【日本民間故事】捕鯨者的報應
導語:外語教育網小編整理了【日本民間故事】捕鯨者的報應,讓我們了解日本文化,輕松學習日語吧!更多日語學習資料盡在外語教育網。
むかし、深沢儀太夫勝清(ふかざわぎだゆうかつきよ)という、クジラ捕(と)りの名人がいました。
很久很久以前,有個叫深沢儀太夫勝清的捕鯨名人。
勝清はクジラ捕りで大金持ちになり、野岳湖(のだけこ)をつくったことで知られています。
勝清因為捕鯨發了財,因為造了野岳湖而著名。
その勝清の孫の與五郎(よごろう)も、おじいさんに負けないほどのクジラ捕りの名人で、いつも、「クジラがたくさん捕れる方法は、ないじゃろうか?」と、考えていました。
那個勝清的孫子與五郎也是位不輸給爺爺的捕鯨名人。經常想著“有沒有辦法捉到很多鯨魚啊?”
ある日の事、クモの巣に一匹のこがね蟲がかかっているのを見た與五郎は、「こんな細いクモの糸でも、大きなこがね蟲がとれるのか。……そうじゃ、アミでクジラを捕ってみよう」と、さっそく大きくて丈夫なアミを作りました。
有一天,與五郎看到蜘蛛網里捉到一只金龜子,他想“這么細的蜘蛛網居然能捉到這么大的金龜子啊。……對了,用網捕鯨魚試試看吧”,然后就立刻做了個很大的牢固的網。
このクジラをアミで捕る方法は大成功で、毎年、數百頭のクジラを捕ることが出來ました。
用網捕鯨的方法很成功,每年都能捕到幾百頭鯨魚。
與五郎はおじいさんに負けないほどの長者(ちょうじゃ)となり、立派なご殿を建てました。
與五郎也成了富翁,一點都沒有輸給自己的爺爺,還建了個宏偉的宅院。
ある夜、一頭の母クジラが與五郎のまくらもとに現れて、涙ながらに頼みました。「與五郎どの、わたしは子連れの母クジラです。お腹には、もうすぐ生まれる赤ちゃんもいます。わたしが捕まると、いまいる子どもも、もうすぐ生まれる赤ちゃんも死んでしまいます。どうかわたしを、見逃してください」
有一天晚上,一只母鯨魚來到與五郎的枕邊,流著淚拜托他道:“與五郎老爺,我是個有孩子的母鯨魚。肚子里還有快出生的小鯨魚。如果捕了我,現在的孩子還有很快就要出生的孩子都會死的。所以請放我一條生路吧。”
それを聞いた與五郎は、母クジラに言いました。「わかった。あすは決して、子連れのクジラには手を出さないよう、みなに言っておこう」
與五郎聽了之后,對母鯨魚說道:“我知道了。明天一定會和大家說不要捉有孩子的鯨魚。”
しかし翌日、與五郎は子連れのクジラを捕らないように伝えるのを、うっかり忘れてしまったのです。
可是第二天,與五郎不小心忘記跟大家說不捉有孩子的母鯨魚的事。
その日の夕方、子持ちクジラと子クジラが浜にあげられました。
那天傍晚,懷有身孕的鯨魚和小鯨魚被沖上了海濱。
それを見た與五郎は、大変かなしみました。
看到這一幕的與五郎很傷心。
そしてその日からクジラが捕れなくなり、浜はすっかりさびれてしまいました。
而且那天之后就捕不到鯨魚了,海濱變得很蕭條。
元気だった與五郎は六十歳でこの世を去り、そして子孫には不幸が続いたという事です。
身體很好的與五郎在六十歲就去世了,而且在那之后子孫們還是延續著不幸。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語文法:敬語用例
- 日語數詞表達方法:人員的數法
- 日語基礎知識(16)
- 標準日本語文法總結2
- 日語基礎知識(8)
- 日語基礎階段基本語法2
- 一級文法分類解析(61)
- 日語基礎階段基本語法6
- 日語動詞、副詞、代詞、形容詞的用法6
- 日漢同形詞辯義(二)
- 日語動詞、副詞、代詞、形容詞的用法5
- 日語基礎階段基本語法5
- 日語動詞、副詞、代詞、形容詞的用法3
- 一級文法分類解析(60)
- 日語數詞表達方法:樓層的數法
- 日語基礎階段基本語法1
- 日語基礎階段基本語法3
- 用は還是用が口訣!
- 日語基礎知識(4)
- 日語數字表達方法:星期的說法
- 中國人學日語部分常見病句分析四
- 日語文法:石の上にも三年
- 日語文法記號一覽表
- 日漢同形詞辯義(一)
- 日語基礎知識(14)
- 日語語法術語名稱
- 日語數詞表達方法:個數和基數詞
- 日語基礎知識(2)
- 日語數字表達方法:時間和時刻
- 日漢同形詞辯義(三)
- 日語基礎知識(11)
- 日語でも的用法
- 日語動詞、副詞、代詞、形容詞的用法1
- 外語教育網實用日語講義(二)
- 日語基礎階段基本語法7
- 日語課堂:連用形及其它活用形式
- 日語基礎知識(13)
- 日語基礎知識(1)
- ローマ字のつづり方
- 日本語四級文法測試練習(一)
- 中國人名字的另外三種讀法
- 敬語的相對性
- 日語基礎知識(12)
- 外語教育網實用日語講義(三)
- 日語動詞、副詞、代詞、形容詞的用法4
- 日語敬語大百科
- 日語基礎知識(15)
- 日語基礎知識(9)
- 日語的です和ます在用法上的區別
- 日語數字表達方法:年齡的說法
- 日語基礎知識(10)
- 日語基礎知識(6)
- 日語擬態詞四大規律
- 日語形式名詞詳解
- 俳句鑒賞之俳句基礎知識
- 日語數字表達方法:年月日的表達
- 日語單詞記憶方法
- 標準日本語文法總結1
- 中國人學日語部分常見病句分析二
- 日語基礎階段基本語法8
- 日語容易弄錯的話
- 日本語四級文法測試練習(五)
- 日語基礎階段基本語法4
- 日語語法:あげる、やる、差し上げる
- 日語文法:彼も人なりわれも人なり
- 中國人學日語部分常見病句分析三
- 日語數字表達方法:數鈔票
- 日語動詞、副詞、代詞、形容詞的用法2
- 日語「かける」的各種用法
- 日本語四級文法測試練習(三)
- 日語基礎知識(3)
- 按照性別要求正確使用日語助動詞
- 日語基礎知識(5)
- 外語教育網實用日語講義(一)
- 日語語音
- 日本語四級文法測試練習(四)
- 日語文法:上手な言葉づかい 言葉と言葉づかい
- 標準日本語文法總結3
- 關于學習日語語法的建議
- 日語基礎知識(7)
- 日本語四級文法測試練習(二)
精品推薦
- 臨猗縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/18℃
- 和田地區05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 玉樹縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:23/4℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 額敏縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:19/8℃
- 西和縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/14℃
- 布爾津縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 葉城縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 隴西縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/13℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課