中國百科(日語版)第九章:環境保護~生態環境の現狀
森林のカバー率
近年、世界の森林資源が持続的に減少する中、中國は森林面積と蓄積量の両方が増えた。7回目の全國森林資源に対する全面的調査の結果、2008年末までに、中國の森林面積が1992年の1.34億ヘクタールから1.95億ヘクタールになり、森林カバー率は13.92%から20.36%まで増えた。中國の人工林保存面積は6168萬ヘクタールで、蓄積は19.61億立方メートルとなり、人口林面積は引き続き世界一位である。
中國の森林資源は依然多くの課題に直面している。カバー率は世界平均レベルの3分の2しかなく、世界で139位。一人あたり平均森林面積は0.145ヘクタールで、世界平均レベルの4分の1足らずとなっている。
中國は今後、引き続き林業への投入を更に増やし、2020年に森林面積と森林蓄積量を2005年より、それぞれ4000萬ヘクタールと13億立方メートル増加させる目標を実現するために努力する。
砂漠化
中國は荒漠化や砂漠化となった土地の面積が最大な國で、荒漠化の発生率も高い。近年、荒漠化と砂漠化が一部抑えられ、砂漠化となった土地が全體的に少なくなっているが、一部地域では依然拡大している。
2011年の第4回全國荒漠化と砂漠化モニタリングの結果によると、2009年末までに、全國で荒漠化となった土地の面積は262.37萬平方km、砂漠化となった土地の面積は173.11平方kmで、それぞれ國土面積の27.33%と18.03%を占めている。過去5年間で荒漠化となった土地の面積が年平均2491平方km減少し、砂漠化となった土地の面積も年平均1717平方km減った。
現在、中國では約4億人が荒漠化の被害を受け、毎年、1200億元の損失がもたらされている。
土壌の流失
土壌の流失は、中國の土地資源を破壊する地質災害と環境問題である。土壌流失の全體狀況としては一部整備されたものの、整備が破壊に追いつかない狀態である。水利省が2010年に提供したデータによると、現在、土壌流失の面積は356.92萬平方kmで、國土面積の3分の1を占めている。そのうち、整備に急ぐ必要があるのは200平方km近くある。
年間平均で流失した土壌は45億トン、それにより、毎年約100萬ムーの耕地がなくなっている。西南部の石漠化、西北部の砂漠化、東北部の黒土流失及び全國各地で起きている傾斜面耕地と侵食溝の土壌流失問題が目立っている。
毎年、土壌流失による経済損失はGDPの2.25%相當で、それにより生態環境にもたらす損失はさらに計り知れないものである。
濕地
1990年代から、中國は濕地の保護と利用面で一連の効果的な措置を実施した。それによって、濕地及びその生物多様性がある程度保護されるようになった。2003年の全國第1回濕地資源調査結果によると、中國の濕地面積(河川と池などは除外)は6600萬ヘクタールで、世界濕地面積の10%を占め、それぞれ世界で1位、世界で4位である。
近年、人々の生産と生活が、濕地資源への依存度を向上させ、開発の具合の深まりにより、濕地及びその生物多様性が破壊されつつある。2009年に中國國家林業局が第2回全國濕地資源調査を行った結果、過去10年間で、中國濕地面積が合わせて2.9%減少した。濕地の機能が低下し、既存の自然、あるいは半自然の濕地は國土面積の3.77%しか占めておらず、世界の平均レベル6%より遙かに低いうえ、その面積減少の勢いは効果的に抑制されていないのが現狀とされている。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語閱讀:通勤ラッシュと疲労回復
- 日語閱讀:古文の読み方
- 源氏物語:桐壺 (中日對照)(六)
- 日語閱讀:故郷(二)
- 日語閱讀:追憶(一)
- 日語閱讀:神道
- 挪威的森林(中日對照)(四)
- 日語閱讀:青春の雲海
- 日語閱讀:阿Q正傳(一)
- 十六夜咲夜(中日對照)
- 日語閱讀:失楽園(一)
- 日語閱讀:英雄の器
- 乞食と福の神(中日對照)
- 日語閱讀:夏祭りの夜は何か起こりやすい(一)
- 日語閱讀:笑い話(七)
- 日語閱讀:陰陽師たち
- 日語閱讀:狂人日記(一)
- 日語閱讀:はだかの王さま(一)
- 日語閱讀:論語 學而篇
- 日語閱讀:追憶(三)
- 日語閱讀:笑い話(八)
- 日語閱讀:阿Q正傳(六)
- 挪威的森林(中日對照)(三)
- 日語閱讀:失楽園(二)
- 源氏物語:桐壺 (中日對照)(二)
- 日語閱讀:花木蘭 ホアムーラン(一)
- 日語閱讀:孟姜女
- 日語閱讀:秋葉原という町
- 出師表(中日對照)
- 日語閱讀:日本の昔話-- 安姫
- 日語閱讀:友情と戀愛
- 源氏物語:桐壺 (中日對照)(五)
- 源氏物語:桐壺 (中日對照)(一)
- 日語閱讀:怪僧
- 日語閱讀:追憶(二)
- 日語閱讀:幸せな時間
- 日語閱讀:阿Q正傳(四)
- 日語閱讀:阿Q正傳(三)
- 日語閱讀:故郷(三)
- 日語閱讀:読書法さまざま
- 銀行貸款請求函(中日對照)
- 日語閱讀:振り向けば50年(一)
- 日語閱讀:追憶(四)
- 日語閱讀:片戀
- 源氏物語:桐壺 (中日對照)(三)
- 日語閱讀:夏祭りの夜は何か起こりやすい(二)
- 日語閱讀:デンマーク、オルセン監督の標ぼうする攻撃的サッカーを展開
- 日語閱讀:笑い話(十)
- 日語閱讀:笑い話(九)
- 挪威的森林(中日對照)(一)
- 日語閱讀:花木蘭 ホアムーラン(二)
- 挪威的森林(中日對照)(五)
- 挪威的森林(中日對照)(二)
- 日語簡歷的寫法(范文)
- 日語閱讀:平家物語
- 日語閱讀:阿Q正傳(五)
- 日語閱讀:振り向けば50年(二)
- 日語閱讀:枕草子
- 日語閱讀:阿Q正傳(二)
- 日語閱讀:花木蘭 ホアムーラン(三)
- 日語閱讀:彼は誰を殺したか(三)
- 日語閱讀:狂人日記(二)
- 日本版:將進酒(中日對照)
- 日語閱讀:故郷
- 日語閱讀:笑い話(六)
- 日語閱讀:父の手紙
- 日語閱讀:人造美人
- 曹操短歌行(中日對照)
- 渡辺溫:戀(日語)
- 日語閱讀:短めなので気軽に読んでみてね
- 日語閱讀:はだかの王さま(二)
- 日語閱讀:彼は誰を殺したか(二)
- 日語閱讀:名言
- 日語閱讀:故郷(一)
- 日語閱讀:畳について
- 日語閱讀:雪女
- 日語閱讀:萬葉集
- 日語閱讀:彼は誰を殺したか(一)
- 日語閱讀:被竊的文件
- 源氏物語:桐壺 (中日對照)(四)
- 日語閱讀:愛と死
精品推薦
- 和田地區05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 渭源縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 疏附縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 安定區05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/11℃
- 瑪多縣05月30日天氣:小雨轉雨夾雪,風向:西風,風力:4-5級轉3-4級,氣溫:16/1℃
- 霍城縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/14℃
- 阜寧縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
- 臨潭縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:19/8℃
- 福海縣05月30日天氣:陰轉晴,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/9℃
- 烏魯木齊縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課