精選中日文對照閱讀:マーケットの原點
マーケットの原點
古著屋やリサイクル·ショップ、リセール·ショップ、ネットオークションなど中古市場が拡大している。當然といえば、當然な姿だと安心する。普通の若者達が高級ブランドに群がっている姿は、やっぱり異常だ。お金がない分、頭を使って上手に買い物をするのが、若者の本來の姿。お灑落は、金額でなくそれを裝う心。結構、心の鏡なのだ。中古品をリ·メイクするのが、楽しい。ワッペン、ボタン、パッチワークなど自由自在にカスタマイズできる。5百円で買ったGジャンが3千円くらいで売れるかもしれない。それが、マーケットの原點。売れ筋が誕生すれば、獨立も夢ではない。
以舊服裝店和舊貨店、零售商店、網絡拍賣等為主體的中古市場又擴大了。如果說是理所當然,那份理所當然的身影令人放心,通的年輕人圍繞著高級品牌的身影終究是異常的。作為沒有錢的人群,充分利用自己的聰明來購物才是年青人的本質。所謂遙打扮沒錢的就“打扮”好自己的心,相當于心靈的鏡子。淘舊貨其實是件很開心的事,可以自由自在的挑選喜歡的徽章、按鈕和一些手工逢制品等。花500日元買到的G休閑服也許可以賣到3000日元左右哦,這就是市場的原點。如果淘到暢銷貨的話,早早獨立也不是夢哦。
売れ筋を見極めるには、市場調査(マーケット·リサーチ)は欠かせない。市場とは、街や人気サイトのこと。必ず売れる因子がある。儲けがうまい経営者やバイヤーは、市場を優先する。そこに、ライブな生の人がいるからだ。人のために作り、人のために売る。犬貓には買う意思はない。人がいるから市場がある。中古市場は拡大するが、膨張はしない。新品が市場に出なければ、存在しないからだ。中古から新しいビジネスが、必ず誕生する。
想要認準產品是否暢銷,市場調查就必不可少。所謂的市場就是街道和受歡迎的網站,必定會有暢銷的因為,利潤都取決于經營者和買方對市場的優先,其中還有一些非常有活力的新人群,市場是由人創造的,也是、由人銷售,狗和貓之類的是沒有買東西的想法的,只要有人就有市場!舊貨市場的擴大并不是因為膨脹,如果把市場上沒有源源不斷的新貨的話,是無法持續下去的。由舊貨的買賣必定產生一種新的商業。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語閱讀:酒づくりの町、伏見(假名標注)1
- 日語閱讀:つるのおんがえし
- 日語:著荷のお知らせ
- 日語閱讀:待つ,(日文)
- 酒の害物語(日語)
- 日語閱讀:夢十夜 (上)
- 日語閱讀:死者からの手紙4+1の告発(日語小說)
- 私小說
- 日語閱讀:小笑話——留守
- 白馬岳の魔神◆ハクサンコザクラ,翻譯
- 日語閱讀:かちかちやま
- 日語小說連載:地獄変3
- 日語閱讀:薬
- 日語閱讀:日語唐詩三則,滕王閣
- 日語閱讀:キーワードで探る日本人の心
- 日語閱讀:渡辺淳一「美しい別れ」
- 日語閱讀:鴨長明「方丈記」
- 日語:著荷についてのご通知
- 日語小說連載:地獄変2
- 白馬岳の魔神◆ハクサンコザクラ(日文)
- 經典日本文學有聲故事集-夢野久作-白椿
- 日語:著荷のご通知
- 有關醫藥的日文小故事(英文)
- 蠅(日語小說連載)4
- 有關醫藥的日文小故事(日語)
- 鼻(芥川龍之介日語小說)
- 日語閱讀:小さな出來事
- 日語:受領書の返送
- 日語閱讀:夢十夜 (下)
- 經典日本文學有聲故事集-有島武郎-一房の葡萄
- 蠅(日語小說連載)6
- 日語閱讀:赤いチャイナドレス
- 日語閱讀:故郷へ
- 日語閱讀:走れメロス1
- 日語閱讀:渡辺淳一「美しい別れ」
- 日語閱讀:ビジネス基礎知識
- 蠅(日語小說連載)8
- 日語閱讀:京都の和菓子(假名標注)
- 日語閱讀:掃除と成長
- 鼻(芥川龍之介日語小說)
- 日語閱讀:酒づくりの町、伏見(假名標注)2
- 鼻(芥川龍之介日語小說)
- 魯迅の藤野先生(日語)
- 魯迅の藤野先生(中文)
- 日語閱讀:人生の青春
- 日語閱讀:ももたろう
- 日語閱讀:舌切りすずめ
- 蠅(日語小說連載)3
- 日語閱讀:うらしまたろう
- 蠅(日語小說連載)1
- 日語小說連載:地獄変1
- 日語閱讀:かぐやひめ
- 日語小說連載:地獄変4
- 日語閱讀:瀬戸內晴美「月夜」
- 蠅(日語小說連載)10
- 日語閱讀:渡辺淳一「美しい別れ」
- 日語閱讀:對酒當歌,人生幾何?曹操《短歌行》日文版
- 魯迅の藤野先生(中文)
- 蠅(日語小說連載)9
- 日語閱讀:商品先物取引とは
- 代理店契約書
- 日語閱讀:渡辺淳一「美しい別れ」
- 日語小說連載:地獄変
- 日語閱讀:渡辺淳一「美しい別れ」
- 酒の害物語(英文)
- 日語閱讀:現代化とその代価
- 蠅(日語小說連載)2
- 蠅(日語小說連載)5
- 待つ(中文)
- 日語閱讀:日語唐詩三則, 登岳陽樓(岳陽樓に登る)
- 日語閱讀:緑茶の苦さ
- 日語:デパート業界やスーパー業界など流通業界の現狀分析
- 日語閱讀:山魁夷「ひとすじの道」
- 日語:申込書/申請書
- 日本語アクセントとイントネーションの特徴について
- 日語閱讀:日語唐詩三則,黃鶴樓送孟浩然之廣陵
- 蠅(日語小說連載)7
- 日語閱讀:日本現代詩欣賞—①
- 數量不足のご連絡
- 鼻(芥川龍之介日語小說),作者介紹
- 日語閱讀:瀬戸內晴美「月夜」
精品推薦
- 庫車縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 定安縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/25℃
- 尖扎縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:25/11℃
- 昌吉05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 平陸縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/18℃
- 廣河縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/15℃
- 海北州05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 阿合奇縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/9℃
- 阿圖什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/13℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課