日本傳統禮節:年末送禮的注意點
年末禮物象征著成人的世界,是孩童時期憧憬的存在。現在自己變成了要送出的一方,如果不懂禮節的話就會變得手忙腳亂。關于年末禮物贈送的正確時間、金額、服喪期間的做法等,對于需要事先知曉的小知識進行了總結。
■お歳暮の豆知識
■年末送禮的小知識
◎そもそもお歳暮って?
◎原本年末送禮是?
中國がルーツとされているお歳暮ですが、
年末送禮源于中國
?お正月に先祖の霊をお迎えするための供物を、本家に年內のうちに屆けておく習慣から
?武士の組合頭に贈り物をする習慣から
?盆暮れに売掛金の支払いを行う際に品物を持って行った習慣から
·從正月時為迎接先祖之靈的供品在年內要送回老家的習慣演變而來
·從贈送給武士集團頭目的習慣演變而來
·從中元節和年末支付欠款的時候拿著禮品去拜訪的習慣演變而來
などと時代とともに変わっていき、現在のような形で贈るようになったのはここ100年くらいのことなのです。
等等,(習慣)隨著時代的變化而變化,演變成現在這樣的贈送形式是近100年前左右的事情。
◎贈る相手は?
◎贈送禮物的對象是?
仲人や會社の上司、親や義父母、親戚、取引先、先生などお世話になった方に贈るものとされており本來は、お歳暮はいったん送ったら毎年贈り続けるのがマナーです。感謝の気持ちを伝えたい相手なら本來は誰でもOK。ただし、公務員の方に贈るのは要注意です。國家公務員倫理法という法律により、「利害関係者」から金銭や物品の贈與を受けることが禁止されています。贈っても返さなくてはいけない手間が増えるだけなので、気をつけましょう。「利害関係」の定義を勝手に判斷してしまうと迷惑になることもあるので、公務員の方には贈ってもよいか本人に確認した方が無難です。
朋友或公司的上司、父母或配偶的父母、親戚、客戶、老師等受到過他們照顧的人是贈送的對象,并且一旦開始送年末禮的話,每年都要送,這是禮節。本來只要是想表達謝意的人都可以送的,但是對象是公務員的話就要注意了。根據國家公務員倫理法這一法律規定,(公務員)接受“利益相關者”送的金錢或物品是禁止的。這樣一來會增加即使送了(對方)也必須回禮的麻煩,所以一定要留意。因為擅自判斷“利益相關者”定義的話可能會給人家添麻煩,所以和公務員本人確認一下送禮是否可以才是最保險的。
ずっと贈り続けるのが負擔になることや、形だけの感謝を伝える虛禮は廃止する會社も増えてきているので、會社間のお歳暮は減っています。習い事の教室も先生へのお歳暮禁止にしているところもあるようです。その一方で最近では、友人同士で贈り合うケースも増えているそうです。プレゼントの一環として贈りうカップルもいるようなので、お歳暮も以前と比べるとカジュアル化しているといえます。どんな形であれ、日頃の感謝の気持ちや美味しいものを食べて欲しいと思う気持ちで贈る習慣は素敵ですね。
一直持續送禮成為負擔,廢止了只是形式上表達感謝這樣虛禮的公司在增加,所以公司間的年末送禮在逐步減少。有些學習機構也禁止(學生)送禮給老師。另一方面最近朋友間的送禮在增加。情侶間也會互相贈送禮物,所以年末送禮和以前相比變得隨意了。無論是哪種形式,包含的是平日里的感謝以及希望對方能吃到好吃的食物等等的情意,這樣送禮的習慣很好。
◎喪中の場合は?
◎服喪期間怎么辦?
お歳暮はお祝いごとではなくあくまでも感謝の気持ちを贈るものなので、喪中にお歳暮を贈ってはいけないということはありません。ただし、先方あるいは自分の喪中が四十九日を過ぎていない場合は控えた方がよいとされています。亡くなってから日が近いときはまだまだ落ち著いていない時期なので、時期をずらして「寒中見舞い」にする方がよいでしょう。1月15日までの松の內とされる時期の贈りものは「お年賀」としてお祝いごとになってしまうので要注意です。16日以降に「寒中見舞い」として贈りましょう。お歳暮として熨斗を手配してしまった場合で後から気付いても、そのまま贈るのはNG。必ず書き換えることが必要です。また、喪中にお歳暮を贈るときは、紅白の水引は使わずに無地の熨斗にしましょう。心配であればお歳暮を購入する際にお店で狀況と時期を説明して聞けば、一番適切なやり方を教えてくれますよ。
年末送禮不是表達祝福的含義而是表達感謝的心情,所以并不是服喪期間就不能送年末禮。但是,對方或是自己的服喪期沒過四十九天的話還是不要送為好。離喪期較近是還沒有冷靜下來的時期,錯開這個時期進行“寒冬的問候”比較好。到1月15日為止門前設有松枝期間的贈禮是作為“拜年”的祝福,所以要留意一下。最好是16日以后作為“寒冬的問候”來贈禮吧。作為年末禮要準備禮簽的場合,即使是之后意識到了但已經送出,這是NG的。禮簽一定要重寫,這是很有必要的。還有,服喪期間贈送年末禮的話,不要用紅白的花紙繩而是用素色的禮簽。如果還是擔心的話,在買年末禮的時候和店主說明一下狀況和時期,向他請教最合適的做法。
◎金額
◎金額
お歳暮の金額は3,000円~5,000円前後が相場とされています。感謝の気持ちを伝えるものなので1萬円以上のものを贈る方もいます。ただ、毎年継続するのがマナーなので最初からあまりムリをして奮発すると來年以降が辛くなるかもしれませんね。また、お中元も贈っている場合にはお中元よりも高いものを贈るのがマナーとされています。具體的にはお中元よりも2~3割増が目安とされているので、お中元が3,000円だったらお歳暮は4,000円~4,500円程度、お中元が5,000円だったらお歳暮は6,000円~7,500円にするなどお中元より安いものにしないことがポイントです。
年末禮的金額大概在3000日元~5000日元左右。因為主要是為了表示感謝的東西,所以贈送1萬日元以上的禮品也是有的。但是這個禮節是每年都會持續的,所以如果一開始的時候就勉強自己多花錢的話,之后第二年就會變得很艱辛。而且,在中元節也送禮的場合下,禮節上來說年末禮要比中元節的禮貴。具體的說,和中元禮相比,貴個2~3成是比較合適的,比如中元是3000日元的話,年末禮就是在4000~4500日元左右;中元是5000日元的話,年末禮就是在6000~7500日元左右。關鍵點是不能送比中元節便宜的禮品。
◎お歳暮を贈る時期のマナー
◎年末送禮時間的禮節
お歳暮を贈る時期は、関東と関西で多少違いがあるようです。関西の方が時期が長く、12月初旬から年末まで、関東では12月13日から年末までとされています。新巻鮭やカニなどお正月に食べていただきたいものを贈るときは、年末ギリギリでも良いですが旅行等でいない場合もあるので、時期は吟味して贈りましょう。
關于年末禮贈送的時間,關東和關西有一些差別。關西的話,期間比較長,12月上旬開始到年末為止;關東的話是12月13日到年末為止。如果送的是新卷鮭或螃蟹等想讓對方在正月時吃的東西的話,臨近年末的時候送比較好,但是也有些情況,比如(送禮對象)去旅行不在家之類的,要考慮好時機再送禮。
◎時期を過ぎてしまったら?
◎如果錯過了送禮時期的話?
年內に屆くのが望ましいとされています。しかし、年末を慌ただしく過ごしていると贈る手配を忘れてしまった…ということもあるかもしれません。1月に入ってしまったら「お歳暮」ではなく「お年賀」として贈ります。関東では1月7日まで、関西では1月15日までに送贈りましょう。もし、その時期も過ぎてしまった場合は2月4日の立春までに「寒中見舞い」という名目でお贈りすることになります。なんだかお歳暮とかけ離れた感じになってしまうので、忘れずに手配しておきたいものです。感謝の気持ちを伝えるお歳暮。しっかりマナーをおさえておけば毎年迷わずにお贈りできますね。
最好是在年內送到。但是,年末過的慌慌張張然后忘記送禮這件事…也是有的吧。進入1月份就不是作為“年末禮”而是作為“拜年禮”來贈送了。在關東是1月7日為止,關西是1月15為止。如果,又超過了這個時期的話,就是2月4日立春為止的“寒冬問候”,要以這個名目來送禮了。這感覺和年末禮離的有些遠了,所以一定不能忘記要提前準備。年末禮是傳遞感謝之情的載體。好好按照禮節行事的話,每年都可以很好地表達感謝之情。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 新編日語教程第一冊筆記27
- 日語一、二級語法逐個練-1
- 日語常用語法487例
- 【現代交際日語900句】之敘述句
- 日語初級句型講解與練習-1
- 日語一、二級語法逐個練-3
- 日語一、二級語法逐個練-8
- 日語一、二級語法逐個練-9
- 日語一、二級語法逐個練-7
- 日語初級句型講解與練習
- 補格助詞に的用法
- 日語初級句型講解與練習-2
- 日語一、二級語法逐個練-11
- 日語一、二級語法逐個練-28
- 日語一、二級語法逐個練-16
- 日語動詞各活用形的形成及例句
- 日語句型(1)
- 日語一、二級語法逐個練-4
- 能力考中的敬語總結
- 俳句基礎
- 標日初級上主要句型
- 日語初級句型講解與練習-4
- 日語常用語法487例(2)
- 日語一、二級語法逐個練-19
- 動詞入門講座(2)
- 日語基礎語法
- 日語一、二級語法逐個練-31
- 日語一、二級語法逐個練-12
- 日語文法:~たばかりです
- 日語一、二級語法逐個練-10
- 日語初級句型講解與練習-6
- 【現代交際日語900句】之描術句
- 日語一、二級語法逐個練-18
- 【現代交際日語900句】之動詞持續體與過去時
- 日語句型(2)
- 格助詞に、へ、で的區別
- 日語初級句型講解與練習-5
- 日語一、二級語法逐個練-20
- 日語一、二級語法逐個練-14
- 動詞入門講座(3)
- 日語一、二級語法逐個練-6
- 日語一、二級語法逐個練-23
- 日語一、二級語法逐個練-21
- 【現代交際日語900句】之否定和假定
- 日語一、二級語法逐個練-13
- 敬語表達方式一覽
- 二級詞匯 - 慣用句、慣用表現
- 日語基礎語法(3)
- 日語一、二級語法逐個練-30
- 日語一、二級語法逐個練-29
- 日語基礎語法(4)
- 敬語的使用方法
- 日語一、二級語法逐個練-22
- 日語初級句型講解與練習-3
- 日語一、二級語法逐個練-5
- 這樣記日語五段動詞的音變
- 日語一、二級語法逐個練-32
- 敬語の5種類について
- 日語一、二級語法逐個練-25
- 日語一、二級語法逐個練-27
- こそあど系統
- 日本語基本概況
- 數量詞音變口訣!
- 《日語一、二級語法逐個練》
- 終助詞“っけ”
- 日語基礎語法(2)
- 【現代交際日語900句】之存在句(生物)
- 日語一、二級語法逐個練-33
- 灌水日本語——けれど
- 日語一、二級語法逐個練-17
- 日語口語表達中的音便、簡略、簡體形式
- 日語一、二級語法逐個練-2
- 日語基礎知識
- 日語一、二級語法逐個練-26
- 日語一、二級語法逐個練-15
- 日語基礎語法(5)
- 日語一、二級語法逐個練-24
- 日語動詞的分類
- 能力考中的敬語總結(2)
- 【現代交際日語900句】之語法小結
- 日語句型(3)
精品推薦
- 迭部縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/10℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 玉樹05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:23/4℃
- 廈門市12月01日天氣:多云,風向:東北風,風力:4-5級,氣溫:19/14℃
- 城北區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 五指山市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 鎮原縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 仙桃05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/21℃
- 保亭縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:37/25℃
- 賀蘭縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/14℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課