中日雙語閱讀:迎著春雨 整裝出發
導語:外語教育網小編整理了中日雙語閱讀:迎著春雨 整裝出發,快來看看詳細的內容吧!更多日語資料盡在外語教育網,敬請關注!
このまま坂を転げ落ちるとは思わないが、峠を越えた寂しさはある。昨年10月1日現在の人口は1億2780萬人、1年で約26萬人減った。統計が整うここ60年間では、最大の減り幅だという。
盡管并不認為就此一蹶不振跌落坡下,可是還是感到了越過山頂后的孤寂。去年10月1日的統計結果為1億2780萬人,1年間銳減了26萬人。據查這是自實行統計整整60年以來的最大跌幅。
少子化に加え、津波にのまれた命、帰國した外國人など、震災の爪あとが數で刻まれた。減少率の上位は、福島の1.9%を最高に、巖手、秋田、宮城と東北が占める。被災3県では、悲しい「自然減」に、まとまった転出が続いた。
除少子化之外,再加上被海嘯吞噬的生命以及回國離去的外國人等等,數字鐫刻下了震災的爪痕。減少率的前幾位由巖手、秋田、宮城以及東北地區占據,其中以福島的1.9%為最嚴重。在遭災3縣里,除了令人悲哀的“自然減少”,還有持續不斷的成批遷出。
警戒區域の福島県富岡町で、2千本の桜並木が満開になったと聞いた。名高い桜色のトンネルに、人影はない。原発の事故でわが家を追われた人々は、避難先のテレビで懐かしい景色を確認し、目を潤ませるばかりだ。
聽說,在被列為警戒區域的福島縣富岡町,2千株街邊櫻樹正值花開滿枝。可是在這聞名天下的粉紅色隧道里并不見游人蹤影。由于核電站泄漏事故而不得不離鄉背井的人們只好在避難地區的電視里目睹這令人向往的美景,任憑淚水濕潤著眼眶。
なお殘る涙のあとを優しい色に染めて、桜前線がみちのく路を駆け上がる。きっちりと巡り來る四季に、人事にお構いなしの冷厳を思うのは筆者だけではなかろう。國破れて山河あり。その感慨を胸の奧にしまい込んだ。今こそ前を向く時だから。
將此殘留的淚痕渲染成親和的色彩,櫻花前鋒沿著陸奧地區的道路進一步往北遠去。面對這守時光顧的四季,感覺到人事上無所作為之冷漠嚴酷的恐怕決不止筆者一人。國破山河在,此番感慨在內心深處涌動,因為,現在正是向前看的時候。
きょうは、春雨が百穀を潤す、という穀雨(こくう)にあたる。草木は甘雨に煙り、稲作農家は苗づくりや田おこしに勵む。この時節のお濕りは「萬物生(ばんぶつしょう)」の異名の通り、生きとし生けるものに精気を満たしてくれる。
今天正值春雨滋潤百谷的谷雨日。一草一木甘露朦朧,種植水稻的農戶正忙著插秧以及翻整田地。目前的時令帶給人們的滋潤,正如其“萬物生長”的異名那樣,充滿著生機勃勃的精氣。
週末を挾んで、天気は総じて下り坂らしい。東日本では、花散らしの降りになるかもしれない。咲かせて、散らせて、春の色は北國へとにじむ。あまりに多くの人が欠けた、この列島をなでるように。恵みの雨に打たれて、また歩き出そう。
周末假期的前后,天氣總體上呈轉壞的態勢。東日本地區也許將迎來雨打花落的降雨。春催花滿枝,雨打花凋零,一派春色將逐步滲透到北國邊塞。一場場及時的春雨就像是在撫慰這缺少了太多人們的列島,讓我們迎著風雨再次整裝出發吧!
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日本新潮詞匯(6)
- 日語高頻常用詞匯(45)
- 日語高頻常用詞匯(27)
- 日語高頻常用詞匯(05)
- 日語新語(7)
- 日語百家姓(02)
- 日語高頻常用詞匯(15)
- 日語高頻常用詞匯(33)
- 2013年日本流行詞匯(9)
- 日語單詞學習超簡單:土雞
- 日語百家姓(06)
- 2013年日本流行詞匯(1)
- 日本新潮詞匯(4)
- 日語新語(2)
- 日語詞匯學習:關于各類學校的詞匯
- 日語詞匯學習:日期的日語表達方式
- 日語高頻常用詞匯(04)
- 日語高頻常用詞匯(24)
- 日語詞匯學習:各種月亮的名稱
- 日語百家姓(03)
- 日語高頻常用詞匯(09)
- 日語百家姓(10)
- 日語百家姓(11)
- 日語高頻常用詞匯(23)
- 2013年日本流行詞匯(2)
- 日語百家姓(09)
- 日語百家姓(13)
- 日本新潮詞匯(9)
- 日語百家姓(01)
- 2013年日本流行詞匯(3)
- 日語高頻常用詞匯(12)
- 學新鮮熱詞:減壓食物篇
- 日語高頻常用詞匯(14)
- 日語高頻常用詞匯(44)
- 日語新語(8)
- 日語高頻常用詞匯(03)
- 日語百家姓(07)
- 日語高頻常用詞匯(29)
- 日語高頻常用詞匯(43)
- 日語高頻常用詞匯(28)
- 日語百家姓(04)
- 日語新語(5)
- 日本新潮詞匯(5)
- 日語高頻常用詞匯(13)
- 日本新潮詞匯(3)
- 日語高頻常用詞匯(35)
- 日語高頻常用詞匯(06)
- 日語高頻常用詞匯(26)
- 2013年日本流行詞匯(8)
- 日語高頻常用詞匯(08)
- 日語新語(4)
- 日語詞匯學習:後継者
- 日語新語(10)
- 日語詞匯學習:雞肉
- 日本新潮詞匯(8)
- 日語詞匯學習:關于食物類的詞匯
- 日語高頻常用詞匯(25)
- 日本新潮詞匯(2)
- 日語單詞學習超簡單:檸檬
- 日語高頻常用詞匯(01)
- 2013年日本流行詞匯(6)
- 日本新潮詞匯(1)
- 日語百家姓(08)
- 日語詞匯學習:魚
- 2013年日本流行詞匯(7)
- 日語高頻常用詞匯(02)
- 日語高頻常用詞匯(07)
- 日語高頻常用詞匯(10)
- 日語新語(3)
- 2013年日本流行詞匯(5)
- 日語新語(1)
- 日語高頻常用詞匯(11)
- 日語百家姓(12)
- 日本新潮詞匯(7)
- 2013年日本流行詞匯(4)
- 日語新語(9)
- 日語高頻常用詞匯(22)
- 日語高頻常用詞匯(34)
- 日語動詞中的相關變形
- 日語新語(6)
- 日語百家姓(05)
精品推薦
- 聞喜縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 屯昌縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:36/24℃
- 文縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:31/20℃
- 茫崖05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 霍城縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/14℃
- 溫泉縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/6℃
- 阿圖什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/13℃
- 兩當縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課