中日雙語閱讀:因為有花 這才有我
導語:外語教育網小編整理了中日雙語閱讀:因為有花 這才有我,快來看看詳細的內容吧!更多日語資料盡在外語教育網,敬請關注!
ソメイヨシノは日露戦爭の祝勝として植樹され、広まっていったという。それまでは「全國區」というほどでもなかったらしい。植物學者の牧野富太郎は郷里の高知にまだソメイヨシノがないころ、苗木數十本を送って植えたそうだ。
據說染井吉野攖樹是作為慶祝日俄戰爭的勝利而栽種、并不斷蔓延擴大的。在此之前,似乎并未達到“遍布全國”的程度。就在植物學家牧野富太郎的家鄉高知縣尚無染井吉野的時候,聽說栽種了數十株他人贈送的樹苗。
大の桜好きだったのを、東京西郊にある舊宅跡の記念庭園を訪ねて知った。小學校を中退し、獨學でたたき上げた大學者は、この24日が生誕150年だった。
我是在位于東京西郊其舊居遺址紀念庭園造訪時才獲悉先生是一位非常喜歡櫻樹的人。今天24日正是這位靠自學而名揚天下的大學者誕生150周年的紀念日。
桜のエドヒガンや、キンモクセイなど多くの名付け親である。集めた植物標本は40萬點、新種の命名は1500を數える。「植物學の父」と呼ばれるゆえんだ。権威主義的な大學とのあつれきの中、ひたすら學究に打ち込んだ純な生涯を今も慕う人が多い。
先生就是給諸如江戶彼岸、金木犀等眾多櫻樹品種命名的櫻樹之父。先生所收集的植物標本有40萬件,命名的新品種達1500之眾,因此他被稱為“植物學之父”。在與權威主義大學的激烈交鋒的情況下,執著地打造了純學究型的學術生涯,此等人生至今仍有諸多敬羨者。
とにかく植物が好きだった。「植物の世界は私にとって天國であり極楽でもある」――そうした言葉が自敘伝の各所にある。くくりは短歌風に「何よりも貴き寶持つ身には、富も譽れも願わざりけり」。幸せな人生と言わずして何と言おう。
就是喜歡植物,在他的自傳文章中“植物世界對我來說就是天堂,也是一處極樂世界”等等敘述隨處可見。總結歸納之處頗具和歌風韻,“重在身藏無價寶,富貴名譽無所求”。如果說這不是幸福人生又能說是什么呢?
これも高知育ちの物理學者寺田寅彥が言っている。「科學者になるには自然を戀人としなければならない。自然はやはりその戀人にのみ真心を打ち明けるものである」と。牧野は様々な打ち明け話を、花や草からささやかれたに違いない。
同為成長于高知縣的物理學家寺田寅彥先生也曾說過,“要想成為一名科學家就必須把自然當作自己的戀人,自然只能面對其戀人,才會吐露真心”。想必牧野先生一定從那些各類花呀草那里聽到了真心的訴說。
この春、桜前線は真っ先に高知を出発した。以來一月(ひとつき)余、淡い桜色を追いかけて、若葉の緑が野山を北へ染め上げていく。「花在れバこそ吾(わ)れも在り」。碑に刻まれた碩學の言葉が胸に広がる、百花のときである。
今年春天,櫻花前鋒最先從高知出發。在自那以來一月有余的時間里,追隨著淡雅的櫻花色,嫩葉的新綠一路向北染盡了漫山遍野。“因為有花,這才有我”,鐫刻在墓碑上的這段碩學之語充實了我的心胸,目前正是百花爭艷的時節。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語晨讀美文:自分を大切にしよう
- 日語晨讀美文:一歩ひくと見えてくる
- 中日雙語閱讀:移民2世
- 日語閱讀輔導材料:誤爆
- 日語晨讀美文:思いつきリ息をしてみよう
- 日語閱讀指導:銀行的起點
- 日語晨讀美文: やりたいことは、焦らず、続ける
- 日語晨讀美文:安全な檻の中の人生
- 日語晨讀美文:一人の自分
- 日語晨讀美文:傷心旅行の勧め
- 日語閱讀指導:東京馬拉松
- 日語勵志名言警句6(中日雙語)
- 日語晨讀美文:完璧主義
- 中日雙語閱讀:歴史は塗りつぶせるか
- 【日本民間故事】供奉大黑的蘿卜
- 日語晨讀美文:傷を埋めていく
- 日語晨讀美文:出會いを待とう
- 中日雙語閱讀:「軍」や「融合」
- 【日本民間故事】治愈傷口的溫泉
- 日語勵志名言警句5(中日雙語)
- 日語閱讀材料:日本日歷
- 日語晨讀美文:問題をすりかえない
- 日語晨讀美文:人生に眠りの時期がある
- 【日本民間故事】想做和尚的狐貍
- 【日本民間故事】落入井里的雷神
- 日語勵志名言警句3(中日雙語)
- 中日雙語閱讀:タバコの世界
- 日語閱讀材料:塩をはこぶロバ
- 日語閱讀材料:読書と人生
- 【日本民間故事】鯛魚妻子
- 日語晨讀美文:別れ上手じょうずになる
- 【日本民間故事】大力士稱山
- 日語閱讀指導:感知春天
- 日語閱讀材料:所謂政治
- 日語晨讀美文:その場所に止まる
- 日語閱讀輔導材料:紙
- 日語晨讀美文:気持ちよい生活は挨拶から
- 日語晨讀美文:青せい年ねんがすべきこと
- 日語晨讀美文:回り道が人生を豊かにする
- 日語勵志名言警句2(中日雙語)
- 日語勵志名言警句4(中日雙語)
- 日語晨讀美文:思い込こみが限界げんかいを作つくる
- 日語晨讀美文:ノーと言える勇気
- 日語晨讀美文:価値観を捨てる
- 日語晨讀美文:失敗だって、時には必要
- 中日雙語閱讀:蒼ざめた馬
- 日語晨讀美文:成功を測る物差し
- 日語晨讀美文:自分のスタイル
- 日語閱讀材料:朝日戰爭
- 中日雙語閱讀:年賀狀
- 日語晨讀美文:自信をもつ
- 中日雙語閱讀:米國産牛肉の輸入再開
- 日語晨讀美文:悩むことと考えること
- 日語晨讀美文:自分じぶんに過大かだいな要求ようきゅうしない
- 日語晨讀美文:自分一人の時間を持とう
- 日語晨讀美文:突然、訪おれる至副感
- 日語閱讀材料:報銷丑聞
- 日語晨讀美文:涙なみだが乾かわくまで
- 日語勵志名言警句1(中日雙語)
- 【日本民間故事】為救村子犧牲的甚五郎
- 【日本民間故事】怪石
- 日語閱讀材料:誤算花期
- 日語閱讀指導:踏切幸吉丸
- 中日雙語閱讀:フジモリ元大統領
- 中日雙語閱讀: ソフトとの対戦
- 中日雙語閱讀:立冬のイチョウ
- 【日本民間故事】替身麻雀
- 日語晨讀美文:優先順位
- 日語晨讀美文:大切なのは 自分の基準
- 日語晨讀美文:無駄なことない
- 中日雙語閱讀:バナナ
- 中日雙語閱讀:風、雪、列車
- 日語晨讀美文:體にある力
- 日語晨讀美文:ゴールじゃなくて通過點
- 中日雙語閱讀:世界平和への決意
- 日語晨讀美文:起こったことはもう元に戻らない
- 日語晨讀美文:孤獨が開く愛の扉
- 【日本民間故事】供奉佛像,化險為夷
- 【日本民間故事】水無川
- 日語晨讀美文:獨立の勧め
- 日語晨讀美文:自分を頼りにしよう
精品推薦
- 茌平縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 仙桃05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/21℃
- 裕民縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:19/8℃
- 皮山縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/14℃
- 麻城市05月30日天氣:多云,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:28/22℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
- 阿瓦提縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 莘縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 久治縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:18/5℃
- 績溪縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:31/22℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課