精選中日文對照閱讀:ダイエットの基本(減肥的根本)
ダイエットの基本(減肥的根本)
本場のニューヨークスタイルを取り入れたベーグル専門店。ベーグルはドーナッツ狀の甘くないパン。ノンコレステロール、ノンァ·ル、ローカロリー、ローファットという言葉に反応する。nonとlowがダイエットの基本。ミュージシャン風の若い男女が、忙しく働いている姿も魅力的だ。本場ニューヨークでは、Ess-a-Bagel(エッサ?ベイグル)という店が日本人観光客に大人気だとか。
吸收了發源于紐約風格的"ベーグル"專賣店。"ベーグル"是來自于doughnut狀不甜的面包。是針對反應了不含膽固醇,沒有油,低卡路里等要求。non和low減肥的基本。如同音樂家一般的年輕男女們,忙碌的身影也是十分有魅力的。在發源地的紐約一家名叫"Ess-a-Bagel"的商店在日本人觀光客中不是大受歡迎嗎?
ベーグルは、1683年頃にオーストリア國王が、ユダヤ人であるパン職人にポーランド騎馬隊のシンボルである"あぶみ"(馬に仱腚Hに足を掛ける輪型の馬具)を模したリング狀のパンを作らせたのが始まり。あぶみは、ドイツ語でBugel(ブーゲル)といい、これがベーグルの発祥といわれているらしい。「ジュウイッシュな食べ物だ」と評価していた留學生がいたが、確かなだ。粗野でナチュラルでヘルシーな食べ物に凝っているアメリカ人。焼肉、ステーキ、牛丼が大好きな日本人。どっちもどっちだけど、ダイエットに夢中なのは確か。
"ベーグル"是1683年左右奧地利國王,根據一個作面包的猶太人所在的波蘭騎馬隊的符號"馬鐙"(上馬時腳踩的圈型馬具)為模型開始生產輪狀的面包。"馬鐙"在德語中也可以說成是"Bugel(黑格爾)",這好像被認為是"beguru"的起源。盡管有的留學生把它評價為"令人渴望的食物",事實又如何呢。熱中于天然健康食物的粗魯的美國人;非常喜歡燒肉、牛排和牛肉蓋飯的日本人,雖然說各不相同,但是對減肥入迷那可是千真萬確的。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 中國諺語中日文對照
- 日語理發時用的一些專業術語
- 成形模具、不良、樹脂專門用語
- 日語という后面わけ、はず、こと、もの區別
- 日語常見易混淆詞匯辨析(1)
- 日語補格助詞“に”的用法1
- 關于游戲的日語詞匯
- 日語各種常用詞
- 日語擬聲擬態詞
- 日語常見易混淆詞匯辨析(3)
- 日語工作用品詞語
- 中國特色的用語(日語)
- 幾個日語單詞的來源趣談
- 日語學習:五段動詞連用形的音變濁化
- 日語副詞
- 日語學習:值得注意的一字之差
- 日語詞匯:醫院用語
- 日語單詞記憶法之卡片記憶2
- 日語單詞記憶法之卡片記憶1
- 日語電腦網絡詞匯
- 日語詞匯:計算器網絡類
- 人體的中日英表達
- 日語表示程度有所發展的副詞
- 一個對菜鳥很有啟發的日語單詞記憶法
- 日語詞匯(外貿類)
- 日語標記語
- 有關日語詞匯若干問題
- 日語飲食用語
- 日語飲食用語
- 日語娛樂詞匯
- 日語學習:單詞超級記憶術
- 日語單詞記憶法之卡片記憶1
- 日語常見易混淆詞匯辨析(4)
- 中日對照:料理に関する言葉
- 如何記憶日語單詞?
- 人體的中日英表達
- 日語的音讀和訓讀
- 日語表示人的性格和態度的副詞
- 切忌望文生義的日文漢字
- 日語中動物的擬聲詞
- 日語詞匯:あなたという言葉使い方
- 日語用“気”字的慣用語例解
- 容易引起歧義的日語外來語
- 日語詞匯:文具詞匯
- 日語時間表達法
- 自動詞和他動詞的成對表
- 漫談漢語和日語的術語翻譯
- 一個對菜鳥很有啟發的日語單詞記憶法
- 楽器名稱の英文・中文・日本語早見表
- 日語常見易混淆詞匯辨析(2)
- 人體的中日英表達
- 日語中有關人體詞匯慣用語
- 成語日漢對照
- 日語詞匯:奧運會競賽項目詞匯
- 日語單詞記憶法之卡片記憶1
- 經貿日語用語單詞
- 日語詞匯:電腦類
- 日語學習:見える和見られる,聞こえる和聞ける的區別
- 日語漢字與漢語漢字相反的單詞
- 日語「ために」和「ように」的區別
- 日語學習:*っと副詞全搜集
- 中日對照:名車術語
- 容易引起歧義的日語外來語
- 自動詞和他動詞的成對表
- 日語中與猴子相關的諺語
- 部分服裝方面日語
- 日語中一些常見終助詞的種種用法
- 日語補格助詞“に”的用法1
- 日語服飾類詞匯
- 日語コンピューター用語
- 切忌望文生義的日文漢字
- 中日對照:調味料に関する言葉
- 日語單詞記憶法之卡片記憶2
- 日語單詞記憶法之卡片記憶2
- 日語擬聲擬態詞
- 中國特色的用語(日語)
- 日語「ないで」和「なくて」的區別
- 中國特色的用語(日語)
- 日語補格助詞“に”的用法2
- 日語學習實用英和字典
- 日語詞匯:喇叭專門用語
精品推薦
- 烏蘇市05月30日天氣:陰轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 舟曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:28/18℃
- 縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:24/11℃
- 靈武市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/12℃
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 臺中市05月30日天氣:多云轉陰,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:33/24℃
- 利通區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/15℃
- 冷湖05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 西和縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/14℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課