【日本民間故事】不被祝福的戀人
導(dǎo)語:外語教育網(wǎng)小編整理了【日本民間故事】不被祝福的戀人,讓我們了解日本文化,輕松學習日語吧!更多日語學習資料盡在外語教育網(wǎng)。
今から四百年ほど前、長崎の町に、お小夜(さよ)という美しい娘がいました。
在至今大約四百年前,在長崎鎮(zhèn)上,有個叫小夜的美麗姑娘。
お小夜はキリスト教を信仰するキリシタンで、その美しい姿は絵に描かれたマリアさまにそっくりなので、人々はお小夜の事を『マリアのお小夜』と呼んでいました。
小夜是信仰基督的基督教徒,她美得和畫中畫的瑪利亞一模一樣,所以人們稱小夜為“瑪利亞小夜”。
その頃、與次郎(よじろう)という若者が、南蠻寺(なんばんでら→キリスト教會)の門の前で花売りをしていました。
那時,有個叫與次郎的年輕人,在南蠻寺(基督教會)的門前賣花。
お小夜は毎日、與次郎の花を買っては南蠻寺にお供えしていたのですが、いつしか二人は戀仲になっていたのです。
小夜每天都會買與次郎的花去南蠻寺供奉,但不知道什么時候開始兩個人就相戀了。
やがて二人の事が、町のあちこちでうわさされるようになりました。
不久之后,關(guān)于這兩人的流言就傳遍了整個小鎮(zhèn)。
お似合いの二人でしたが、まわりは二人を祝福してくれません。
明明是很般配的兩個人,但是周圍的人卻并不祝福這兩個人。
なぜなら當時のキリシタンには、他の宗派の男女と付き合ってはならないという厳しい掟(おきて)があったからです。
要說為什么,那是因為當時的天主教,有嚴格的戒律不許和其他宗派的男女交往。
ある晩、二人は人目をさけて浜辺で出會っていました。
有一天晚上,兩個人避開別人的耳目,在海邊約會。
ところがこれを、神父に見られてしまったのです。
可是這卻被神父看到了。
捕まった二人は、神父たちにとても厳しいおしおきを受けました。
神父們嚴懲了抓到的兩個人。
特に與次郎の方はキリシタンをたぶらかした極悪人として、長崎港の沖に浮かぶ『かぶと島』へ島流しにされたのです。
特別是對與次郎,把他作為拐騙天主教徒的罪大惡極之人,將他流放到了長崎港海面浮著的“甲島”上去了。
「お小夜、夜になったらかぶと島をながめてくれ。わたしは毎晩赤い燈をともすから。赤い燈が見えるかぎり、私は生きているから」與次郎はお小夜にそれだけを言い殘すと、かぶと島へ送られました。
“小夜,到了晚上你就眺望一下甲島。因為我每天晚上都會點紅色的燈。只要看到紅色的燈,就可以知道我還活著。”與次郎對小夜只說完這些話后,就被送到甲島去了。
それからというもの、お小夜は夜ごと浜辺に出てはかぶと島を眺めました。
從那之后,小夜每天晚上都會去海邊眺望甲島。
日も暮れる頃になると、島にボーッと赤い燈がともります。
在太陽落山的時候,小島上就會撲哧地亮起一盞紅燈。
その燈をながめては與次郎を思い、お小夜は涙を流すのでした。
小夜看著那燈,想著與次郎就會止不住流淚。
でもこれを、神父たちはこころよく思いません?!概c次郎は、信者を惑わす悪魔じゃ。悪魔には、神罰が下さるべきだ」
可是對于這一切,神父們卻并不高興,他們說:“與次郎是誘惑信徒的惡魔。對于惡魔,就應(yīng)該接受神的懲罰。”
次の日の夜、お小夜がいくら待っても、かぶと島に赤い燈はともりませんでした。
第二天晚上,小夜一直等著,可是卻沒有看到甲島的紅燈亮起來。
その日の夜明け、お小夜は何かにつかれたかのようにふらふらと歩き出して、一歩一歩、海の中に足をふみ入れたのでした。
那天凌晨,小夜像是被什么東西附體了一樣,搖搖晃晃地走了起來,一步一步地邁向海里。
「與次郎さま。來世では、必ず結(jié)ばれましょう」
“與次郎。來生一定要在一起啊。”
翌朝、かぶと島の波打ち際に、並んで倒れている男女の死體があがったそうです。
聽說到了第二天早上,在甲島的浪打過來時,浮上來并排倒在一起的男女尸體。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 日語閱讀:絕句---杜甫
- 日語:祝い狀
- 日語閱讀:日本遷都
- 日語閱讀:どこかからだの具合でも
- 日語:內(nèi)定御禮
- 古文鑒賞(日語):土佐日記之《 門出 》
- 看看日本人如何評價三國人物(4)
- 日語閱讀:登鸛鵲樓--王之渙
- 日語閱讀:江主席在早餐會上的致辭選讀
- 日語閱讀:わたしは日本の女性を解放しました
- 日語:挨拶狀
- 日語:企畫書
- 日語:內(nèi)定辭退
- 日語:面接辭退
- 日語閱讀:「泥雨」
- 日語翻譯必修日語
- 日語閱讀:江雪--柳宗元
- 日語閱讀:李白:菩薩蠻
- 日語:承認狀
- 長征日譯
- 日語:健康診斷通知
- 日語:依頼狀
- 日語:転職の挨拶
- 日語閱讀:詩人の李白の紹介
- 日語:業(yè)務(wù)レポート
- 日語閱讀:和紙 -その多種多様な世界
- 日語:見學會御禮
- 日語:抗議狀
- 日語:會議議事録
- 日語:案內(nèi)狀
- 日語閱讀:靜夜思--李白
- 日語:議事録
- 供給與需求(中日對照)
- 日語:斷り狀
- 日語閱讀:それお皿の絵柄よ
- 日語閱讀:春曉---孟浩然
- 日語:通知狀
- 日語:アンケート依頼
- 日語閱讀:老人福祉に関する考察
- 日語:始末書
- 日語:報告書
- 日語:督促狀
- 中國電子図書館計畫(中日對照)
- 日語閱讀:爲女民兵題照日譯
- 人民解放軍領(lǐng)領(lǐng)南京日譯
- 日語閱讀:戀の予感
- 日語:送付狀
- 日語閱讀:元気の出るご褒美をやる
- 日語:執(zhí)筆依頼
- 看看日本人如何評價三國人物(2)
- 日語閱讀:警察の冗談
- 日語:禮狀
- 看看日本人如何評價三國人物(3)
- 日語:詫び狀
- 日語:申請書
- 日語閱讀:早發(fā)白帝城日譯
- 日語閱讀:江戸城天守閣跡
- 日語:就職祝い御禮
- 日語閱讀:毛澤東詩詞之重上井岡山日譯
- 日語閱讀:中國の祝祭日
- 日語:會議開催通知
- 日語閱讀:てめえのうちで何が悪い
- 日語閱讀:詩人の白居易の紹介
- 日語閱讀:いじめ問題
- 推薦狀
- 望江南日譯
- 信封寫法
- 看看日本人如何評價三國人物(1)
- 般若波羅蜜多心經(jīng)(日文)
- 日語閱讀:お年玉
- 日語:送別會通知
- 日語閱讀:醫(yī)者もの
- 日語閱讀:禮儀の正しい人
- 日語閱讀:秋浦歌--李白
- 日語:稟議書
- 日語:紹介依頼
- 日語:応募許可依頼
- 日語:面接御禮
- 水調(diào)歌頭-毛澤東詩詞翻譯(日語)
- 日語閱讀:孝明天皇
- 《三字經(jīng)》日語翻譯
精品推薦
- 2022向往自由的說說霸氣短句子 關(guān)于向往自由的句子說說
- 2022史上最牛全籃球賽勵志語錄 籃球經(jīng)典語錄勵志短句
- 經(jīng)期來痛經(jīng)的難受說說 生理期難受一個人說說2022
- 買煙酒在哪個網(wǎng)上買 煙酒網(wǎng)上訂貨平臺哪個好
- 不失禮貌陰陽怪氣的懟人 陰陽怪氣地罵人語錄2022
- 父母結(jié)婚三十周年紀念日文案 祝爸媽三十周年快樂的語錄2022
- 邵陽師范學院是一本還是二本 邵陽學院是幾本
- 酒店慶祝開業(yè)文案簡短精辟短句 酒店慶祝開業(yè)文案簡短有創(chuàng)意
- 十大壽司店品牌排行 壽司加盟連鎖哪個品牌好
- 金九銀十的銷售口號標語 金九銀十的銷售句子最新
- 大柴旦05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:19/8℃
- 烏恰縣05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 麥蓋提縣05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:28/15℃
- 澳門05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:33/28℃
- 鹽池縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:28/16℃
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:24/11℃
- 澤庫縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)雨夾雪,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:16/2℃
- 樂都縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:26/11℃
- 囊謙縣05月30日天氣:晴,風向:西南風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:24/5℃
- 保亭縣05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:37/25℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學:新標日初級第22課