日本的圣誕美食來了
日本主婦手巧是世界公認的。在動漫文化昌盛又憧憬西洋文化的日本主婦手中,誕生了各種各樣圣誕風格的可愛食物。我們一起來看看,日本主婦們為自己的孩子做出了怎樣的圣誕美食吧。
一、クリスマスバージョンおにぎり
一、圣誕飯團
おにぎりは、日本人がとても好きな定番の食べ物。日本の伝統と西洋の伝統を組み合わせたクリスマスバージョンおにぎりでは、おにぎりがサンタクロースに、炊き込みご飯のおにぎりがシカに大変身。どうだ、似ているだろう?
飯團是日本人十分喜愛的經典食品。融合日本傳統與西方傳統的圣誕飯團,將煮好的米飯變身為圣誕老人和麋鹿。怎么樣,是不是很像呢?
二、クリスマスバージョンシュークリーム
二、圣誕泡芙
日本の子供たちが大好きなシュークリーム。焼き立てのシュークリームのあまい香りが漂っているショッピングセンターなどでは、子供たちが長蛇の列を作っている。このシュークリームに、イチゴやチョコレートなどをトッピングすると、かわいいクリスマスバージョンシュークリームの完成だ。
三、クリスマスバージョンクッキー
三、圣誕餅干
子供たちが大好きな手作りクッキーに、ジャムをトッピングするだけで非常にかわいいお菓子に大変身してしまう。この星型のクッキーをクリスマスツリーに飾ると、子供たちが大喜びするに違いない。
在孩子們大愛的手工餅干上,不過是加了點兒果醬,就煥然一新成了非常可愛的點心呢。這款星型餅干裝飾在圣誕樹上,一定會讓孩子們萬分欣喜的。
繊細な色や完成度の高さも日本のクッキーの特徴。このスノーマンクッキーの各部分の色も絶妙で、表情を見ていると思わず微笑んでしまう。このあたたかさこそが日本のクッキーの特徴だ。
細致的顏色與高水準的品質也是日本餅干的特征。這款雪人餅干各部分的配色都很棒,看著它的表情,都會令人不禁微笑起來。這份溫暖感才是日本餅干的特色呢。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日本Twitter超微獲獎小說——評委會特別獎篇
- 日語笑話:我吃好了
- 日語閱讀之中秋傳說嫦娥奔月
- 日語笑話:耳朵遠
- 日本Twitter超微獲獎小說——佳作獎篇之五
- 日本Twitter超微獲獎小說——佳作獎篇之三
- 日語笑話:住了一次后就不會離開
- 日語笑話:眼藥與偉哥
- 《源氏物語》日語介紹
- 日語商務通知函范例
- 日語笑話:10日元的硬幣
- 日語學習閱讀范文:成長的代價
- 日語笑話:吃飯是為了誰
- 日語閱讀之一寸法師
- 日語閱讀之我國中藥企業走向國際市場
- 日語笑話:PS與VS
- 日語美文閱讀:洗手不干與洗凈腳
- 睡太郎在想什么呢?
- 日本Twitter超微獲獎小說——佳作獎篇之四
- 日本Twitter超微獲獎小說——優秀作品篇之四
- 日本雷人創意商品之清新空氣口罩
- 日語笑話:敢停就砸
- 日語笑話:真正的生意人
- 日語閱讀之秋的問候
- 日語笑話:請多保重
- 日語學習閱讀范文:本國的觀光巴士
- 日語學習閱讀范文:日常生活之旅
- 大灰狼與七只小羊
- 日語笑話:今晚有事嗎
- 日語笑話:吹牛
- 日語美文閱讀:SOS的起源
- 日本民間故事之情深姐妹和狠心繼母
- 日本Twitter超微獲獎小說——佳作獎篇之二
- 日語學習閱讀范文:人機對弈 電腦獲勝
- 日語笑話:発車與発射
- 忍冬,迎寒怒放的花
- 【日語流行語】“あげぽよ”是神馬?
- 日語笑話:很像糖人吧
- 壓力鍋PK普通鍋
- 日語笑話:忠實的狗
- 日語笑話:松茸の露
- 日語笑話:吹口哨與拭口紅
- 日語笑話:“超員”與“太胖”
- 日語笑話:錄像帶多長
- 日語笑話:庸醫
- 日語笑話:切ったねぇ髪
- 日本Twitter超微獲獎小說——大獎篇
- 日語美文閱讀:你叫什么名字來著
- 日本Twitter超微獲獎小說——佳作獎篇之七
- 日語笑話:摘星星
- 日語笑話:Honey
- 日語笑話:流浪漢
- 日本Twitter超微獲獎小說——佳作獎篇之六
- 日語笑話:笨蛋與怪物
- 日語美文閱讀:人生
- 《源氏物語》夕陽卷日語原文
- 日語笑話:開導
- 日語美文閱讀:淺草
- 洗凈心靈后的小氣老奶奶
- 日語學習閱讀范文:祈禱和平之歌
- 茶壺
- 桃太郎(中日雙語)
- 日語美文閱讀:電話
- 日語笑話:學生 300円
- 日語美文閱讀:天城之雪
- 日語學習閱讀范文:遲到的郵件有驚喜
- 夏目漱石:夢十夜之一篇
- 日語美文閱讀:浪花
- 日本Twitter超微獲獎小說——優秀作品篇之三
- 日語美文閱讀:春天的感覺
- 日本Twitter超微獲獎小說匯總
- 日本Twitter超微獲獎小說——優秀作品篇之一
- 日語閱讀之冬的問候
- 日語美文閱讀:日常生活之旅
- 愛喝酒的小猴子
- 日本Twitter超微獲獎小說——佳作獎篇之一
- 世界の中から選ばれた「最も住みやすい4都市」
- 日本Twitter超微獲獎小說——優秀作品篇之二
- 日語學習閱讀范文:美國宇航局的"重大發現"
- 日語笑話:鄙嗇者
- 日語學習閱讀范文:天聲人語 來自日食的警告
精品推薦
- 和田市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 奇臺縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/9℃
- 通渭縣05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/12℃
- 雜多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/1℃
- 班瑪縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/5℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:14/6℃
- 托里縣05月30日天氣:小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 臨夏縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 樂都縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:26/11℃
- 大安市05月30日天氣:晴轉多云,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:25/14℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課