如何向日本人介紹中國的春節?
本文是由外語教育網編輯整理的日語閱讀輔導資料,供大家參考學習:
馬上就到春節啦,和日本的正月在門前擺放門松、系注連繩等習慣比起來,中國在過年的時候都有哪些裝飾風俗呢?
赤い燈籠やちょうちん
毎年、春節から舊暦正月十五日の元宵節にかけて「一家団欒」を象徴する赤い燈籠を燈しお祝いの雰囲気を盛り上げます。
大紅燈籠高高掛
每年春節到正月十五元宵節,家家戶戶都要掛起象征“全家團圓”的大紅燈籠烘托氣氛。
切り絵切り紙細工
北の地方では春節や結婚式などのお祝いの日に様々な切り絵の飾りを窓に貼ります。これは中國の伝統的な民俗風習の1つです。一方、南では一般的に結婚の時に貼ります。切り絵は本來、部屋を綺麗に掃除した後に貼られます。窓に貼る切り絵の內容はさまざまで題材も多く、中でも大部分は農村の生活や神話?伝説、戯曲物語を表すもので、また花や鳥、蟲や魚、十二支などもよく描かれます。
貼剪紙
北方在春節或者婚禮的時候會在窗子上貼剪紙。南方一般指在結婚的時候貼。在掃除過后,把形式多樣的剪紙貼在窗子上,人物多變、內容豐富有趣。
年畫
大晦日の前にどの家でも年畫や神さまの絵、対聯を貼る風習があります。年畫は年に一度張替られ、1年間飾ってあるので「年畫」と呼ばれています。庶民の年畫や神さまの絵は俗に「喜畫」と呼ばれ、一般的には年畫は室內に、神さまの絵は門に飾られ、新しい年の吉祥を祈願し邪気を追い払うとされています。
『ネズミが妻を娶る』と呼ばれる年畫は庶民の間でよく知られているものです。大晦日はネズミが結婚するのに良い日とされています。人間は食べ物をベッドの下や臺所に置き、ネズミの新郎に贈り、來年の五穀豊穣をお祈りします。
掛年畫
大年三十之前家家戶戶都會掛年畫或者神明的畫像。一般來說,年畫掛在屋里,神明畫像掛在大門口。寓意辟邪迎接吉祥之氣。
《老鼠娶親》的年畫是被廣為流傳的民間故事 。傳說中除夕是老鼠的良辰吉日,所以人們會把食物放在外面作為老鼠新郎的贈禮,祈求來年五谷豐登。
対聯(ついれん)春聯
毎年、春節には都市でも農村でも、各家庭では念入りに選んだ赤い春節の対聯を門の両脇に貼り、祝いの雰囲気を出しています。対聯は「門符」、「春貼」、「立春の掲示」とも呼ばれていて、春節の伝統的な飾り物です。年の初めに縁起が良い言葉を綺麗な字で書き、壁や門に貼ります。きちんと整い、対になっていて簡潔で、精巧な文字で春節を表現し、願いを懸けます。これは中國特有の文學形式でもあります。
掛春聯(對聯)
每到年底,大家都有掛春聯的習慣。在大門的兩側對稱的貼出寫有對來年美好祝福對仗工整的紅色對聯,是中國特有的一種傳統文字形式。
「?!工挝淖证蚰妞丹蓼速Nる
対聯を貼るとき一緒に部屋のドアや壁に大小様々な「?!工挝淖证蛸Nる家庭もあります。これは昔からの風習です。「福」は「幸せ」や「幸運」という意味があり、「?!工巫证蚰妞丹蓼速Nることで「幸福がすでに來た」、「幸せがすでに來た」ということを表しています。
“福”到了
家家戶戶在春節必貼的是福字。把福字反過來貼,取福”倒(到)“了的諧音,寓意幸福趕快降臨。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語流行口語(34)
- 日語流行口語(40)
- 日語流行口語(30)
- 日語流行口語(3)
- 流行日語口語(45)
- 日語流行口語(21)
- 日語流行口語(12)
- 第93期:いや、さすがですね
- 第85期:突然だけど、今度の日曜日あいてない?
- 日語流行口語(16)
- 流行日語口語(58)
- 日語流行口語(8)
- 日語流行口語(35)
- 流行日語口語(50)
- 日語流行口語(7)
- 流行日語口語(52)
- 第98期:こんなことじゃ単位も怪しいよ
- 流行日語口語(49)
- 日語流行口語(15)
- 第91期:とても発音がよくなったよ
- 日語流行口語(13)
- 日語流行口語(18)
- 流行日語口語(47)
- 日語流行口語(10)
- 日語流行口語(26)
- 流行日語口語(53)
- 日語流行口語(17)
- 第99期:規則を守っているのに注意を受けるとは...
- 第92期:褒め過ぎです
- 日語流行口語(9)
- 流行日語口語(57)
- 日語流行口語(27)
- 流行日語口語(48)
- 日語流行口語(1)
- 流行日語口語(44)
- 日語流行口語(11)
- 日語流行口語(23)
- 第87期:今日ですか?今日はちょっと???
- 流行日語口語(62)
- 日語流行口語(38)
- 流行日語口語(55)
- 日語流行口語(39)
- 流行日語口語(43)
- 日語流行口語(4)
- 日語流行口語(5)
- 日語流行口語(25)
- 第96期:新築のお宅は気持ちがいいですね
- 第102期:いったいこんな時間までどこ行ってたの?
- 日語流行口語(19)
- 日語流行口語(28)
- 日語流行口語(22)
- 流行日語口語(61)
- 流行日語口語(42)
- 流行日語口語(46)
- 第100期:お前の部屋はあれはなんだ
- 日語流行口語(41)
- 流行日語口語(54)
- 日語流行口語(29)
- 第84期:行きましょうよ
- 第88期:殘念だけど無理だわ
- 第89期:いいえ、おはずかしい作品で
- 日語流行口語(6)
- 日語流行口語(31)
- 日語流行口語(36)
- 日語流行口語(24)
- 日語流行口語(33)
- 第90期:すばらしい息子さんじゃありませんか
- 流行日語口語(59)
- 第101期:お母さんたら、いつも博貴の味方なんだから
- 日語流行口語(32)
- 流行日語口語(51)
- 日語流行口語(20)
- 日語流行口語(2)
- 日語流行口語(14)
- 流行日語口語(60)
- 流行日語口語(56)
- 第94期:まだまだ勉強不足です
- 第86期:うん、いいよ
- 第97期:おタバコはご遠慮いただけますか
- 第95期:あんまりうまいんで,びっくりしちゃった
- 日語流行口語(37)
精品推薦
- 鎮原縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 于田縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 喀什區05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 阿克蘇區05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 通渭縣05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/12℃
- 呼圖壁縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/14℃
- 東方市05月30日天氣:多云,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:32/27℃
- 固原市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 宕昌縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 臨夏州05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶??靾箝喿x精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課