公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>日語閱讀:「少子化」という言葉

日語閱讀:「少子化」という言葉

  本文是由外語教育網編輯整理的日語閱讀輔導資料,供大家參考學習:

  「少子化」という言葉

  最近の新聞には、少子化という言葉が目立つようになってきました。たとえば、「新學期が始まりましたが、新たに小學校に入る子どもたちの數は少子化の影響で、毎年減る一方です」のように使われています。このことからも分かるように、少子化とは、女性が産む子どもの數が、年々少なくなっている現象のことです。

  この少子化という言葉は、まるで昔からあったように使われていますが、実は、少子という言葉には子どもが少ないという意味はなかったのです。少子の少は若いとか、幼いという意味で、少子とはもとは、いちばん若い子ども、つまり末っ子のことでした。

  朝日新聞の調査によれば、少子化という言葉は、1992年の『國民生活白書』に登場してから、急に使われるようになったということです。このころから子どもの減少が大きな社會問題になってきたからでしょう。

  最近は中國でも、この「少子化」という言葉が日本語と同じ意味で使われている例が、いくつも見つかっているそうです。以前、「哲學」や「社會」という言葉が、日本から中國に逆輸出されたのと同じように、「少子化」もこれから中國で広く使われるようになるかもしれません。

  注釈:

  幼い(おさない)「形」幼小,幼稚,不成熟

  末っ子(すえっこ)「名」最小的兒子(女兒)

  逆輸出(ぎゃくゆしゅつ)「名?他サ」(進口以后)重又出口,再輸出

  問題:

  少子化とは、どういうことですか。

  1、小學校に入る子どもたちの數が減ることです。

  2、生まれてくる子どもが少なくなることです。

  3、夫婦に子どもが少ないことです。

  4、末っ子ということです。

  日本から中國に逆輸出されたものではないものは、どの語ですか。

  1、影響

  2、少子化

  3、哲學

  4、社會

  答案:2,1

  參考譯文:

  “少子化”這個詞匯

  在最近的報紙里,“少子化”這個詞匯變得很引入注目。例如,“新學期開始了,但新入學小學的孩子們人數量受到少子化的影響,每年都越來越少了。”在這種類型的地方被使用。從這件事也似乎明白了,所謂少子化,就是女姓產子數量逐年減少的現象。

  少子化的這個詞匯,好像從以前開始就有使用到,但實際上少子化這個詞匯沒有孩子減少這種意思。少子的少是年輕啦,年幼這個意思,所謂少子原本是指最小的孩子,也就是家里的“老小”。

  根據朝日報紙的調查,少子化這個詞匯,從1992年的“國民生活白皮書”出現以來,迅速地被使用起來。是因為從此時開始孩子的減少成為了重大的社會問題吧。

  據說即使在中國,經常能發現使用和日語相同意思 “少子化”這個詞匯的例子。或許這跟以前“哲學”和“社會”這些詞匯,從日本再輸出回中國一樣,“少子化”從現在開始會在中國被廣泛使用起來。

網友關注

主站蜘蛛池模板: 荔波县| 托克托县| 金乡县| 麻栗坡县| 东乡族自治县| 澄城县| 临汾市| 蒙阴县| 汤阴县| 七台河市| 湘阴县| 华宁县| 久治县| 达日县| 荥经县| 邓州市| 菏泽市| 南昌县| 孙吴县| 塘沽区| 金塔县| 上思县| 辰溪县| 德清县| 白山市| 资中县| 松江区| 专栏| 和平县| 柘荣县| 宣化县| 噶尔县| 孟津县| 探索| 东兴市| 泽普县| 商水县| 嘉义市| 垦利县| 吴堡县| 浦城县|