日語閱讀材料:“舟上”與“水中”
導語:外語教育網小編整理了日語閱讀材料,希望能夠對您有所幫助。更多日語免費學習資料,盡在外語教育網!
昭和の終わりごろと記憶している。森繁久彌さんが日本記者クラブで講演し、帰り際にクラブのサイン帳に揮毫(きごう)した。署名に添えて一句があり、「鵜(う)は沈み鵜は浮き人は舟の上」という
記得那是昭和末年的時候,森繁久彌在日本記者俱樂部發表演講,離開時他在俱樂部的簽名冊上揮毫。他在簽名旁附有這樣一句:“鵜沈鵜浮,人行舟上”。
俳優を鵜に、番組の制作者を鵜匠に例えたものらしい。時は移り、俳優さんも現在は意のままに使われるばかりでもなかろうが、テレビ番組の制作現場にはいまも別の形で「鵜」と「舟の上」の関係が生きつづけているようである
他似乎是將演員比作“鵜”(魚鷹),把節目制作者比作“鵜匠”(飼養魚鷹令其捕魚的漁夫)。如今,時代不同了,演員并不全都可以由節目制作者自由支配吧,而在電視節目制作現場中,“鵜”和“舟上人”的關系卻好像以另一種方式存在著。
納豆のダイエット効果を巡る番組の捏造(ねつぞう)問題で、関西テレビが総務省に報告書を提出した。捏造の原因は孫請けの制作會社にあり、偽りを見抜くのは困難だという?!钢郅紊稀工椤杆沃小工弦姢à蓼护?。そう言いたいのだろう
關于豆豉減肥功效節目捏造問題,関西電視臺向總務省提交了報告。報告說,捏造的原因在于二次轉包的制作商,因此,関西電視臺難以看穿其偽造行為。人在“舟上”看不清“水中”。想說的是這個意思吧。
見えなければ社員を下請けや孫請けの制作現場に立ち會わせ、水中に目を凝らしてしかるべきである。獲物は「舟の上」、責任は「水の中」ならば、こんな楽な商売はない
倘若“看不清”,那么,理該下派職員到轉包或再轉包的制作現場,監督“水中”的所作所為。戰利品歸“舟上”所有,責任由“水中”承擔,沒有此等輕松的買賣。
関西テレビがフジテレビ系列で流している全國ネット番組のうち、問題の「発掘!あるある大事典2」は半年(2006年度上期)で推定30億円のCM収入があったといわれる。水中監視にかかる費用など、何ほどでもあるまいに
據說,在関西電視臺通過富士電視系統播放的全國網絡節目中,出亂子的《發掘!生活奧秘大事典Ⅱ》此項,半年(2006年度的前半期)的CM(項目承發包)収入估計有30億日元,然而,“水中”監督等費用,卻沒用多少吧。
菅総務相は孫請けに責任を転嫁した報告書を厳しく批判し、再報告を命じた?!钢郅紊稀工窝预し证蝙Y呑みにしないのは當然である。
菅総務大臣嚴厲地批評了関西電視臺把責任轉嫁給二次轉包商的這份報告,并責令其再次提交報告。聽取“舟上”的意見時,當然不可囫圇吞棗。
【我要糾錯】 責任編輯:wyc
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 新標準日本語再放送:31、按這個按鈕就通電了
- 新標準日本語再放送:32、這周日打算去游樂園
- 日語輸入法
- 日語閱讀:社員旅行(職工旅行)
- 日語輸入法:日語假名所對應的字母
- 新標準日本語再放送:44、門廳那里好像有人
- 新標準日本語再放送:35、如果明天下雨的話,就中止馬拉松大會
- 新標準日本語再放送:48、您的行李我來拿
- 新標準日本語再放送:6、吉田下個月去中國
- 新標準日本語再放送:4、房間里有桌子和椅子
- 第一次約會的時候誰應該結賬呢?
- 新標準日語在線學:中級 第4課(課文)
- 新標準日本語再放送:9、川菜很辣
- 完全掌握日語輸入法
- 天聲人語翻譯賞析:天外來客 接近地球
- 老照片的記憶:近代日本百態
- 新標準日本語再放送:29、把燈關掉
- 新標準日本語再放送:28、小馬給了我地圖
- 新標準日本語再放送:30、已經11點了,睡吧
- 2014年上半年日本游戲銷售排行榜
- 新標準日本語再放送:10、京都的紅葉很有名
- 新標準日本語再放送:36、對不起,我來晚了
- 新標準日本語再放送:3、這里是百貨商店
- 新標準日語在線學:中級 第6課(課文)
- 輕松玩轉WINXP的日語輸入法
- 新標準日本語再放送:24、我想小李馬上就會來了
- 新標準日本語再放送:26、2人一起騎自行車很危險
- 漢子們若為女兒身,最想干哪行?
- 新標準日本語再放送:11、小野喜歡歌曲
- 新標準日本語再放送:38、小戴會說英語
- 最容易安裝的日語輸入法:Google日語輸入法
- 新標準日本語再放送:7、小李每天都喝咖啡
- 新標準日本語再放送:39、戴眼鏡看書
- 新標準日本語再放送:12、小李比森年輕
- 新標準日本語再放送:45、少子化現象日益加劇
- 新標準日本語再放送:43、小陳讓兒子去美國留學
- 日語閱讀:子の語る夢を「否定しない」
- 日語輸入法常見問題
- 新標準日本語再放送:42、開著電視就出門了
- 新標準日本語再放送:8、小李能用日語寫信
- 新標準日本語再放送:22、森每晚都要看電視
- 新標準日本語再放送:18、手機變得很小
- 新標準日本語再放送:27、小時候發生過大地震
- 日語輸入法的輸入規則學習
- 新標準日語在線學:中級 第2課(課文)
- 星座解讀:天秤座
- 新標準日本語再放送:20、史密斯會彈鋼琴
- 日語閱讀:祖父母宅”お泊り”サムースクール
- 新標準日本語再放送:17、我想要新衣服
- 新標準日本語再放送:19、不要忘了拿鑰匙
- 機嫌が悪い/気持ちが悪い/気分が悪い 有何區別
- 新標準日本語再放送:13、桌上有3本書
- 日語閱讀:未來の學校(未來的學校)
- 新標準日本語再放送:33、電車突然停了
- 日語閱讀:あいさつの意味(寒暄的意義)
- 新標準日本語再放送:41、小李受到了部長的表揚
- 新標準日語在線學:中級 第7課(課文)
- 新標準日本語再放送:5、7點鐘起床
- 交往進階教室!男人的“吃香”大法
- 新標準日語在線學:中級 第1課(課文)
- 新標準日語在線學:中級 第3課(課文)
- 新標準日本語再放送:40、我正要和朋友一起去吃飯
- 新標準日本語再放送:47、周老師明天去日本
- 日語閱讀:未來のロボット(未來的機器人)
- 新標準日本語再放送:14、去百貨商店買了東西
- 實用日語:優秀女性20歲必做的7件事
- 新標準日語在線學:中級 第8課(課文)
- 新標準日本語再放送:21、我吃過牛肉火鍋
- 新標準日本語再放送:16、賓館的房間既寬敞又明亮
- 新標準日本語再放送:25、這是明天會議要使用的資料
- 新標準日本語再放送:34、墻上掛著日歷
- 翻譯賞析:災后復興 重繪藍圖
- 《讀賣新聞》夏日好書推薦-上篇
- 新標準日本語再放送:1、小李是中國人
- 新標準日本語再放送:37、如果獲得優勝就能參加奧運會
- 新標準日本語再放送:23、休息日里散步、購物
- 新標準日本語再放送:46、這個軟軟乎乎的,好像真皮一樣
- 新標準日語在線學:中級 第5課(課文)
- 新標準日本語再放送:15、小野正在看報紙
- 日語閱讀:母が託したもの(母親委托的東西)
- 新標準日本語再放送:2、這是書
精品推薦
- 鄯善縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/15℃
- 達日縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/3℃
- 隆德縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:23/9℃
- 奇臺縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/9℃
- 阿合奇縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/9℃
- 阿克蘇市05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 定西市05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/11℃
- 運城市05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:25/20℃
- 祁連縣05月30日天氣:小雨,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/5℃
- 富蘊縣05月30日天氣:陰轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:18/7℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課