中日雙語閱讀:年金基金 遭遇橫禍
導語:外語教育網(wǎng)小編整理了中日雙語閱讀:年金基金 遭遇橫禍,快來看看詳細的內(nèi)容吧!更多日語資料盡在外語教育網(wǎng),敬請關(guān)注!
米國の作家マーク?トウェインは晩年、大切な手紙はいつも2通書いたそうだ。1通には自分の考えを偽りなくしたためたが、それは書いた後で引き出しにしまうのが常だった。
據(jù)說,晚年的美國作家馬克•吐溫在書寫一些重要信件時往往要寫2封,在其中的1封中將毫不隱諱地記錄下自己真實的想法,但是寫完之后經(jīng)常只是鎖進了抽屜之中。
もう1通は當たり障りのない表現(xiàn)で書いて、そちらを投函(とうかん)した。理由をこう説明したそうだ。「私にも養(yǎng)うべき家族はありますからね。本音ばかりは言っていられません」(『世界ウソ読本』文春文庫)。この人らしい処世術(shù)だが、似たような詐術(shù)もある。
而另外1封則是使用一些不疼不癢的表達方式書寫,并最后寄出。聽說,他是這么闡述其理由的,“因為我有需要撫養(yǎng)的家眷,沒辦法光說真心話”(摘引自《世界謊言讀本》文春文庫出版)。現(xiàn)在也有一種欺詐術(shù)與此人的處世哲學頗為相似。
巨額の年金資産を雲(yún)散させたAIJ投資顧問事件。損失を正しく記した監(jiān)査報告は引き出しにしまわれ、水増ししたウソの運用報告が顧客に送られていた。預かり金が底をついていく中、社長は7千萬円もの年収で己(おのれ)を養(yǎng)っていたのだから呆(あき)れる。
這就是使得巨額年金資產(chǎn)煙消云散的AIJ投資顧問事件。正確記錄了損失情況的監(jiān)查報告被鎖進了抽屜,而將摻有水分的虛假運營報告送到了顧客的手里。令人目瞪口呆的是,就在這保管的資金逐漸見底的過程中,董事長卻仍保持著7千萬日元的年收入中飽私囊。
「だますつもりはなかった」「バクチをした覚えはない」。國會の參考人質(zhì)疑で語ったこの社長、かなり恥じない人と見た。「つもり」だの「覚え」だのとかわす弁を、虎の子を失った人は何と聞いただろう。
“原本就沒有欺騙顧客的打算”“不曾有過參與賭博的記憶”,看看這位董事長在回答國會對參考人提出質(zhì)疑時所說的這些話,就知道他是個特別不知羞恥的人。不知道那些失去了寶貴財產(chǎn)的人在聽到這些諸如“打算”呀,“記憶”之類的狡辯時作何感想。
もっとも、顧客だった年金基金の実態(tài)もお寒い。厚労省が全國で調(diào)べると、舊社會保険庁などの天下りの受け皿になっていて、資産の運用擔當者の9割は経験のない「素人」とわかった。これでは危険をかぎ分ける鼻は詰まりがちだ。
不過,作為顧客的年金基金其實際狀況也很脆弱。據(jù)厚生勞動省在全國進行的調(diào)查表明,它們只不過是官方機構(gòu)舊社會保險廳收購來的下屬公司,負責資產(chǎn)運作的人員有9成是缺乏經(jīng)驗的“外行”。這種情況下鑒別危險的鼻子更容易堵塞。
國のにらみも利いていなかった。年金はいわば、老いて暖まるための暖爐だろう。そのために働けるうちにせっせとレンガを積んでいる。ただでさえ制度が揺らぐ中、悪いやつらに足蹴にされては爐の火は燃えない。
國家的監(jiān)管也不奏效。所謂年金,即老后用于取暖的火爐,為了這一目標,趁著能干的時候多積累一些磚石。在此不必經(jīng)受絲毫外力作用制度本身就會發(fā)生動搖的情況下,若再遭到歹徒的拳腳相加,這爐火肯定是燃燒不起來了。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 日語語法:新標日初級上冊第35課
- 「終り」和「終わり」兩個書寫方法哪個正確
- 日語接續(xù)詞例解02
- 日語接續(xù)詞例解14
- 日語語法:新標日初級上冊第48課
- 日語語法:新標日初級上冊第25課
- 日語接續(xù)詞例解27
- 日語語法:新標日初級上冊第22課
- 日語接續(xù)詞例解09
- 日語語法:新標日初級上冊第41課
- 深度揭秘:ら抜き言葉與日語
- 日語接續(xù)詞例解30
- 日語接續(xù)詞例解36
- 日語語法:新標日初級上冊第36課
- 【日語知識】平假片假名
- 日語接續(xù)詞例解16
- 日語接續(xù)詞例解20
- 日語接續(xù)詞例解13
- 【語法盤點】同類語法的區(qū)別使用
- 日語語法:新標日初級上冊第18課
- 日語接續(xù)詞例解31
- 日語接續(xù)詞例解22
- 日語語法:新標日初級上冊第23課
- 日語語法:新標日初級上冊第30課
- 日語接續(xù)詞例解39
- 日語語法:新標日初級上冊第33課
- 日語接續(xù)詞例解08
- 日語接續(xù)詞例解07
- 日語接續(xù)詞例解37
- 日語語法:新標日初級上冊第19課
- 日語語法學習素材:《標日》初級的語法知識總結(jié)(1)
- 日語接續(xù)詞例解12
- 日語動詞用法:起きます
- 日語接續(xù)詞例解04
- 日語語法:新標日初級上冊第46課
- 日語接續(xù)詞例解03
- 日語接續(xù)詞例解26
- 日語接續(xù)詞例解15
- 不可思議的「ここ、そこ、あそこ」
- 日語接續(xù)詞例解21
- 日語語法:新標日初級上冊第32課
- 日語接續(xù)詞例解24
- 日語語法:新標日初級上冊第29課
- 日語語法:新標日初級上冊第39課
- 日語語法:新標日初級上冊第28課
- 日語接續(xù)詞例解33
- 日語語法:新標日初級上冊第26課
- 日語接續(xù)詞例解11
- 日語接續(xù)詞例解23
- 日語語法:新標日初級上冊第21課
- 日語語法:新標日初級上冊第20課
- 日語接續(xù)詞例解32
- 日語語法學習素材:《標日》初級的語法知識總結(jié)(2)
- 日語語法:新標日初級上冊第27課
- 日語語法:新標日初級上冊第31課
- 日語接續(xù)詞例解10
- 日語接續(xù)詞例解34
- 日語語法:新標日初級上冊第34課
- 日語接續(xù)詞例解35
- 日語接續(xù)詞例解28
- 日語語法:新標日初級上冊第24課
- 日語接續(xù)詞例解40
- 日語接續(xù)詞例解19
- 日語接續(xù)詞例解29
- 日語接續(xù)詞例解38
- 日語語法:新標日初級上冊第40課
- 日語接續(xù)詞例解06
- 日語語法:新標日初級上冊第38課
- 日語語法:新標日初級上冊第42課
- 日語語法:新標日初級上冊第44課
- 日語語法學習素材:《標日》初級的語法知識總結(jié)(3)
- 日語語法學習素材:《標日》初級的語法知識總結(jié)(4)
- 日語接續(xù)詞例解05
- 日語語法:新標日初級上冊第43課
- 日語接續(xù)詞例解01
- 日語接續(xù)詞例解18
- 日語語法:新標日初級上冊第37課
- 日語接續(xù)詞例解17
- 【語法盤點】“一...就...”有多少種語法可表達
- 日語接續(xù)詞例解25
- 日語語法:新標日初級上冊第45課
精品推薦
- 和田地區(qū)05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 吉木薩爾縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:22/11℃
- 新和縣05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 烏蘭縣05月30日天氣:小雨,風向:西風,風力:<3級,氣溫:22/8℃
- 和田市05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 伊寧縣05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 焉耆縣05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:24/11℃
- 哈密市05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:23/10℃
- 庫爾勒市05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:24/12℃
- 于田縣05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課