日語文章閱讀:日本人如何解壓
「日本人は働き蜂」とよく言われます。確かに、日本人は勤勉でょく働き、中には「仕事が趣味」という人もいます。しかし、誰でも仕事ばかりしているわけではありません。それでは、仕事から解放された時、日本人はどんなことに楽しみを見出すのでしょうか。
まずゴルフです。サラリーマンにとっては、たんに趣味というだけでなく「接待ゴルフ」といって、日曜日に青空の下でゴルフをするのは、趣味と仕事の両方ができて、「一挙両得」のようです。
「時間と暇があれば旅行したい」、大部分の日本人がこう考えているのではないでしょうか。國內ばかりか円高の影響から海外旅行熱も高まるばかりで、休日の駅や空港は大変混雑します。
スポーツ観戦は野球、サッカー、相撲などに人気があります。テレビの番組表を見ると、いかに日本人がこれらが好きかがわかります。広いグランドで繰り広げられるゲームや狹い土俵の上の勝負に熱狂し、ひと時を過ごすのは、たとえテレビの観戦にしても楽しいものです。
また、お年寄りに人気があるのはゲートボールです。孤獨になりがちなお年寄りがいっしょにボールを追いかけることで、楽しみを共有できるのはよいことだと思います。
パチンコは、好きな人と嫌いな人がはっきり別れます。しかし、どんな町にもパチンコ屋が必ずあり、いつも混んでいることを考えると、日本人の娯楽の中に必要がありそうです。パチンコファンは老若男女を問わないようで、店の中には、さまざまな層の人がゲームを楽しんでいます。
カラァ”は世代によって楽しみ方が違います。若者はカラァ”ボックスで、歌うことを目的に、數時間を過ごします。仲間だけでいられること、何人もで楽しめること、歌っている瞬間は主役でいられることなどから人気があるようです。勤め返りのサラリーマンが立ち寄るバーなどにも、カラァ”の設備のあるところが大半です。「いっぱい飲みながら」歌うカラァ”は、知らない人同士マイクを譲り合い、上手な歌に心からの拍手をし、下手な歌にもお世辭の拍手をする。最近では外國人のために、各國語の局をそろえたところも出てきました。
譯文對照:
人們常說:日本人是工蜂。的確,日本人很勤勞,其中不乏“以工作為樂趣”的人。可是誰都不可能總是馬不停蹄地工作。那么,從工作中解放出來的時候,日本人會選擇什么樣的娛樂方式呢?
首先是高爾夫球。對工薪階層來說,打高爾夫球不單單是興趣使然,還有“應酬高爾夫球”這個說法。在晴空萬里的星期天打打高爾夫球,娛樂和工作兩兩兼顧,真是一舉兩得。
大部分日本人大概都在想:“如果有時間的話我想去旅游。”不單單是國內旅游,由于日元升值的影響國外旅游熱也一天高過一天。假期里的車站和機場到出人滿為患。
頗受歡迎的體育比賽有棒球、足球和相撲等。看看電視節目單你就會知道日本人有多喜歡看這些比賽了。 無論是在寬闊的運動場上,還是在狹小的摔跤場上展開的角逐,人們對比賽的勝負都報以極大的熱情。哪怕是在電視機前度過這一段時光,也會覺得是一種享受。
還有,倍受老年人喜愛的當屬門球了。容易產生孤獨感的老人們聚在一起你追我趕地打打球,不失是共享快樂的一個好方法。
喜歡彈子機的人和不喜歡彈子機的人之間有一道清楚的障礙。但如果想象各處的彈子機房總是門庭若市時,就會覺得好象彈子機是日本人娛樂活動中必不可少的了。彈子機迷不分男女老少,在機房里各個階層的人(一起上陣)樂此不疲。
年齡層次不同卡拉OK得玩法不盡相同。年輕人在卡拉OK包廂里一呆就是幾個小時,目的就是為了唱歌。卡拉OK能把朋友們緊緊地聯系在一起,能讓許多人一起享受唱歌的樂趣,還能使歌者在演唱的一瞬間成為全場備受關注的人物。似乎基于以上這些原因人們才喜歡唱卡拉OK的。工薪階層的人們下了半要去的酒吧里大多都有卡拉OK設備。他們邊唱歌邊喝酒,不是還要把話筒互相讓給素不相識的人,(讓他們也唱一唱)。聽到悅耳的歌聲就由衷地鼓掌,要是聽到讓人不入耳的歌聲也要出于奉承拍拍手。最近有的歌廳為外國客人準備了許多曲外語曲目。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 【中日對照】人生勵志名言集(匯總)
- 日語考試閱讀精選精練第十七課 隠語①
- 日語考試閱讀精選精練(匯總)
- 中日文對照精選閱讀21:コブシ
- 日語考試閱讀精選精練第四課 溫情停車
- 中日文對照精選閱讀17:黒田清子
- 日語考試閱讀精選精練第二十課 スネカジル
- 日語考試閱讀精選精練第十八課 隠語②
- 中日文對照精選閱讀15:暗殺の季節
- 中日文對照精選閱讀7:バナナ
- 【中日對照】人生勵志名言集(69)
- 日語考試閱讀精選精練第二課 良い學校
- 日語閱讀:日語隨筆集-「僕とマッチョの一ヶ月」
- 中日文對照精選閱讀1:ソフトとの対戦
- 日語考試閱讀精選精練第十一課 迷いはないが
- 中日文對照精選閱讀2:歴史は塗りつぶせるか
- 中日文對照精選閱讀24:日本中古車の余生
- 【中日對照】人生勵志名言集(67)
- 【中日對照】人生勵志名言集(66)
- 【中日對照】人生勵志名言集(38)
- 中日文對照精選閱讀4:世界平和への決意
- 中日文對照精選閱讀6:蒼ざめた馬
- 日語考試閱讀精選精練第二十五課 問題な、以前の日本語
- 【中日對照】人生勵志名言集(39)
- 【中日對照】人生勵志名言集(68)
- 日語笑話:尻違い
- 日語考試閱讀精選精練第二十四課 山を歩けば、そよ風が電気を作る
- 中日文對照精選閱讀28:橫並び
- 日語初級學習步驟
- 【中日對照】人生勵志名言集(70)
- 日語考試閱讀精選精練第八課 育児で夢を
- 中日文對照精選閱讀10:フジモリ元大統領
- 中日文對照精選閱讀14:仁科博士
- 中日文對照精選閱讀29:守る目
- 中日文對照精選閱讀3:「軍」や「融合」
- 日語考試閱讀精選精練第三課 オレオレ詐欺
- 中日文對照精選閱讀12:年賀狀
- 中日文對照精選閱讀5:米國産牛肉の輸入再開
- 中日文對照精選閱讀11:タバコの世界
- 【中日對照】人生勵志名言集(71)
- 日語笑話:遺囑
- 日語考試閱讀精選精練第十五課 築48年
- 日語笑話:我想開燈
- 日語閱讀:日語隨筆集-「すげぇやつ」
- 日語考試閱讀精選精練第十二課 自立すること
- 中日文對照精選閱讀20:目標
- 日語考試閱讀精選精練第二十二課 會えないけど、長続きする人がいる
- 日語閱讀:日語隨筆集-「父との約束」
- 日語閱讀:日語隨筆集-「栗ご飯の約束」
- 日語笑話:表札
- 日語笑話:互遷
- 日語考試閱讀精選精練第十課 ナゲキバト
- 中日文對照精選閱讀9:移民2世
- 日語考試閱讀精選精練第九課 「普通」でなくとも
- 日語考試閱讀精選精練第七課 トイレのスリッパ
- 中日文對照精選閱讀27:幼い命
- 【中日對照】人生勵志名言集(65)
- 日語考試閱讀精選精練第六課 ほんとうのこと
- 日語考試閱讀精選精練第十六課 ペットへの言葉遣い
- 日語笑話:アナウンサー
- 中日文對照精選閱讀13:枯葉
- 中日文對照精選閱讀8:立冬のイチョウ
- 日語考試閱讀精選精練第一課 買い替え
- 日語快速提高學習經驗分享
- 日語考試閱讀精選精練第二十一課 年をとること
- 中日文對照精選閱讀23:皇位継承
- 中日文對照精選閱讀22:安全運行
- 中日文對照精選閱讀25:ジャンボ寶くじ
- 日語考試閱讀精選精練第五課 帰らなくていいよ
- 日語考試閱讀精選精練第二十三課 桜の夢
- 中日文對照精選閱讀18:タミフル
- 日語考試閱讀精選精練第十三課 サクラサク
- 日語閱讀:日語隨筆集-「笑顔の約束」
- 中日文對照精選閱讀26:言葉の亂れは
- 日語考試閱讀精選精練第十四課 お役所仕事
- 盤點日語里有關秋天的趣味諺語
- 中日文對照精選閱讀19:大學の講義
- 日語閱讀:日語隨筆集-「山の唄」
- 日語笑話:馬に聞いてくれ
- 中日文對照精選閱讀16:ほん‐ぞん
- 日語考試閱讀精選精練第十九課 目は心の窓
精品推薦
- 廣河縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/15℃
- 迭部縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/10℃
- 陵川縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:20/12℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 阿勒泰市05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 尖扎縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:25/11℃
- 興慶區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/14℃
- 鹽城市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 惠農區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 大安市05月30日天氣:晴轉多云,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:25/14℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課