日語文章閱讀:食生活の変化(伙食的變化)
日本人の主食は、米です。今の日本の食事は、だいたい1800年ごろに原型ができました。でも、昔はあまり肉は食べませんでした。
明治時代(1868~1911)になると、牛肉や豚肉を食べるようになり、外國の料理も食べるようになりました。50年ぐらい前(第二次世界大戦後)からは、乳製品やパンも普通に食べるようになりました。
最近では大都市へ行けば、世界中の料理が食べられるようになりました。毎日の食べ物もぜいたくになっています。しかし、野菜やとり肉、魚などの味が悪くなったり、農薬や添加物が問題になったりしています。
また、食生活が変わって、いろいろな病気が增えてきました。インスタント食品もいろいろな種類が作られ、便利になりましたが、これらを食べ過ぎている若い人たちの病気も心配されています。
注釈:
贅沢(ぜいたく)奢侈,浪費
添加物(てんかぶつ)[名]添加劑
問題:
1800年ごろの日本人は主に何を食べていましたか。
1、パン
2、牛肉と豚肉
3、米
4、乳製品
日本人はいつごろから肉を食べるようになりましたか。
1、1800年ごろ
2、明治時代
3、第二次世界戦後
4、最近
日本人の食生活はどのように変わりましたか。一番適當と思うものを一つ選びなさい。
1、米→肉→パン→インスタント食品
2、肉→パン→米→インスタント食品
3、インスタント食品→パン→肉→米
4、パン→肉→インスタント食品→米
答案:3、2、1
參考譯文:
伙食的變化
日本人的主食是大米。現在日本的飲食,大概是1800年左右形成的。但是,過去不太吃肉。
到了明治時期(1868~1911),開始吃起了牛肉和豬肉。也吃起了外國菜肴。大約50年前(第二次世界大戰之后)開始,乳制品和面包在平時也吃起來了。
最近假如去大都市,就能吃到世界各地的菜肴了。每天的食物變得很奢侈。但是,蔬菜和雞肉,魚等等的味道變差,農藥和添加劑的問題也形成起來了。
另外,伙食變了,各種各樣的疾病也增加起來。速成食品也被制成許多種類,方便起來了,但很擔心年輕人吃太多這些東西而生病。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語詞匯之漢字“強”
- 日本流行詞匯解析
- 中秋日語詞匯之中秋月餅怎么說
- 日語詞匯之攻克日語后綴
- 日語學習中關于建筑的日語單詞_1
- 日語詞匯之“丑女”的由來
- 日語詞匯之漢字“花”
- 日語詞匯之“好玩”的中文
- 日語學習:日語的12個月怎樣由來的
- 日語常用形容詞總結
- 日語詞匯之非主流流行語
- 日語學習中關于建筑的日語單詞_9
- 日語詞匯之日語大便怎么說
- 日語詞匯之漢字“山”
- 日語詞匯之盡情與隨心
- 日語中的成語
- 日語詞匯之日語詞匯中“思”
- 日語詞匯之が”和“は”的精髓
- 日語詞匯之關于秋風的日語詞匯
- 日語詞匯之漢字“物”
- 日語詞匯之漢字“火”
- 日語詞匯:飛機安全類
- 日語詞匯之圍棋術語“駄目”
- 日語詞匯之擬態擬聲詞がんがん
- 日語詞匯之網絡熱門詞匯
- 日語詞匯之日語頭文字
- 微軟日語輸入法
- 日語詞匯之變化多端普通引申詞
- 日語詞匯之音樂與樂器
- 日語詞匯之“我”的表達方式
- 日語詞匯之漢字“破”
- 日語詞匯之日食觀測類
- 日語輸入法的輸入規則
- 日語學習之當下日語流行詞匯
- 不可亂用的日語單詞
- 值得重點學習的生活常用日語動詞
- 日語詞匯之實在出乎意料
- 日語學習中關于建筑的日語單詞_2
- 日語詞匯之相近詞辨析
- 日語學習中關于建筑的日語單詞_8
- 日語詞匯之日本網絡必備詞匯
- 日語學習中關于建筑的日語單詞_4
- 日語詞匯之新新詞匯大集合
- 日語學習之日本拉面的日語叫法
- 日語詞匯之日語網絡用語
- 日語詞匯之煩人的計算機外來語
- 日語詞匯之“心里有鬼”怎么說
- 日語詞匯之日語輪流怎么說
- 日語詞匯之上海世博類
- 日語詞匯之日語菜名匯總
- 日語詞匯之傳入中國的日語大匯總
- 日語詞匯之笑的表達方式
- 日語詞匯之漢字“閉”
- 看零秒出手學日語詞匯
- 日語學習中關于建筑的日語單詞_5
- 日語中的擬聲詞與擬態詞
- 日語詞匯之千里姻緣一線牽
- 日語詞匯之“借光”的由來
- 日語詞匯之秋季的優美詞匯
- 日語詞匯之網絡熱詞雷人表達
- 日語旅行用語
- 日語詞匯之傳入中國的日語詞匯
- 日語詞匯之詞匯記憶規律
- 稅務日語詞匯
- 日語詞匯之那些離譜的詞兒
- 日語詞匯之讀不出來的漢字
- 蠟筆小新教你日語詞匯
- 日語學習中關于建筑的日語單詞_6
- 日語詞匯之日語道歉的十種說法
- 日語詞匯之有眼不識泰山
- 日語詞匯之十大流行語
- 日語詞匯之日本“聲優”怎么說
- 日語詞匯之日語萌的意思
- 日語詞匯之美食大搜羅
- 日語詞匯之十二生肖怎么說
- 日語稱謂詞特點歸納
- 日語詞匯之日語詞匯記憶法
- 日語詞匯之長短音區分
- 日語學習中關于建筑的日語單詞_3
- 日語學習中關于建筑的日語單詞_7
- 日語詞匯之變化無窮超級引申詞
精品推薦
- 吳忠市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/15℃
- 阿圖什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/13℃
- 瓊海市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/26℃
- 吐魯番地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 烏魯木齊市05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 尉犁縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 和碩縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 石河子05月30日天氣:晴轉多云,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/13℃
- 西和縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/14℃
- 額敏縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:19/8℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課