家-安部 龍太郎
- 【日語版童話】怪人阿凡提系列1
- 【JX童話賞】胡蘿卜的尾巴
- 【JX童話賞】神奇的剪刀
- 【JX童話賞】加奈的布偶
- 【日本民間故事】如夢般的相遇
- 【JX童話賞】雨天
- 日本作家-阿部 知二
- 日本作家-阿部 牧郎
- 【日本民間故事】勞動過后格外美味的蘿卜湯
- 日本作家-有吉 玉青
- 【日本民間故事】脖子伸縮自如的妖怪
- 日本作家-飛鳥部 勝則
- 【日本昔ばなし】藁しべ長者
- 日本作家-蘆原 すなお
- 日本作家-蘆辺 拓
- 【日本昔ばなし】雪おんな
- 【日本昔ばなし】舌きり雀
- 【日本民間故事】裝滿金子的米袋
- 【日本昔ばなし】火男
- 日本作家-東 直己
- 【日本昔ばなし】天に昇った男
- 【日本民間故事】大貓小貓搶飯團
- 日本作家-彩坂 美月
- 【日本民間故事】吃進去什么才能結束呢
- 【日語版童話】獨立行走的奶酪
精品推薦
- 阿克陶縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 仙桃05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/21℃
- 烏蘇市05月30日天氣:陰轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 洛浦縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 樂都縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:26/11℃
- 郎溪縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 臨潭縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:19/8℃
- 阿勒泰市05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 迭部縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/10℃
- 哈巴河縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:16/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課