精選中日文對照閱讀:湯たんぽ
湯たんぽ
朝晩めっきり冷え込む季節(jié)は體調(diào)を崩しやすい。ちょっと風(fēng)邪気味かなと思った先日、ホームセンターの家庭用品売り場で、子ども時代に使っていた湯たんぽと再會した。
在早晚天氣驟冷的季節(jié)里,身體狀況很容易出問題。前些天,想著自己是否感冒了,來到福利中心的家庭用品售賣處,在那兒發(fā)現(xiàn)了自己孩童時代曾使用過的暖水壺。
カメの甲羅のようなブリキ製のあれである。昭和30年代には、今のような軽くて暖かい寢具は出回っていなかったから、湯たんぽは欠かせなかった。ただし栓が小さいので熱湯を入れるのは難しい。毎晩母に入れてもらっていた。ネルの袋も母の手作りだった。
此物是像烏龜殼那樣的馬口鐵皮制成的。在昭和30年代,市面上并沒有像現(xiàn)在這么輕便而溫暖的寢具,所以暖水壺是必不可少的。只是壺塞過小,要往里邊加熱水是比較困難的。母親每晚都幫我往里邊加好熱水。睡袋也是母親親手縫制的。
作家の故向田邦子さんも回想している。「湯タンポは翌朝までホカホカとあたたかかった。自分の湯タンポを持って洗面所にゆき、祖母に栓をあけてもらい、なまぬるいそのお湯で顔を洗うのである」(「父の詫(わ)び狀(じょう)」)。湯たんぽの周りでは、時間がゆっくり流れていた。
已故作家向田邦子對此也有回憶。"暖水壺到了翌日清晨依舊是熱乎乎的。把自己的暖水壺帶動洗手間,讓祖母打開塞子,用溫?zé)岬乃茨槨?quot;(《父親的道歉信》)。這些年,時間從暖水壺的周遭悄然流逝。
もともとは中國伝來である。清代の小説「紅樓夢」にも登場するという。日本でも元祿期には使われていたらしい。かつては陶製だったが、昭和初期から金屬製が普及した。高度成長期に広まったガスや電気の暖房器具に追われて、ほとんど姿を消していたものの、今また注目されている。
此物原本是由中國傳入。據(jù)說在清代小說《紅樓夢》中就已出現(xiàn)。在日本元祿時期也有使用。此物原本為陶制品,自昭和初期起,金屬制品開始普及。在經(jīng)濟高度成長期,得到普及的煤氣及電暖設(shè)備,使得暖水壺漸漸地退出歷史舞臺,但現(xiàn)在它們又再度引起了人們關(guān)注。
店頭には、ゴム製やプラスチック製も並ぶ。湯たんぽは空気を乾燥させないので、肌にやさしい。電気の消し忘れもない。こうした様々な効用が見直されている理由だろう。
在商店里,也擺放著橡膠制品和塑料制品。暖水壺不會使空氣干燥,因而對皮膚也很溫和。而且人們也不用擔(dān)心忘了關(guān)掉電源。(暖水壺再度受到歡迎)再水壺少或許正由于這些重新為人們所認(rèn)同的理由吧。
湯たんぽという名前も、とても溫かそうだ。「たんぽ」とは、器をたたいたときの音から來たという説と、中國語で湯たんぽを意味する「湯婆」の唐音が語源だが、それが忘れられて、「湯(ゆ)」が付け加えられたという説がある。
暖水壺這個名稱聽起來就令人覺得十分溫暖。"朝夕"一詞,是由表示其本意的扣擊器皿所發(fā)出的聲響,及中文里表示暖水壺 '湯婆'這個唐音的辭源而來。但這些涵義已為人所淡忘,有人認(rèn)為這不過是在其前面加上一個表示熱水的"湯"而已。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學(xué)論文一
- 日語社會學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學(xué)論文三
- 日語社會學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 日語口語學(xué)習(xí):一気 一口干
- 日語口語學(xué)習(xí):行きつけの店 常去的店
- 日語口語學(xué)習(xí):點些什么吃的吧
- 日語口語學(xué)習(xí):何名様ですか 您幾位
- 日語口語學(xué)習(xí):請大家喝一杯
- 日語口語學(xué)習(xí):有煙賣嗎?
- 日語口語學(xué)習(xí):酒強いね 海量啊
- 日語口語學(xué)習(xí):あげる 送(禮物)
- 日語口語學(xué)習(xí):玉の輿 釣了個金龜婿
- 日語口語學(xué)習(xí):店やってますか 開門了嗎
- 日語口語學(xué)習(xí):どうでもいい 怎么樣都行
- 日語口語學(xué)習(xí):下酒菜來點什么?
- 日語口語學(xué)習(xí):焼き肉 烤肉
- 日語口語學(xué)習(xí):シングルベル 單身圣誕
- 日語口語學(xué)習(xí):お疲れさま 辛苦了
- 日語口語學(xué)習(xí):すっぽかす 放人鴿子
- 日語口語學(xué)習(xí):我也說不好
- 日語口語學(xué)習(xí):不況 不景氣
- 日語口語學(xué)習(xí):飲み會 聚餐,飲酒會
- 日語口語學(xué)習(xí):合コン 交友派對
- 日語口語學(xué)習(xí):ならぶ 排隊
- 日語口語學(xué)習(xí):乾杯 干杯
- 日語口語學(xué)習(xí):懶懶散散的
- 日語口語學(xué)習(xí):お勘定 買單
- 日語口語學(xué)習(xí):割り勘 AA制
- 日語口語學(xué)習(xí):話をそらす 打岔
- 日語口語學(xué)習(xí):なにしますか 您來點兒什么
- 日語口語學(xué)習(xí):不是啦,那個……
- 日語口語學(xué)習(xí):廁所在哪兒?
- 日語口語學(xué)習(xí):さびぬき 不要芥末
- 日語口語學(xué)習(xí):酒癖 酒德
- 日語口語學(xué)習(xí):你愛怎么干就怎么干吧
- 日語口語學(xué)習(xí):愚癡だ 發(fā)牢騷
- 日語口語學(xué)習(xí):よいしょっと 哎……喲……
- 日語口語學(xué)習(xí):遲到了,真對不起
- 日語口語學(xué)習(xí):話が進まない 沒什么進展
- 日語口語學(xué)習(xí):酒癖が悪い 酒德不好
- 日語口語學(xué)習(xí):能給我換點兒零錢嗎?
- 日語口語學(xué)習(xí):派遣 合同工
- 日語口語學(xué)習(xí):タレ 蘸醬
- 日語口語學(xué)習(xí):お茶ください 來點兒茶水
- 日語口語學(xué)習(xí):すし 壽司
- 日語口語學(xué)習(xí):おやじ 老頭兒,老家伙
- 日語口語學(xué)習(xí):吐きそう 反胃
- 日語口語學(xué)習(xí):もう、こりごり 真是受夠了
- 日語口語學(xué)習(xí):這么晚打攪您,真對不起
- 日語口語學(xué)習(xí):太っ腹 大方
- 日語口語學(xué)習(xí):怎么個……法兒?
- 日語口語學(xué)習(xí):開いてますか 現(xiàn)在營業(yè)嗎
- 日語口語學(xué)習(xí):おばさん 大嬸
- 日語口語學(xué)習(xí):先來點兒生啤
- 日語口語學(xué)習(xí):給您添麻煩了
- 日語口語學(xué)習(xí):お願いします 給我……
- 日語口語學(xué)習(xí):オフィスラブ 辦公室戀愛
- 日語口語學(xué)習(xí): ばっちり 干得漂亮
- 日語口語學(xué)習(xí):首になる 被炒魷魚
- 日語口語學(xué)習(xí):俺がだす 我來付賬
- 日語口語學(xué)習(xí):にこってる 迷上……
- 日語口語學(xué)習(xí):お通し 飯前贈品
- 日語口語學(xué)習(xí):到底在想什么
- 日語口語學(xué)習(xí):クリスマス気分 圣誕節(jié)的感覺
- 日語口語學(xué)習(xí):那可不行
- 日語口語學(xué)習(xí):下次一起喝一杯
- 日語口語學(xué)習(xí):うんざりだ 膩味
- 日語口語學(xué)習(xí):別假正經(jīng)了
- 日語口語學(xué)習(xí):知道哪家不錯的店嗎?
- 日語口語學(xué)習(xí):泊り込み 住下
- 日語口語學(xué)習(xí):申し訳ありません 實在很抱歉
- 日語口語學(xué)習(xí):說的不是這個問題
- 日語口語學(xué)習(xí):我不是說過了嘛
- 日語口語學(xué)習(xí):がんこオヤジ 固執(zhí)的老爺子
- 日語口語學(xué)習(xí):能給我看看菜單嗎?
- 日語口語學(xué)習(xí):よっぱらった 醉醺醺
- 日語口語學(xué)習(xí):失禮します 告辭了
- 日語口語學(xué)習(xí):隨你的便
- 日語口語學(xué)習(xí):のどがからから 嗓子冒煙兒
- 日語口語學(xué)習(xí):やけ酒 悶酒
- 日語口語學(xué)習(xí):いらっしゃいますか 在嗎
- 日語口語學(xué)習(xí):やきとり 烤雞肉串兒
- 日語口語學(xué)習(xí):咋們?nèi)ズ纫槐?/a>
- 日語口語學(xué)習(xí):マジギレ 發(fā)火
精品推薦
- 適合社交悍匪發(fā)的文案 很霸氣的社交說說2022
- 遼寧工程技術(shù)大學(xué)屬于一本還是二本 遼寧技術(shù)工程大學(xué)是一本嗎
- 2022喜歡農(nóng)村安靜生活的句子 農(nóng)村恬靜的優(yōu)美句子最新
- 當(dāng)代酒精人發(fā)的沙雕文案 酒精人搞笑語錄2022
- 關(guān)于下雨的朋友圈文案短句干凈治愈100句
- 2022和朋友露營帳篷開心的句子 戶外住帳篷的心情說說最新
- 蘭州學(xué)院是一本還是二本 蘭州大學(xué)是幾本
- 泰潔干洗店加盟費用 泰潔干洗店加盟條件
- 銅線回收價格表2024多少1斤 二手銅電線電纜回收價格
- 2022關(guān)于中秋節(jié)的暖心寄語簡短 中秋節(jié)的暖心寄語短句最新
- 陵川縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:20/12℃
- 布爾津縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:17/6℃
- 吉木薩爾縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:22/11℃
- 獨山子區(qū)05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/12℃
- 碌曲縣05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:18/7℃
- 祁連縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:21/5℃
- 廈門市12月01日天氣:多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:4-5級,氣溫:19/14℃
- 射陽縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:20/18℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:20/6℃
- 保亭縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:37/25℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習(xí)-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級第22課