【日本民間故事】神靈賜予的孩子
導(dǎo)語:外語教育網(wǎng)小編整理了【日本民間故事】神靈賜予的孩子,讓我們了解日本文化,輕松學(xué)習(xí)日語吧!更多日語學(xué)習(xí)資料盡在外語教育網(wǎng)。
むかしむかし、あるところに、子どもがいないおじいさんとおばあさんがいました。「明神さま、お願いします。わしらはもう年ですが、どうか、子どもを授けてください」
很久很久以前,某個地方,有位老爺爺和老奶奶沒有孩子。“神啊,求求你了。我們已經(jīng)到了這把年紀了,請一定賜個孩子給我們吧。”
二人が明神さまにお願いしていると、「おぎゃー」と、どこからか赤ん坊の泣き聲がしたのです。
兩人向神靈祈求后,不知道從哪里傳來了“嗚哇—”的嬰兒哭泣聲。
「おや?」二人が聲の主を探してみると、なんと元気のいい男の赤ん坊が、道ばたに捨てられていたのです。
“咦?”兩人尋找聲源,發(fā)現(xiàn)一個很精神的男娃被扔在路邊。
「これはきっと、明神さまが願いをかなえてくれたに違いない」そう考えた二人は、赤ん坊に三吉(さんきち)と名づけて大事に育てました。
“這一定是神靈實現(xiàn)了我們的愿望。”兩人這樣想著,就給嬰兒取名叫三吉,對他愛護有加。
三吉はとても頭のいい子どもで、ちょっと教えただけで、読み書きもそろばんも出來るようになりました。
三吉是個很聰明的孩子,只是稍微教了一下,就能讀寫撥算盤了。
おまけに大変な力持ちで、たった一人で田んぼの稲を刈り取って、家ほどもある大きな束にすると、「えいっ!」と、背中にかついで持って帰るのです。
而且力氣很大,只要一個人就能在田里割稻,并捆成房子一樣大的一束,大喊一聲“呀!”,就背在背上拿回家。
おまけに心優(yōu)しく子ども好きなので、三吉が年頃になると、三吉のお嫁さんになりたいという女の子が村にはたくさんいました。
而且心地善良,很喜歡孩子,所以三吉到了一定年紀的時候,村子里想嫁給三吉的女子很多。
でも、三吉は、「おら、誰とも結(jié)婚なんかしねえぞ」と、言うのです。
可是三吉卻說:“我不想和誰結(jié)婚。”
やがて三吉が十八才になると、三吉はおじいさんとおばあさんにこう言いました?!袱袱い丹?、ばあさま、今日まで育ててくれてありがとう。本當に感謝している。だけど、おらは明神さまとの約束で、十八になったら神さまにならねえといけねえんだ。だから、今日でみんなともお別れだ」
不久之后,三吉到了十八歲了,三吉這樣對老爺爺老奶奶說道:“爺爺,奶奶,謝謝你們把我養(yǎng)到這么大。真的非常感謝??墒?,我和神靈有約,到了十八歲必須做神去,所以,今天是和大家告別的。”
おじいさんもおばあさんもびっくりしましたが、けれど三吉は明神さまから頂いた子どもです。
老爺爺和老奶奶大吃一驚,可是三吉畢竟是神靈贈送的孩子。
しかも、これから神さまになるというのですから、引き止めるわけにはいきません。
而且,是要成神去了,所以不能阻止。
そこで二人は涙をこらえながらも、三吉が旅立つのを見送ることにしました。
于是兩個人忍住眼淚,目送三吉出發(fā)。
さて、それから數(shù)ヶ月後、村に大雨が降って、村人たちが大切にしている橋が壊れてしまいました。
話說,幾個月之后,村子里下大雨,把對村民來說很重要的橋破壞了。
「どうしよう。これでは仕事に行けねえぞ」
“怎么辦。這樣的話沒辦法工作了。”
「だども、直そうにも簡単には……」
“而且,修起來也不是那么容易的……”
みんなが困っていると、ふらりと三吉が現(xiàn)れて、「よし。おらが橋をかけてやるだ」と、持ち前の力で、あっという間に橋を直してくれたのです。
正在大家感到困擾的時候,三吉突然出現(xiàn)了,“好嘞,我?guī)湍銈兗茏鶚虬伞?rdquo;以天生的大力氣,不一會兒就修好了橋。
それからも三吉は時々姿を現(xiàn)すと、村の子どもたちと遊んでやったりしたそうです。
聽說之后三吉也會偶爾出現(xiàn),和村里的孩子們玩。
でも、三吉は神さまになったためか、村を出てから何年もたっていないのに、ひげが真っ白のおじいさんになっていたということです。
可是,不知是不是因為三吉成神了,離開村子沒幾年,卻已經(jīng)成了個留著花白胡子的老爺爺。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學(xué)論文一
- 日語社會學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學(xué)論文三
- 日語社會學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 長征日譯
- 人民解放軍領(lǐng)領(lǐng)南京日譯
- 日語閱讀:つもり
- 水調(diào)歌頭-毛澤東詩詞翻譯(日語)
- 日語:アンケート依頼
- 日語閱讀:江戸城天守閣跡
- 日語閱讀:詩人の李白の紹介
- 日語:禮狀
- 般若波羅蜜多心經(jīng)(日文)
- 日語閱讀:日本遷都
- 日語:健康診斷通知
- 日語閱讀:江主席在早餐會上的致辭選讀
- 日語閱讀:秋浦歌--李白
- 日語閱讀:爲女民兵題照日譯
- 日語閱讀:老人福祉に関する考察
- 中國電子図書館計畫(中日對照)
- 日語閱讀:交通事故
- 日語閱讀:登鸛鵲樓--王之渙
- 日語閱讀:遺言(ゆいごん)
- 日語閱讀:絕句---杜甫
- 日語閱讀:醫(yī)者もの
- 日語:転職の挨拶
- 日語:送別會通知
- 日語閱讀:中國の祝祭日
- 日語:承認狀
- 日語閱讀:やぶ醫(yī)者
- 日語閱讀:元気の出るご褒美をやる
- 日語閱讀:和紙 -その多種多様な世界
- 日語:會議開催通知
- 日語:稟議書
- 日語:抗議狀
- 看看日本人如何評價三國人物(2)
- 日語閱讀:早發(fā)白帝城日譯
- 日語閱讀:てめえのうちで何が悪い
- 古文鑒賞(日語):土佐日記之《 門出 》
- 日語閱讀:春曉---孟浩然
- 看看日本人如何評價三國人物(4)
- 日語:挨拶狀
- 日語閱讀:禮儀の正しい人
- 望江南日譯
- 日語:執(zhí)筆依頼
- 看看日本人如何評價三國人物(1)
- 日語:業(yè)務(wù)レポート
- 日語:送付狀
- 日語翻譯必修日語
- 日語閱讀:それお皿の絵柄よ
- 日語:依頼狀
- 日語:申請書
- 日語閱讀:わたしは日本の女性を解放しました
- 日語:案內(nèi)狀
- 日語閱讀:警察の冗談
- 日語:報告書
- 日語閱讀:応急処置
- 日語閱讀:毛澤東詩詞之重上井岡山日譯
- 日語閱讀:「泥雨」
- 日語:就職祝い御禮
- 日語:斷り狀
- 日語:始末書
- 日語:祝い狀
- 日語閱讀:どこかからだの具合でも
- 日語:議事録
- 信封寫法
- 日語:詫び狀
- 日語:企畫書
- 看看日本人如何評價三國人物(3)
- 日語閱讀:戀の予感
- 日語:督促狀
- 日語閱讀:いじめ問題
- 日語閱讀:敬虔な先生
- 日語閱讀:お年玉
- 日語閱讀:李白:菩薩蠻
- 供給與需求(中日對照)
- 推薦狀
- 日語閱讀:詩人の白居易の紹介
- 《三字經(jīng)》日語翻譯
- 日語:通知狀
- 日語閱讀:靜夜思--李白
- 日語:會議議事録
- 日語閱讀:江雪--柳宗元
- 日語閱讀:孝明天皇
- 日語閱讀:表札
精品推薦
- 2022對象對你愛答不理的說說 對象對自己不理不睬的句子
- 廣州工業(yè)大學(xué)是一本還是二本 廣州工商學(xué)院是一本嗎
- 衡陽第一師范學(xué)院是幾本 衡陽師范學(xué)院是一本大學(xué)嗎
- 關(guān)于2022黨建宣傳標語條幅內(nèi)容 2022年基層黨建宣傳標語
- 呼市民族大學(xué)是幾本 呼和浩特民族學(xué)院是二本嗎
- 地攤貨源在哪里進貨最便宜 批發(fā)地攤貨哪里批發(fā)正規(guī)
- 吐槽自我良好人的句子 諷刺人心現(xiàn)實的句子2022
- 湖北恩施學(xué)院是一本嗎 湖北恩施學(xué)院是二本還是三本
- 結(jié)婚秀三金的朋友圈說說 結(jié)婚買三金發(fā)的文案2022
- 讓你感到很酷很拽的短句 霸氣超拽高冷吸引人句子2022
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:27/17℃
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:21/9℃
- 溫泉縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:22/6℃
- 門源縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:20/6℃
- 城西區(qū)05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 庫爾勒市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:24/12℃
- 海原縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:25/12℃
- 烏魯木齊市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:20/10℃
- 興??h05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:21/4℃
- 雜多縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:20/1℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標準日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習(xí)-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標日初級第22課