日語閱讀短文-兄妹
外語教育網(wǎng)小編整理了日語閱讀短文輔導(dǎo)資料,希望對您日語學(xué)習(xí)有所幫助。
兄妹(34)
私には弟がひとりいるのだが、小さいときからお兄さんが欲しくてたまらなかった。おやつをもらうときも、弟を橫目で見ながら、
「こいつさえいなければ、全部私のものになるのに」
とがっかりした。お兄さんだったら、
「ちょうだい」とねだったら、可愛い妹のために、気前よく自分の分をくれるのではないだろうか。喧嘩したときも弟は、すぐピーと泣いて母親に救いを求めたりして、どうも私は割に合わない立場にいるような気がしていたのである。
ところがお兄さんがいる人に聞くと、
「あんなもん、ちっともよくありませんよ」とボロクソにいう。話を聞くと彼女のところは、ふたりが大學(xué)生になっても、取っ組み合いの大喧嘩をしていた。それも血も見るほどの毆り合いなのである。最初は口喧嘩から始まるのだが、だんだんエスカレートしていって、我慢し切れなくなった彼女が、両手の指でお兄さんの顔面を力一杯ひっかく。伸ばしている爪のせいで、彼の顔面にはうっすらと幾筋も血が滲んだ。すると激怒したお兄さんが反撃に出て、これまた力一杯彼女の橫面を張り倒し、そのあげく彼女の歯は折れ、口の中を切って雙方流血の大騒ぎとなった。花瓶は割れるわ、椅子は宙を飛ぶわで、まさに何でもありという感じなのだ。騒ぎを聞きつけたお母さんは、自分のまわりを飛び交う物を器用によけながら、二人が取っ組み合っているそばで、
「たったふたりの兄妹なのに、お願いだから仲良くしておくれ」
とおいおい泣く始末。うちの場合は取っ組み合いの喧嘩などしたことがなく、してもつねったり頭をはたいたりくらいのものであった。彼女は。
「あれは兄妹喧嘩のうちでも、昭和史に殘る名勝負でしたね」
と淡々と感慨深げにいっていたが、私はただひたすら驚き、兄がいなくてよかったと胸を撫で下ろしたのであった。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學(xué)論文一
- 日語社會學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學(xué)論文三
- 日語社會學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 日語誤用例解(19)
- 口譯常用詞匯:教育研修篇8
- 日語誤用例解(06)
- 日語誤用例解(15)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(19)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(33)
- 口譯常用詞匯:文化娛樂篇5
- 口譯常用詞匯:文化娛樂篇1
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(17)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(11)
- 口譯常用詞匯:環(huán)境保護篇1
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(31)
- 日語誤用例解(01)
- 口譯常用詞匯:社會生活篇9
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(13)
- 日語誤用例解(14)
- 口譯常用詞匯:社會生活篇2
- 口譯常用詞匯:文化娛樂篇4
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(29)
- 口譯常用詞匯:社會生活篇1
- 日語誤用例解(21)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(27)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(30)
- 日語誤用例解(16)
- 日語誤用例解(10)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(16)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(32)
- 日語誤用例解(24)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(20)
- 口譯常用詞匯:教育研修篇9
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(23)
- 口譯常用詞匯:文化娛樂篇7
- 口譯常用詞匯:教育研修篇6
- 口譯常用詞匯:文化娛樂篇8
- 日語誤用例解(12)
- 口譯常用詞匯:文化娛樂篇3
- 日語誤用例解(08)
- 日語誤用例解(03)
- 日語誤用例解(11)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(28)
- 口譯常用詞匯:社會生活篇5
- 口譯常用詞匯:社會生活篇7
- 口譯常用詞匯:社會生活篇8
- 口譯常用詞匯:文化娛樂篇9
- 日語誤用例解(25)
- 日語誤用例解(02)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(匯總)
- 口譯常用詞匯:教育研修篇2
- 口譯常用詞匯:教育研修篇5
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(21)
- 日語誤用例解(22)
- 口譯常用詞匯:教育研修篇3
- 日語誤用例解(20)
- 日語誤用例解(04)
- 口譯常用詞匯:文化娛樂篇2
- 口譯常用詞匯:社會生活篇3
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(15)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(22)
- 口譯常用詞匯:教育研修篇7
- 日語誤用例解(07)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(36)
- 口譯常用詞匯:教育研修篇4
- 口譯常用詞匯:文化娛樂篇6
- 日語誤用例解(匯總)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(34)
- 口譯常用詞匯:教育研修篇1
- 口譯常用詞匯:社會生活篇6
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(24)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(35)
- 口譯常用詞匯:社會生活篇4
- 日語誤用例解(23)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(25)
- 日語誤用例解(09)
- 日語誤用例解(17)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(26)
- 日語誤用例解(18)
- 日語誤用例解(05)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(18)
- 日語誤用例解(13)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(14)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(12)
精品推薦
- 溫泉縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:22/6℃
- 迭部縣05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:24/10℃
- 岳普湖縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:29/15℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:24/10℃
- 麥蓋提縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:28/15℃
- 察布查爾縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:28/13℃
- 城西區(qū)05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 昌吉市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:24/11℃
- 瓊海市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:35/26℃
- 臺北市05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:27/24℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標準日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習(xí)-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標日初級第22課