日語(yǔ)口語(yǔ):ビジネス會(huì)話の基本十
商談での斷り方
ここでは主に商談の最終段階である金額提示の場(chǎng)面を取り上げました。受けるときは「けっこうです」でいいのですが、斷るのは難しいものですし、様々なニュアンスの斷り方が存在します。また、取引先からの贈(zèng)り物や接待に対して、ビジネスマンはどう対応すればいいか、この章を參照してください。
1、 商談
(1) はっきり斷る
<無(wú)理な要求を拒絶する>
取引先:この線でお願(yuàn)いしたいのですが、・・・。
李:申し訳ございませんが、ご希望には添いかねます。
取引先:そこを、ぜひ何とかお願(yuàn)いします。
李:殘念ですが、この線は當(dāng)社としてもお譲りするわけにはまいりません。
<再度の譲歩を迫る>
取引先:このくらいでいかがでしょうか。
李:ご無(wú)理をおっしゃらないでください。これではとても話になりません。
取引先:私どもといたしましても、最大限の譲歩をいたしたつもりですが、・・・。
李:しかしながら、これではお受けいたしかねます。再検討願(yuàn)えませんか。
<限定して斷る>
取引先:いかがでしょう。この案では?
李:申し訳ございませんが、この條件では當(dāng)社としてはお受けできないので、今回は見(jiàn)送りということにさせてください。
取引先:そうですか。殘念です。
李:また、次の機(jī)會(huì)にと。
常套表現(xiàn)と解説
・ このくらいでいかがでしょうか
この線でお願(yuàn)いしたいのですが
このくらいで折り合えないでしょうか
これで何とかお願(yuàn)いしたいのですが
・ ご希望には添いかねます
ご無(wú)理をおっしゃらないでください
これではとても話になりません
これではお受けいたしかねます
今回の件に関しては見(jiàn)送らせてください
今回は見(jiàn)送りということにさせてください
・は商談の場(chǎng)での金額提示に使われる常套表現(xiàn)です。さて斷り方ですが、・は曖昧さを殘さないはっきりした斷り方で、強(qiáng)く相手に譲歩を迫るときに使われます。ただし、商談決裂という事態(tài)も覚悟した言い方ですから、いつどのように使うかは慎重に検討した上で使った方がいいでしょう。
なお、「今回は~」や「今回の件に関しては~」は次回に含みを殘した斷り方で、この中では比較的柔らかい斷り方になるでしょう。
(2) 保留、または婉曲に斷る
<保留、または婉曲な斷り>
取引先:このくらいで、お互い折り合えませんでしょうか。
李:この額では、ちょっと・・・。當(dāng)方の事情もお察しください。
取引先:そうですか。でも、もう少し勉強(qiáng)していただくわけにはまいりませんか。
李:私個(gè)人の一存では、何ともなりませんので、上の者と相談して再度お返事するということでよろしいでしょうか。
取引先:はい、けっこうです。いいお返事をお待ちしております。
<保留、または婉曲な斷り>
取引先:これで何とかお願(yuàn)いしたいのですが、いかがでしょうか。
李:ええ、でも、・・・。
取引先:ご無(wú)理は承知の上で、そこをなんとかお願(yuàn)いできないでしょうか。
李:困りましたねえ。少し考えさせてください。
<結(jié)論を先延ばしする>
取引先:こちらといたしましても、ぎりぎり勉強(qiáng)させていただきました。これでぜひお願(yuàn)いしたいのですが、・・・。
李:ええ、その點(diǎn)は私もよく承知しておりますが、もう少しお時(shí)間をいただけないでしょうか。
取引先:私も上司に急かされておりまして、できれば、近日中にお返事をいただきたいのですが。
李:でも、私どもも検討してみますので、また次回にということで。
常套表現(xiàn)と解説
・ そこを何とかお願(yuàn)いできないでしょうか
無(wú)理を承知の上で、そこを何とかお願(yuàn)いいたします
當(dāng)方の事情もお察しください
・ 私個(gè)人の一存では何ともなりませんので
上司と相談してからでないと
・ 少し考えさせてください
検討してみますが、・・・
・ もう少しお時(shí)間をいただけないでしょうか
また次回にということで
・は相手に再考慮を頼む言い方です。特に「無(wú)理を承知の上で」や「そこを何とか」はこうしたときの常套表現(xiàn)です。
さて、ここで取り上げたのは日本的な婉曲な斷り方ですが、・は會(huì)社における自分の立場(chǎng)を訴え、自分の一存ではないことを伝える表現(xiàn)で、相手に諦めて欲しいときに使われています。また、この表現(xiàn)を使えば相手から恨まれなくてすみますから、ビジネスマンにはぜひ覚えて欲しい斷り方です。・は言葉どおりに受け取れば「再検討」ですが、実際はよくて保留、あるいは面と向かって斷ることがはばかられるときに使われる婉曲な斷りとして使われることが多く、日本人の代表的な曖昧語(yǔ)の一つです。なお、・は即答を避けて、結(jié)論を先延ばしするときに使われます。
(3) 商談決裂時(shí)の別れ際の言葉
<一般的な別れ際の言葉>
李:これに懲りずに、今後ともよろしくお願(yuàn)いいたします。
取引先:ええ、またのご縁があろうかと思いますので、その節(jié)はよろしくお願(yuàn)いいたします。
李:いいえ、こちらこそ。これをご縁に弊社をお引き立てください。
<同情型の別れ際の言葉>
李:今回はこういう結(jié)果になりましたが、私の立場(chǎng)もご理解ください。
取引先:ええ、私も十分その點(diǎn)は承知しております。今回のことはともかくとして、次の機(jī)會(huì)にはぜひ、・・・。
李:こちらこそ、そう願(yuàn)えれば。
取引先:ほんとうに、私もご無(wú)理を申し上げまして。
李:いいえ、お互い一サラリーマンの身の上ですから、・・・。
常套表現(xiàn)と解説
・ 今回につきましては、ご無(wú)理を申し上げて、誠(chéng)に申し訳ございませんでした
今回はこういう結(jié)果になりましたが、私の立場(chǎng)もご理解ください
これに懲りずに今後ともよろしくお願(yuàn)いいたします
・ 今回のことはともかく、次の機(jī)會(huì)にはぜひ、・・・
またのご縁があろうかと思いますので、その節(jié)はよろしくお願(yuàn)いいたします
商談がまとまらなかったときでも「またのご縁があろうかと思いますので、その節(jié)はよろしくお願(yuàn)いいたします」と一言添えていれば、取引先との関係は継続します。これはビジネスマンの心得でしょう。
なお、取引相手がよく知っている人の場(chǎng)合、プライベートな感情も少し加えて(2)のように言えば、お互いに親密な関係が維持し続けられるでしょう。
2、 贈(zèng)り物
(1) 會(huì)社の規(guī)則を理由に斷る
取引先:今回はほんとうに李さんにはお世話になりました。これ、當(dāng)社からの心ばかりのものですが、・・・。
李:このようなお?dú)萸菠い侠Г辘蓼埂?/p>
取引先:そんなことをおっしゃらないで、どうぞお受け取りください。
李:申し訳ございませんが、會(huì)社の規(guī)則で受け取れないことになっておりますので。
取引先:そんなお堅(jiān)いことをおっしゃらないで。
李:いえ、やはりいただくわけにはまいりません。
(2) 丁重に斷る
取引先:今回、無(wú)事に契約が終了いたしましたのも、李さんのおかげです。これ、私からのほんの気持ちです。
李:いや、それは困ります。
取引先:大したものではございませんから、ぜひご家族で召し上がってください。
李:いえ、やはりいただくわけにはまいりません。お?dú)莩证沥坤堡沥绀Δ坤いい郡筏蓼埂?/p>
常套表現(xiàn)と解説
・ これ、心ばかりのものですが
これ、ほんの気持ちですが
・ このようなお?dú)萸菠い侠Г辘蓼?/p>
會(huì)社の規(guī)則で受け取れないことになっておりますので
お?dú)莩证沥坤堡沥绀Δ坤いい郡筏蓼?/p>
立場(chǎng)上、いただくわけにはまいりません
「賄賂」と誤解されたりすることもありますから、基本的にはこうした贈(zèng)り物は受け取らない方がいいですね。ただし、日本にはお中元やお?dú)r暮という贈(zèng)り物の習(xí)慣がありますから、これは受け取らないというわけにはいきません。
3、 接待
(1) 親睦型の接待の受け方・斷り方
<受ける>
取引先:いかがでしょう。お近づきの印に、今夜おつきあい願(yuàn)えませんか。
李:そうですね。私も今日はこれで仕事もありませんし、喜んでご一緒させていただきます。
取引先:では、○○時(shí)に一回ロビーでお待ちしておりますので。
李:はい。ではその時(shí)。
<斷る>
取引先:いかがでしょう。お近づきの印に、今夜おつきあい願(yuàn)えませんか。
李:せっかくですが、今日はこの後、他の得意先回りが殘っておりますので。
取引先:そうですか。殘念ですねえ。
李:またの機(jī)會(huì)に、ぜひ。
(2) 商談型の接待の受け方・斷り方
<受ける>
取引先:いかがでしょう。場(chǎng)所を変えて、この話の続きをするということにいたしませんか。會(huì)社では、どうしても本音のところが話せませんから。
李:ええ、それもいいですね。では、
取引先:では、早速、でかけましょう。近くになじみの店がありますので。
李:ええ、お供させていただきます。ちょっとすみませんが、會(huì)社の方に電話を掛けてまいります。
<斷る>
取引先:いかがでしょう。場(chǎng)所を変えて、率直なところを話し合いませんか。
李:ええ、しかし、私は一営業(yè)擔(dān)當(dāng)に過(guò)ぎませんし、それに、不調(diào)法ながら私はお酒が飲めませんので。
取引先:そうですか。それでは無(wú)理にとは申せませんね。
李:申し訳ございません。
常套表現(xiàn)と解説
・ 喜んで、ご一緒させていただきます
お供させていただきます
・ せっかくですが、まだ仕事が殘っておりますので
せっかくですが、得意先回りが殘っておりますので
あいにく、今日は息子の誕生日でして
ぜひお供させていただきたいのですが、あいにく今日は~ので
不調(diào)法ながら、私はお酒が飲めませんので
日本人が「おつきあい願(yuàn)えませんか」とか「場(chǎng)所を変えて」という場(chǎng)合、ほとんどの場(chǎng)合、酒の席です。これ以外にも接待ゴルフ、接待麻雀などがありますが、ここでは取り上げていません。ただ、ビジネス上の接待の受け方や斷り方には決まった言い方がありますから、覚えておきましょう。
さて取引先から接待を受けたとき、ビジネスといえども人間関係が基本ですから、よほどの理由がない限り斷らない方がいいでしょう。ただし、忘れてはならないのは、接待を受けたら必ず接待して返すことで、常に五分五分の関係を維持しておかなければなりません。でないと対等な交渉が成立しなくなる恐れがあります。これはビジネスマンが常に心がけておくことでしょう。
斷りには仕事を口実にするのが一番ですが、それでも強(qiáng)く誘われたら、「不調(diào)法ながら私はお酒が飲めませんので」とか、「あいにく、今日は息子の誕生日でして」のように家庭の事情を話せば、たぶん相手はそれ以上言わないでしょう。
其他有趣的翻譯
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文一
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會(huì)
- 日語(yǔ)閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語(yǔ)閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語(yǔ)閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語(yǔ)經(jīng)驗(yàn)
- 日語(yǔ)閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語(yǔ)閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語(yǔ)閱讀:やまんばと牛方
- 日語(yǔ):從「愛(ài)車(chē)(あいしゃ)」說(shuō)起
- 日語(yǔ)閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語(yǔ)閱讀:急増…國(guó)語(yǔ)世論調(diào)査
- 日語(yǔ)閱讀:文化庁の日本語(yǔ)世論調(diào)査
- 日語(yǔ)閱讀:かぐや姫
- 日語(yǔ)閱讀:鶴の恩返し
- 日語(yǔ)閱讀:《桃太郎》
- 日語(yǔ)閱讀:浦島太郎
- 日語(yǔ)閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語(yǔ)閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語(yǔ)閱讀:舌切り雀
- 日語(yǔ)閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級(jí)日語(yǔ)模擬題
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文三
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 日語(yǔ)常用句型 六十二
- 日語(yǔ)常用句型 五十三
- 日語(yǔ)常用句型 八
- 日語(yǔ)常用句型 二
- 日語(yǔ)常用句型 十三
- 日語(yǔ)常用句型 五
- 日語(yǔ)常用句型 五十
- 日語(yǔ)常用句型 十八
- 日語(yǔ)會(huì)話:狙う
- 日語(yǔ)常用句型 三十一
- 日語(yǔ)常用句型 七
- 日語(yǔ)常用句型 四十一
- 日語(yǔ)會(huì)話:落ち込む
- 日語(yǔ)會(huì)話:いい加減にしろ
- 日語(yǔ)會(huì)話:ゴリってる
- 日語(yǔ)會(huì)話:いい感じ
- 日語(yǔ)常用句型 九
- 日語(yǔ)常用句型 三十八
- 日語(yǔ)常用句型 十一
- 日語(yǔ)常用句型 五十二
- 日語(yǔ)常用句型 四十二
- 日語(yǔ)常用句型 三十五
- 日語(yǔ)常用句型 六
- 日語(yǔ)常用句型 二十五
- 日語(yǔ)常用句型 四
- 日語(yǔ)常用句型 五十四
- 日語(yǔ)常用句型 三十九
- 日語(yǔ)常用句型 四十九
- 日語(yǔ)常用句型 三十七
- 日語(yǔ)常用句型 五十七
- 日語(yǔ)常用句型 五十一
- 日語(yǔ)會(huì)話:もてる
- 日語(yǔ)會(huì)話:聲をかける
- 日語(yǔ)常用句型 三十四
- 日語(yǔ)常用句型 四十
- 日語(yǔ)會(huì)話:ファーストキス
- 日語(yǔ)常用句型 三十三
- 日語(yǔ)常用句型 四十八
- 日語(yǔ)常用句型 五十九
- 日語(yǔ)常用句型 一
- 日語(yǔ)常用句型 二十
- 日語(yǔ)常用句型 二十九
- 日語(yǔ)會(huì)話:下心みえみえ
- 日語(yǔ)常用句型 十五
- 日語(yǔ)常用句型 二十二
- 日語(yǔ)會(huì)話:大きなお世話
- 日語(yǔ)常用句型 四十四
- 日語(yǔ)常用句型 三
- 日語(yǔ)會(huì)話:そんなもんだよ
- 日語(yǔ)常用句型 十二
- 日語(yǔ)常用句型 十六
- 日語(yǔ)會(huì)話:ばらす
- 日語(yǔ)會(huì)話:きどる
- 日語(yǔ)常用句型 四十七
- 日語(yǔ)常用句型 二十一
- 日語(yǔ)常用句型 十九
- 日語(yǔ)會(huì)話:ばれる
- 日語(yǔ)常用句型 二十四
- 日語(yǔ)常用句型 五十六
- 日語(yǔ)常用句型 十四
- 日語(yǔ)常用句型 四十六
- 日語(yǔ)常用句型 三十
- 日語(yǔ)常用句型 三十六
- 日語(yǔ)常用句型 十
- 日語(yǔ)常用句型 五十八
- 日語(yǔ)常用句型 四十五
- 日語(yǔ)常用句型 六十
- 日語(yǔ)會(huì)話:ふたまたかける
- 日語(yǔ)會(huì)話:いける
- 日語(yǔ)常用句型 四十三
- 日語(yǔ)會(huì)話:半端じゃない
- 日語(yǔ)常用句型 二十八
- 日語(yǔ)會(huì)話:ほっとく
- 日語(yǔ)常用句型 五十五
- 日語(yǔ)常用句型 六十一
- 日語(yǔ)常用句型 二十三
- 日語(yǔ)常用句型 三十二
- 日語(yǔ)常用句型 二十七
- 日語(yǔ)常用句型 二十六
- 日語(yǔ)會(huì)話:きまってる
- 日語(yǔ)常用句型 十七
精品推薦
- 求婚時(shí)要用的三大經(jīng)典英語(yǔ)用句
- [趣味英語(yǔ)]“被炒魷魚(yú)”的10種表達(dá)
- 友誼的顏色The colors of friendship
- 背完這444句,你的口語(yǔ)絕對(duì)不成問(wèn)題 (1)
- 猴子小時(shí)候的萌狀
- 英語(yǔ)小幽默:Is that clock right?鐘表的時(shí)間對(duì)嗎
- 新托福聽(tīng)力幾種音變現(xiàn)象分別應(yīng)對(duì)
- [趣味英語(yǔ)]中國(guó)小吃的英文表達(dá)
- 趣味英語(yǔ):麥兜名字的來(lái)源
- 看老外如何稱(chēng)贊美女 形容女孩沉魚(yú)落雁如何表達(dá)
- 很溫柔的微信置頂語(yǔ)最新 微信收藏置頂語(yǔ)錄2022
- 二手手機(jī)交易平臺(tái)哪個(gè)好 正規(guī)的二手手機(jī)回收網(wǎng)
- 2022祝福教師節(jié)的句子經(jīng)典84句最新
- 陽(yáng)光明媚好天氣的朋友圈文案 陽(yáng)光明媚好天氣的朋友圈句子大全
- 福州理工大學(xué)是一本還是二本 福州理工學(xué)院是二本嗎
- 2022秋季吃螃蟹的心情說(shuō)說(shuō) 曬吃螃蟹的朋友圈短句
- 很悲涼的語(yǔ)句心情不好發(fā)朋友圈 看一眼就很想哭的語(yǔ)錄2022
- 青島大學(xué)黃海學(xué)院屬于幾本 青島黃海學(xué)院屬于二本嗎
- ?搞笑女官宣的沙雕文案 女生宣布戀愛(ài)的短句2022
- 派樂(lè)漢堡加盟需要投資多少錢(qián) 派樂(lè)漢堡加盟費(fèi)及加盟條件電話
- 兩當(dāng)縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:29/15℃
- 和田地區(qū)05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/15℃
- 福海縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:20/9℃
- 稱(chēng)多縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:4-5級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:21/4℃
- 臺(tái)中市05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:33/24℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:20/6℃
- 達(dá)坂城區(qū)05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:22/6℃
- 湟源縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:22/6℃
- 若羌縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:28/11℃
- 格爾木市05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)浮塵,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:20/11℃
分類(lèi)導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門(mén)有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話:七 家庭訪問(wèn)
- 日語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)資料:初級(jí)上冊(cè) 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語(yǔ)口語(yǔ)教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽(tīng)故事學(xué)日語(yǔ)輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語(yǔ) 常用語(yǔ)法487句
- 日語(yǔ)新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語(yǔ)閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語(yǔ)輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材78
- 小倉(cāng)百人一首(45)
- 日語(yǔ)會(huì)話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專(zhuān)用日語(yǔ)
- 日語(yǔ)考試專(zhuān)題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語(yǔ)情景對(duì)話:ふる 吹了
- 柯南:動(dòng)漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語(yǔ)閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來(lái)
- 日語(yǔ)3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語(yǔ)3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語(yǔ)語(yǔ)法講解:日本語(yǔ)能力考試四級(jí)語(yǔ)法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語(yǔ)
- 日語(yǔ)擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練習(xí)-22
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練79
- 基礎(chǔ)語(yǔ)法從頭學(xué):新標(biāo)日初級(jí)第22課