日語(yǔ)閱讀素材:混合動(dòng)力車與環(huán)保
導(dǎo)語(yǔ):日語(yǔ)學(xué)習(xí)輔導(dǎo)。下面就隨外語(yǔ)教育網(wǎng)小編一起來(lái)學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~ |
最近のハリウッドの映畫スターたちは、競(jìng)ってトヨタのハイブリッド車に乗ると言われる。燃費(fèi)がよく二酸化炭素排出量が少ないことが、「環(huán)境派セレブ」に好まれたらしい
據(jù)說,最近好萊塢的影星們爭(zhēng)先乘用豐田混合動(dòng)力汽車。它的省油和二氧化碳排出量少兩個(gè)優(yōu)點(diǎn),深受“環(huán)保派名士”的喜愛。
ロサンゼルスに住む知人も、少し前にハイブリッド車を購(gòu)入した。もっとも理由は現(xiàn)実的で、「通勤時(shí)間を30分短縮するため」だった
我的一個(gè)定居洛杉磯的朋友,不久前,也買了一部混合動(dòng)力車。他的理由最現(xiàn)實(shí),就是“因?yàn)樯习嗤局锌煽s減30分鐘的時(shí)間”。
米國(guó)の一部の高速道路には、2人以上が乗車している車の専用車線がある。運(yùn)転者だけの車が大半のため、この車線はすいている
美國(guó)的一部分高速公路,設(shè)有兩人以上乘坐車輛的專用車道。由于大半數(shù)的車輛只有駕駛員一人乘坐,所以,這條專用車道車輛稀少。
ロサンゼルスなどの高速道路を管轄するカリフォルニア州は、一昨年から、環(huán)境対策として、一定要件を満たしたハイブリッド車に通行証を発行し、1人だけの乗車でもこの車線の走行を認(rèn)めることとした。知人はこの制度を利用したわけである
作為環(huán)保措施之一,管轄洛杉磯等地高速公路的加尼福尼亞洲,從前年開始,就決定對(duì)符合一定必要條件的混合動(dòng)力車發(fā)放通行證,即使是一人乘坐的車輛,也允許其在該專用車道上行駛。朋友正是利用了這項(xiàng)制度。
州內(nèi)のハイブリッド車は、1年で倍増した。通行証の申請(qǐng)が、州法で限度とした8萬(wàn)5000件を超えたため、州政府はつい先日、通行証の発行を打ち切ると発表した。それだけ、制度が広く受け入れられたということだろう
洲內(nèi)的混合動(dòng)力車數(shù)量一年內(nèi)成倍增長(zhǎng)。通行証的申請(qǐng)已經(jīng)超過該洲法律限定的8萬(wàn)5000件,因此,洲政府前幾天剛公布停止發(fā)放通行証.這說的是此項(xiàng)制度如此廣為接受一事吧。
其他有趣的翻譯
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文一
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會(huì)
- 日語(yǔ)閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語(yǔ)閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語(yǔ)閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語(yǔ)經(jīng)驗(yàn)
- 日語(yǔ)閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語(yǔ)閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語(yǔ)閱讀:やまんばと牛方
- 日語(yǔ):從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語(yǔ)閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語(yǔ)閱讀:急増…國(guó)語(yǔ)世論調(diào)査
- 日語(yǔ)閱讀:文化庁の日本語(yǔ)世論調(diào)査
- 日語(yǔ)閱讀:かぐや姫
- 日語(yǔ)閱讀:鶴の恩返し
- 日語(yǔ)閱讀:《桃太郎》
- 日語(yǔ)閱讀:浦島太郎
- 日語(yǔ)閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語(yǔ)閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語(yǔ)閱讀:舌切り雀
- 日語(yǔ)閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級(jí)日語(yǔ)模擬題
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文三
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 換個(gè)角度看問題(中日對(duì)照)
- 日語(yǔ)閱讀:足を洗う
- 日語(yǔ):商品破損についての釈明狀
- 日語(yǔ)閱讀:聯(lián)合國(guó)世界人権宣言
- 日語(yǔ):取材申し込みの承諾
- 日語(yǔ)閱讀:立っているの、しんどいもん
- 日語(yǔ)閱讀:あの空の向こうに
- 日語(yǔ)閱讀:「柑橘」を「缶橘」と勘違い
- 日語(yǔ)閱讀:「油を売る」と「サボる」
- 日語(yǔ)閱讀:麥藁帽子(中篇)
- 日語(yǔ)閱讀:よろしかったらどうぞ!
- 日語(yǔ)閱讀:名刺交換
- 日語(yǔ)閱讀:これが空き巣の犯人ですか
- 日語(yǔ):商品代金の督促狀
- 日語(yǔ)同傳資料:胡耀邦講話(日)
- 日語(yǔ)閱讀:ある自殺者の手記
- 日語(yǔ)閱讀:あたま山
- 日語(yǔ)閱讀:依頼文,見積り価格値下げの依頼
- 日語(yǔ)日常信函之五-邀請(qǐng)參加晚會(huì)
- 日語(yǔ)日常信函之二-請(qǐng)求寫推薦信
- 出張申請(qǐng)書
- 補(bǔ)習(xí)學(xué)校、英語(yǔ)教育與留學(xué)(中日對(duì)照)
- 日語(yǔ)日常信函之六-邀約去聽音樂會(huì)
- 日語(yǔ)閱讀:気の済むまで入ってなさい
- 日語(yǔ):契約取消
- 運(yùn)用“起承轉(zhuǎn)接”來(lái)寫好日語(yǔ)小論文
- 日語(yǔ):業(yè)務(wù)內(nèi)容変更の挨拶
- 日語(yǔ):納期遅延の問い合わせ
- 日語(yǔ)閱讀:角を変えて
- 日中互譯《生と死》
- 日語(yǔ):通信販売による購(gòu)入打診
- 日語(yǔ)閱讀:朝禮のあいさつ
- 日語(yǔ):新製品の発表展示會(huì)の案內(nèi)狀
- 日語(yǔ)閱讀:ちいさい鐘もほんのちょっぴり
- 誓約書
- 日語(yǔ)日常信函之三-寄自旅途的贈(zèng)禮
- 日語(yǔ):土地の使用
- 日語(yǔ):受け入れの承諾
- 日語(yǔ)閱讀:名前のほうはなんだったっけ
- 日語(yǔ)閱讀:セキバライ
- 日語(yǔ):原稿執(zhí)筆依頼
- 日語(yǔ)閱讀:借金とりとキツツキ
- 日語(yǔ)閱讀:あの空の向こうに
- 日語(yǔ)日常信函之一-催還相親照片
- 元保証書
- 日語(yǔ)閱讀:社會(huì)の窓が開いてらあ!
- 日語(yǔ)閱讀:遠(yuǎn)い空に (短篇)
- 日語(yǔ)閱讀:お辭儀の作法
- 日語(yǔ)閱讀:麥藁帽子(中篇)
- 日語(yǔ)閱讀:いつも弁當(dāng)箱をきれいにしている
- 日語(yǔ):新しい化粧品の推薦
- 日語(yǔ)考級(jí)讀解突破題目
- 日語(yǔ)閱讀:手話
- 依頼文,見積りの依頼1
- 感受真正的幸福(中日對(duì)照)
- 日語(yǔ):擔(dān)當(dāng)社員交替の案內(nèi)
- 日語(yǔ)日常信函之四-邀請(qǐng)參加晚會(huì)
- 日語(yǔ):事務(wù)用品ご注文取り消しについてのお詫びの件
- 日語(yǔ)閱讀:商売うまい店らしい
- 日語(yǔ)同傳資料:胡耀邦講話(中)
- 日語(yǔ):不良品入荷についての抗議狀
- 日語(yǔ)閱讀:為何把一月稱之為“睦月”
- 日語(yǔ)閱讀:あの空の向こうに
- 日語(yǔ)閱讀:寫真
- 日語(yǔ)閱讀:はた迷惑なリュック
- 日語(yǔ):日常書信寫作要領(lǐng)
- 日語(yǔ):計(jì)算間違いに対する
- 日語(yǔ)閱讀:狂女
- 日語(yǔ):店舗診斷に専門家を招く
- 藤野先生——名文選讀中日文對(duì)照
- 名篇閱讀:《故鄉(xiāng)》(日漢對(duì)照)
- 日語(yǔ):保証人の承諾
- 日語(yǔ)閱讀:會(huì)社の中での挨拶
- 労働契約書
- 依頼文,見積りの依頼2
- 日語(yǔ):前歴の照會(huì)
- プ日語(yǔ):リントデザインのサイズ知りたし
- 春天的感覺(中日對(duì)照)
- 日語(yǔ)閱讀:あなたに全部お任せします
- 日語(yǔ)閱讀:宮沢賢治《注文の多い料理店》
- 日語(yǔ):契約履行の督促
精品推薦
- 博美狗狗多少錢一只 博美犬價(jià)格一般是多少
- 魯迅先生寫給青年人的話 魯迅先生寫給青年人寄語(yǔ)名言
- 2022慢慢降低對(duì)別人期待的句子 降低期待減少依賴的句子
- 2022九月你好文案短句干凈治愈 九月文案句子溫柔干凈
- 舊衣服回收公司回收價(jià)格表 舊衣服回收多少錢一斤
- 2022電視劇星漢燦爛經(jīng)典語(yǔ)錄 星漢燦爛月升滄海原著臺(tái)詞
- 種植眉毛大概要多少錢 種植真眉毛的價(jià)格表
- 濱州醫(yī)學(xué)院屬于一本還是二本 濱州醫(yī)學(xué)院是不是一本
- 八月語(yǔ)錄簡(jiǎn)短 八月語(yǔ)錄正能量大全
- 董酒加盟條件和費(fèi)用 董酒加盟需要多少
- 垣曲縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/16℃
- 樂都縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí),氣溫:26/11℃
- 興海縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:21/4℃
- 貴德縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/12℃
- 廣河縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:26/15℃
- 甘南州05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:18/7℃
- 彭陽(yáng)縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:25/11℃
- 輪臺(tái)縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/11℃
- 伊寧縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/12℃
- 白城市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/14℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話:七 家庭訪問
- 日語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)資料:初級(jí)上冊(cè) 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語(yǔ)口語(yǔ)教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語(yǔ)輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語(yǔ) 常用語(yǔ)法487句
- 日語(yǔ)新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語(yǔ)閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語(yǔ)輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材78
- 小倉(cāng)百人一首(45)
- 日語(yǔ)會(huì)話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語(yǔ)
- 日語(yǔ)考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語(yǔ)情景對(duì)話:ふる 吹了
- 柯南:動(dòng)漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語(yǔ)閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來(lái)
- 日語(yǔ)3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語(yǔ)3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語(yǔ)語(yǔ)法講解:日本語(yǔ)能力考試四級(jí)語(yǔ)法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語(yǔ)
- 日語(yǔ)擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練習(xí)-22
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練79
- 基礎(chǔ)語(yǔ)法從頭學(xué):新標(biāo)日初級(jí)第22課