日語閱讀素材:東京馬拉松
導語:日語學習輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
野原などに一時的にしつらえた便所を、昔の言葉で野雪隠(のせっちん)という。いまの仮設トイレだろう。江戸の詩人、滅方海(めっぽうかい)に「野雪隠に至りて」と題する一編がある
臨時設在原野等地的廁所,古語叫“野雪隠”。相當于現在的臨時廁所吧。江戸詩人、滅方海寫有題為《至野雪隠》的一篇。
「低(た)れんと欲して雪隠に臨みたれば/人 有りけり/咳払((せきばらい)すれども/尚(なお) 未(いま)だ出でざれば/幾度か吾(われ)は身振(みぶるい)したる」(巖波書店「日本古典文學大系89」)。その気になれば、どんな題材でも詩になるものだと感心する
“內急欲臨雪隱/既有人/咳嗽示之/尚不出/吾已幾度發抖”。興致一來,任何題材均能成詩,我好生佩服。
用意される野雪隠…ではない、仮設トイレは700基にのぼるという。3萬人の市民ランナーが銀座や皇居外苑、淺草などを駆け抜ける「東京マラソン」(東京都、日本陸上競技連盟主催)が明後日、18日に迫った
據說,這次準備設立不是“野雪隠”的臨時廁所,達700個之多。后天即18日就要召開的“東京馬拉松”(東京都、日本田徑連盟主辦)正一天天地逼近。比賽時3萬名市民賽跑運動員將從銀座、皇居外苑和淺草等地經過。
運営を手伝うボランティアは1萬人以上、選手の著替えなどをゴール地點に運ぶトラックは36臺と、國內のマラソン大會で空前の規模は各種の數字に表れている。トイレの數もそうだろう
賽事舉辦過程中前來幫忙的志愿者1萬多人,把選手的衣服等物品運往終點的卡車36輛,各種數字體現了本屆國內馬拉松大會規模空前。廁所的數量也是如此吧。
ビルが並び、車がひっきりなしに行き交う都心の街は、どことなくよそよそしい表情をしている。走る人に、沿道で応援する人に、街並みはいつもとは違う顔を見せてくれるに違いない
東京都中心區高樓鱗次櫛比,車輛絡繹不絕,總覺得它的容貌有些陌生。有跑步的人,有沿路聲援的人,屆時城市一定呈現出與往常不同的面貌。
多くの參加者が後々まで、完走した瞬間を顧みるたび、身の震えるような感激を新たにする。混亂もなく、一人ひとりの記憶に殘る大會になればいい。「みぶるい」は仮設トイレの前ではなく、思い出の前でするに限る。
每當想起日后眾多的參賽者跑完全程的那些瞬間,重又會激動得渾身發抖。希望本次大會辦得有條不紊,給每個人留下美好記憶。并且,“發抖”的感覺,千萬不要發生在臨時廁所前而要在回憶賽事時。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 精選中日文對照閱讀:宗左近
- 中日對照天聲人語:鳥名之爭 來日方長
- 中日對照天聲人語:回顧地震 感慨萬千
- 中日對照天聲人語:茉莉花革命
- 日語學習之動漫經典臺詞:因為我,你辛苦了。
- 精選中日文對照閱讀:クサマトリックス
- 精選中日文對照閱讀:國寶の劣化
- 精選中日文對照閱讀:誠意あればこそ
- 中日對照天聲人語:情書指南
- 日語學習之動漫經典臺詞:只要有命就想活下去
- 中日對照天聲人語:頑石無腿 只能清走
- 中日對照天聲人語:二月語絮 女性居多
- 精選中日文對照閱讀:から家庭がみえる
- 精選中日文對照閱讀:貓がいた
- 日劇經典臺詞:我明天就要離開
- 精選中日文對照閱讀:昭和エレジー
- 中日對照天聲人聲:應對地震 安全第一
- 中日對照天聲人語:互聯網絡 時代希望
- 中日對照天聲人語:超越日本 世界第二
- 精選中日文對照閱讀:海千山千樓
- 中日對照天聲人語:諾貝爾獎 振奮人心
- 中日對照天聲人語:埃及時局 何去何從
- 中日對照天聲人語:修修補補 文化傳承
- 中日對照天聲人語:天災無情 團結一心
- 精選中日文對照閱讀:科學
- 中日對照天聲人語:寒冷已甚 春風不遠
- 精選中日文對照閱讀:「奇跡」
- 精選中日文對照閱讀:無國籍風エスニック
- 中日對照天聲人語:日本的歌唱
- 日語學習之動漫經典臺詞:唯一溫暖我的光芒
- 精選中日文對照閱讀:不作為の詐欺
- 精選中日文對照閱讀:コーディネート
- 日語學習之動漫經典臺詞:代表月亮消滅你們
- 中日對照天聲人語:一月語絮 造福社會
- 中日對照天聲人語:往日富士
- 日語學習之動漫經典臺詞:我們的眼都閃爍光芒
- 中日對照天聲人語:冬天的恩惠
- 精選中日文對照閱讀:冬は編み物
- 中日對照天聲人語:兔年如兔 跳躍前行
- 精選中日文對照閱讀:ヴァケーション
- 動漫經典臺詞:好好看看自己啊大佐
- 日語學習之動漫經典臺詞:我會懊悔沒能拯救你
- 中日對照天聲人語:酒后駕車 危害無窮
- 中日對照天聲人語:網絡時代 作弊新招
- 中日對照天聲人語:雪國天堂 青春舞動
- 中日對照天聲人語:民主主義 再遭重創
- 精選中日文對照閱讀:ダイエットの基本(減肥的根本)
- 日語學習之動漫經典臺詞:可遠觀而不可褻玩焉
- 中日對照天聲人語:小生靈也有大智慧
- 日語學習之動漫經典臺詞:我是超能力者
- 日語學習之動漫經典臺詞:秘密使女人更女人
- 中日對照天聲人語:車速提高 情趣減弱
- 中日對照天聲人語:多國介入 局勢動蕩
- 精選中日文對照閱讀:師走の風物詩
- 日劇經典臺詞:靠著微笑順利活下去
- 精選中日文對照閱讀:巖城宏之
- 精選中日文對照閱讀:ユニークなマーケット
- 精選中日文對照閱讀:素材のコーディネート
- 日劇經典臺詞:我想一直守護你
- 中日對照天聲人語:是非曲折 不辯不明
- 中日對照天聲人語:吸取教訓 以利今后
- 中日對照天聲人語:地震無情人有情
- 中日對照天聲人語:外來文化 為我所用
- 中日對照天聲人語:善意雖小 意義深遠
- 中日對照天聲人語:國技相撲
- 日語學習之動漫經典臺詞:死怎么可能是救贖
- 精選中日文對照閱讀:ミラネーゼの奇跡
- 日語學習之動漫經典臺詞:甜甜圈少女
- 日劇經典臺詞:作品就是自己的一部分
- 精選中日文對照閱讀:湯たんぽ
- 日語學習之動漫經典臺詞:健康啊!
- 中日對照天聲人語:騰飛的中國
- 中日對照天聲人語:獨裁統治 理應倒臺
- 中日對照天聲人語:置之死地而后生
- 精選中日文對照閱讀:ヴィンテージ(古典)
- 精選中日文對照閱讀:事故の歴史展示館
- 中日對照天聲人語:造車大師 與世長辭
- 中日對照天聲人語:陰盛陽衰 時代變遷
- 日語學習之動漫經典臺詞:巧克力吃太多不好喔
- 中日對照天聲人語:情系新西蘭
- 精選中日文對照閱讀:パーティー
精品推薦
- 哈巴河縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:16/5℃
- 宣城市05月30日天氣:小雨轉陰,風向:北風,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 瑪曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:16/8℃
- 庫車縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 烏什縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/9℃
- 建湖縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
- 大通縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:23/9℃
- 尖扎縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:25/11℃
- 格爾木市05月30日天氣:多云轉浮塵,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:20/11℃
- 徽縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課