日語報刊選讀素材01
導語:外語教育網小編精心為大家整理了日語閱讀相關復習資料,希望對大家有所幫助。
日本が萬國博覧會に初めて出展したのは、1867年、奇しくも大政奉還の年だった。時の將軍、徳川慶喜は、弟の昭武を開催地パリまで派遣していた――。
7月6日、東京?上野の東京國立博物館で始まった「世紀の祭典
萬國博覧會の美術」展が始まった。明治時代、日本がパリ、ウィーン、シカゴ萬博に出品した工蕓品や美術品の展示を中心に、日本の萬博への関わり方を振り返ろうという展覧會である。
會場を訪れて最初の展示室に入った途端に魅入られるのは、當時の日本工蕓の高水準な職人蕓である。仕事が丁寧なだけではない。細部の緻密な作りは根付などのミニチュア工蕓が栄えた江戸の伝統の継承を思わせる一方で、人間の身長ほどもある陶磁器など大型作品も多く、造形の大膽さは、表現力の柔軟性を感じさせる。明治期に入って國內で顧客を失った職人達がこれほど多様で力のある工蕓品を作り、海外に見せていたとは、現代日本の目で見ても「発見」である。
生涯を通じて職人から蕓術家へと変貌した高村光雲がシカゴ萬博に出品した木彫の『老猿』、萬博の國內版である內國勧業博覧會に出品された初代宮川香山の陶磁器の『褐釉蟹貼付臺付鉢』、伊藤若沖の『動植綵絵』のうち鶏が描かれたものなど15點を二代川島甚兵衛が綴織で緻密に織り上げ、裝飾壁面に張り込んだもの(セントルイス萬博出品)など日本の作品のほか、當時の海外各國が萬博に出品した美術品など計450件を展示。會期は、8月22日まで。
譯文對照:
日本首次參加萬國博覽會是1876年,讓人感到意外的是這一年正是“大政奉還(還政于天皇)”之年。當時的將軍德川慶喜派出了其弟昭武遠赴博覽會舉辦地——巴黎。
7月6日,在東京上野的東京國立博物館舉行的“世紀盛典萬國博覽會美術展”如期開幕。此次展覽會以展示明治時代日本在巴黎、維也納及芝加哥萬國博覽會上展出過的工藝品和美術作品為中心,回顧了日本在萬國博覽會上走過的歷程。
從進入首個展廳的一瞬間,筆者就被當時手藝高超的日本工匠的技藝深深地吸引住了。不單單是工作細致認真。做工精致的細節令人想起日本江戶時代一度繁榮的“細工(錢包上的飾物)”等傳統工藝,同時還有許多與人身高一般大小的陶器等大型作品,其大膽的造型體現了表現力的靈活性。進入明治時代以后失去了國內顧客的工匠創作并在海外展示了如此多樣且魅力十足的工藝品,這一點對當今的日本來說也是一項新“發現”。
除通過畢生努力由工匠而成長為藝術家的高村光云在芝加哥萬博會上展出的木雕“老猿”、在有日本“小萬國博覽會”之稱的內國勸業博覽會上展出的第一代宮川香山的陶瓷作品“褐釉蟹貼付臺付缽”、在伊藤若沖的“動植物彩繪”中,由二代川島甚兵衛利用刺繡精致地繡上雞等15種對象而成的裝飾壁畫(在圣.路易斯萬博會展出)等日本作品外,此次展覽會上還展出了當時其他國家在萬國博覽會上展示過的美術作品等,共計450件。展會至8月22日結束。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 化學日語用語
- 日語網絡用語 ヤ 行
- 日語詞匯:有色金屬類,化工類用語
- 日語詞匯:ブランド名辭典
- 日語世界の國・地域名詞匯
- 日語詞匯:パソコン や行
- 日語新語辭典より現代を映すキーワード900語 12
- 中日パソコン辭典
- 日語電腦外來語
- 日語:高爾夫詞匯
- 日語新語辭典より現代を映すキーワード900語 10
- 羽毛球日語詞匯
- 日語詞匯:パソコン
- 中日英纖維技術用語
- 日語網絡用語 カ 行
- 編程相關日語詞匯
- 計算機日語-2
- 日語詞匯:ホテル関連
- 日語詞匯:パソコン た行
- 中日經貿詞匯對譯
- 足球的基本日語用語
- 日語統計用語集
- 外交及國際關系日語詞匯
- 日語汽車詞匯
- 日語病狀詞匯
- 日語網絡用語 タ 行
- 日語經濟金融證券用語
- ビジネス・モデル特許関連用語(中日對照)
- 中日統計用語對照
- 業態別子會社(日語)
- 日語網絡用語 ナ 行
- 日語詞匯:旅行関連
- 雜七雜八的日語詞匯
- 日語衣服詞匯
- 日語詞匯:ファッション
- 日語機械方面的詞匯
- 日語新語辭典より現代を映すキーワード900語 1
- 日語電子技術詞匯
- 液晶についての専門用語(日語)
- 日中パソコン辭典
- 英文字母日語讀法
- 日語新語辭典より現代を映すキーワード900語 11
- 日語新語辭典より現代を映すキーワード900語 6
- 日語網絡用語 ア 行
- 映畫名中日對照
- 日語詞匯:パソコン ら行
- 日語新語辭典より現代を映すキーワード900語 8
- 計算機方面的日語外來語
- 計算機日語-1
- 日語詞匯:パソコン な行
- 日語電視技術常用元件單詞
- 特許用語集(日語)
- 建筑工程日語詞匯
- 日語:社會用語
- 日語網絡用語 ラ 行
- 日語新語辭典より現代を映すキーワード900語 5
- 通関士試験―重要用語集(日語)
- 日語詞匯:パソコン関係
- ゴム加工品測定検査関連用語集(日語)
- 日語新語辭典より現代を映すキーワード900語 3
- 石材類日語詞匯
- 日語新語辭典より現代を映すキーワード900語 7
- 日語網絡用語 ハ 行
- 日語詞匯:パソコン ハ行
- 日語新語辭典より現代を映すキーワード900語 9
- 持ち株會社(日語)
- 日語網絡用語 マ 行
- 漢日新詞對譯集
- 日語新語辭典より現代を映すキーワード900語 2
- 汽車、機械類日語
- 音楽日語詞匯
- 日語網絡用語 サ 行
- 日語詞匯:パソコン マ行
- 日語新語辭典より現代を映すキーワード900語 4
- 日語詞匯:パソコン さ行
- 日語詞匯:石油/天然ガス用語
- 日本電視劇 名稱
- 日語:主な通貨単位
- 漢方、薬草中日用語
- 日語詞匯:パソコン わ行
- 信託銀行(日語)
精品推薦
- 績溪縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:31/22℃
- 黃南州05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 東方市05月30日天氣:多云,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:32/27℃
- 哈巴河縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:16/5℃
- 烏魯木齊縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 新市區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 和田市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 文縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:31/20℃
- 哈密地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課