中日對照:《歡迎來我家》小說
第一章 現代ゲーム私論 1
第一章 關于現代游戲的愚見 1
その日、中野にある職場を出た倉田太一は、総武線で新宿まで行き、そこでJR山手線に乗り換えた。もう八時過ぎだというのに外気溫は三十度を超したままだ。少し前にどこかの駅で人身事故があったらしく電車が遅れ、束の間の涼を求めたはずの車內は、期待に反する結構な混雑ぶりであった。
那一天,從中野某個車間離開的倉田太一乘坐總武線去新宿,并在那里換乘了JR山手線。明明已經八點多了,但外頭的氣溫卻超過了30度。在不遠的前方某處似乎發生了人員傷亡事故,電車行駛變緩,本想尋求一絲清涼的車內卻有悖于期待,擁擠不堪。
いつもよりゆっくり目に新宿駅を出発した電車は、まだダイヤが亂れているのか途中で小休止したりしながら次の代々木駅へ向こう。遅れを詫びるアナウンスに、車內のどこかからちっと舌打ちが聞こえた。
以比平常更慢的速度從新宿車站出發的電車,又因時刻表紊亂,在途中停了一會兒才又繼續開往代代木車站。對于因遲到而致歉的車內廣播,可以稀稀疏疏地聽到有人在咂嘴表示不滿。
七月二十四日の午後八時半過ぎのことである。日時を覚えているのは、その日が自宅近くの花火大會だったからだ。倉田の家族がそれを見物にいっているはずだった。花火は七時半から八時半までの一時間。もし仕事が早く片づくようだったら合流しようよ、と長女の七菜からいわれていたが、結局間に合わなかった。もっとも、この暑いのに人混みの中に行くのは気が進まず、倉田自身、あもり積極的ではなかったということもある。
這是7月24日晚上8點過后的事情。之所以記得時間,是因為那天在自家附近有煙花大會。 倉田一家人本來打算那天要去觀賞的。煙花大會從七點半開始到八點半結束,歷時一個小時。雖然長女七菜曾對他說如果工作能夠早點結束的話就跟他們一起匯合,但最終還是沒趕上。但這原本也跟在酷暑之中還要穿越人群極其不痛快有關,所以倉田本身積極性也不高。
代々木駅でドアが開いたところで、入り口付近にいた倉田は押し出されるようにして一旦、電車の外に出なければならなかった。東京の電車ではよくあることだが、混雑しているときにはドア付近の客は一旦車外に出て、客が降りてからまた乗り込む。どこかで花火大會があったのかホームには浴衣姿の若者がちらほらと混じり、夏の夜らしい余韻をほのかに香らせている。
到達代代木車站后,把車門打開時,只要推一把在出口附近的倉田,他就必定會掉到車外。對于東京的電車來說這是常有的事,車內混亂的時候,只要車門附近的乘客一出去,乘客便會接連下車,然后再上車。也不知道在哪邊舉辦煙花大會,站臺上稀稀落落的混雜著穿著浴衣的年輕人,彌漫著夏日夜晚的風情味道。
花火はともかく、浴衣姿を見るのはなかなかいいものだな。そんなことを倉田が思ったときのことである。すぐ近くの階段を上がってきた若い男が、人の列を無視して車內に入ろうとした。きゃっ、という聲があがり、男の肩に突き當てられた浴衣姿の娘がよろめく。
先不說煙花,光是看到穿浴衣的人就是極好的。這就是倉田當時的想法。從旁邊樓梯上來的年輕男子,無視排隊的人群想要進到車內。突然響起“啊”的一聲,一個穿浴衣的女孩子被男人的肩膀撞了一下,搖搖晃晃的。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 佛教日語用語(3)
- 日語詞匯學習:與疾病相關(07)
- 外交與國際關系日語詞匯
- 佛教日語用語(1)
- 日語詞匯學習:社會福利
- 日語詞匯學習:各種月亮的名稱
- 日語詞匯學習:與疾病相關(11)
- 佛教日語用語(6)
- 日語詞匯學習:校園詞匯(3)
- 日語高頻常用詞匯(35)
- 日語詞匯學習:汽車用語
- 情報通信品牌日語詞匯
- 日語詞匯學習:與疾病相關(16)
- 日語詞匯學習:與疾病相關(03)
- 日語詞匯學習:汽車用語(續)
- 香煙品牌日語詞匯
- 日語高頻常用詞匯(44)
- 佛教日語用語(9)
- 日語詞匯學習:與疾病相關(04)
- 日語詞匯學習:與疾病相關(10)
- 證書、票據類日語詞匯
- 日語詞匯學習:後継者
- 建筑設施日語詞匯
- 日語高頻常用詞匯(45)
- 日語詞匯學習:魚名大全
- 日語詞匯學習:與疾病相關(12)
- 日語詞匯學習:與疾病相關(15)
- 日語高頻常用詞匯(27)
- 亞洲各國國名的日語讀法
- 汽車專用日語詞匯(3)
- 日語詞匯學習:工作相關的日語單詞(5)
- 染色方面日語詞匯
- 日語詞匯學習:日期的日語表達方式
- 日語詞匯學習:與疾病相關(13)
- 日語詞匯學習:關于廚房用具的詞匯
- 日語詞匯學習:常見的體育運動名稱
- 日語詞匯學習:與疾病相關(06)
- 日語詞匯學習:關于電腦網絡的詞匯
- 日語高頻常用詞匯(29)
- 汽車專用日語詞匯(2)
- 日語詞匯學習:關于食物類的詞匯
- 日語詞匯學習:工作相關的日語單詞(3)
- 日語詞匯學習:與疾病相關(08)
- 日語動詞中的相關變形
- 汽車專用日語詞匯(4)
- 日語詞匯學習:與疾病相關(17)
- 佛教日語用語(8)
- 佛教日語用語(2)
- 日語中年齡的別稱
- 日語詞匯學習:雞肉
- 日語詞匯學習:校園詞匯(2)
- 日語詞匯學習:與疾病相關(09)
- 佛教日語用語(4)
- 日語詞匯學習:與疾病相關(02)
- 通信傳達類日語詞匯(2)
- 日語詞匯學習:工作相關的日語單詞(2)
- 日語工具詞匯
- 證書、票據類日語詞匯(續)
- 馬達技術日語詞匯
- 日語詞匯學習:校園詞匯(4)
- 日語詞匯學習:關于顏色的詞匯
- 日語維修工具詞匯
- 日語詞匯學習:關于各類學校的詞匯
- 日語詞匯學習:校園詞匯(1)
- 佛教日語用語(5)
- 航空公司日語詞匯
- 日語詞匯學習:關于蔬菜類的詞匯
- 日語詞匯學習:與疾病相關(14)
- 日語高頻常用詞匯(24)
- 日語高頻常用詞匯(28)
- 日語詞匯學習:工作相關的日語單詞(1)
- 汽車專用日語詞匯(1)
- 日語詞匯學習:魚
- 日語詞匯學習:工作相關的日語單詞(4)
- 通信傳達類日語詞匯(1)
- 日語詞匯學習:工作相關的日語單詞(6)
- 日語詞匯學習:校園詞匯(5)
- 日語高頻常用詞匯(26)
- 日語詞匯學習:與疾病相關(05)
- 佛教日語用語(7)
- 通信傳達類日語詞匯(3)
精品推薦
- 鄯善縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/15℃
- 達日縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/3℃
- 宕昌縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 雜多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/1℃
- 萬榮縣05月30日天氣:多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:23/17℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 西和縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/14℃
- 溫泉縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/6℃
- 哈巴河縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:16/5℃
- 剛察縣05月30日天氣:小雨轉雨夾雪,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:16/2℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課