日常用語大匯總5
201.熱がありませんが、體がだるくて重い、疲れ易いです。
不發燒,就是渾身酸痛,容易累。
202.風邪ではありまえんか、薬はちゃんと飲んでいますか。
是不是感冒了?吃藥了嗎?
203.この間、宴會続きで、飲んでばかりいますから、ちょっともたれている感じです。
最近宴會太多,凈是喝酒,所以感覺胃部難受。
204.ちょっと胃の調子が悪いです。
胃感覺有點不舒服。
205.少し、お酒を控えてください。
少喝點酒吧。
206. 體を壊したら、元も子もないですよ。
要是搞壞了身體,可就雞飛蛋打了。
207.薬を飲んで、早目に寢た方が善いです。
最好吃了藥,早些休息。
208.たっぷり睡眠をとって、體を休めなければなりません。
應該好好睡上一覺,讓身體休息休息。
209.咳が止まらないです。
咳嗽止不住。
210.鼻が詰っています。
鼻子不通氣。
211.ゆうべ、ひどく寒気がして、急いで病院に行ったんです。
昨晚我感覺渾身發冷,急忙去了醫院。
212.測っていないですけど、たぶん熱があると思います。
沒測體溫,我想可能有點發燒。
213.不摂生な暮らしを続けていたのです。自業自得です。
平日生活沒有規律,真是自作自受。
214.鼻水が出て、困っています。
直流鼻涕,真受不了。
215.昨日、入院したことを聞いて、びっくりしました。
昨天聽說你住院了,嚇了我一跳。
216.大丈夫だとお聞きしましたが、お顔を見るまでは、どうしても落ち著けないんです。
聽說沒多大問題,但沒見到您,總有些不放心。
217.でも、これでホットしました。
不過,看到您這個樣子,我就放心了
218.不幸中の幸いですね。
真是不幸中的萬幸??!
219.ご無事で何よりです、どうか御大事に您沒事了,這比什么都強,請多保重。
220.皆様と御會いできて、とても嬉しいです。
很榮幸能與各位見面。
221.先生のお名前はかねてから聞いておりました。今日御會いできまして、光栄の至りに存じております。
久聞先生大名,今日得以相見,真是三生有幸。
222.長い間、お世話になったことを感謝しております。
感謝多年的關照。
223.ご紹介致します。こちらは製造部の部長、王さんです。
我來介紹一下,這位是制造部的王部長。
224.田中さんはうちの古くからのお客さんなんです。
田中先生是我們的老客戶。
225.ずっと電話で話し合ってきたんですが、會わなかったですね。
一直通電話,沒見過面。
226.弊社の紹介をさせていただきます。
請允許我介紹一下敝公司的情況。
227.私達の會社は中日合弁の會社です。
我們公司是中日合資公司。
228.社員は百人います。
現有職工一百人。
229.魚介類の加工、輸出を主業としております。
以加工出口魚貝類為主業。
230.私達の會社は二萬平方キロメートルの浜を持っています。
我們公司擁有兩萬平方公里的灘涂。
231.今まで、あさり、はまぐり、昆布、若芽などの養殖をして來ました。
至今一直養殖雜色蛤、文蛤、海帶、裙帶菜等海產品。
232.平均して、年間八百萬ドルの売り上げ実績があります。
平均每年銷售額達八百萬美元。
233.平目と赤貝の冷凍品が主力製品です。
冷凍比目魚和赤貝是拳頭產品。
234. うちの會社は自分の船も持っています。
我們公司還有自己的船。
235.海で魚類、貝類をとって、冷蔵水槽に入「い」れて、生きたまま、日本の魚市場に出荷しています。
在海上捕到魚貝類,裝入冷藏水槽,在鮮活狀態下運往日本的鮮魚市場。
236.うちの會社は日本の秀和、川上などの大手海産物會社と取引しています。
我們公司同日本秀和、川上等大的海產品公司有業務往來。
237.私達の海産物は主として、日本、韓國、東南アジアなどに出しています。
我們的海產品主要是銷往日本、韓國、東南亞等地區。
238.私達は海産物加工中、厳しい品質管理をしています。
我們在海產品加工過程中,實施嚴格的質量管理。
239.私達の海産物は品質がよくて、鮮度が落ちないですから、かなり好評を浴びています。
我們的海產品質量好、鮮度高,博得客戶的好評。
240.私達両社の協力が成功できるように期待しております。
我希望我們兩個公司合作成功。
241.私達は今後各分野において、貴社とのご理解や協力を深めて行きたいと思います。
我們打算今后在各個領域加深與貴公司的了解與合作。
242.これから貴社とご協力できれば、海産物加工の技術指導をお願します。
今后如果能與貴公司合作的話,希望得到貴公司海產品加工方面的技術指導。
243.皆様は専門家ですから、ご意見を是非聞かせて戴きたいと思います。
各位都是專家,希望大家提出寶貴的意見。
宴會
244.ようこそいらっしゃいました、どうぞ席におつきください。
歡迎歡迎!請入席。
245.ささやくなものを用意していますが、どうぞ、御気楽に。
只準備了點粗茶淡飯,請各位隨意。
246.メニューを見せてください。
請給我看一下菜單。
247.四川料理は辛いのですが、大丈夫ですか。
川菜很辣,沒問題吧。
248.御飲物は何になさいますか。
您要什么飲料?
249.中國産のワインをください。
我要中國產的葡萄酒。
250.紹興酒をお願します。かんをつけてください。
請給我上紹興酒,請給燙一下。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 一條短信引發的意外
- 中國人口2033年將達15億
- 日本年夜飯菜肴
- 日語笑話精選32
- 日本人の自然観(三)
- 中國成為輕型汽車最大制造國
- 寫通知:転任の通知
- 芥川龍之介:《羅生門》(1)
- 香港迪士尼正式動工擴建
- 朝鮮拍攝電影版紅樓夢殺青
- 夏目漱石《我是貓》(2)
- 商務日語信函范文:邀請函(5)
- 姓名解析等廣告將退出熒屏
- 本月10日開始火車票票樣修改
- 日語信函范文:葬禮通知
- 宮崎駿新作《借東西的阿麗埃蒂》
- 不景氣下取名也講究
- 日語笑話精選27
- 日本感人廣告獻給父母
- 日語生活交際會話101:お母さんたら、いつも博貴の味方なんだから
- 日語笑話精選31
- 日本人の自然観(二)
- 寫通知:送金の通知
- 中國網民數量占居世界首位
- 日語笑話精選37
- 日語笑話精選35
- 中日對照:雨にも負けず
- 日語閱讀:麥琪的禮物(2)
- 中日對照:人老了還得靠自己
- 摳門不眨眼的日本人
- 哪些媳婦難過婆婆關?
- “按資排輩”走向瓦解
- 日語笑話精選22
- 會做家務的日本男人成新寵
- 亞太網購繼續升溫
- 日語笑話精選24
- 日語3、4級進階閱讀-127(親の方針を伝えること)
- 最具富翁品相的人
- 日語閱讀:三浦家の泥棒
- 日本人の自然観(一)
- 日語笑話精選23
- 日語笑話精選21
- 日語閱讀:麥琪的禮物(1)
- 日語笑話精選39
- 日語笑話精選33
- 寫通知:業務提攜の通知
- 日語笑話精選29
- 經典韓語名言警語25句
- 日語笑話精選25
- 中日對照:獅子的氣味
- 透過“聲音”感知世界
- 中日對照:人為什么肥胖
- 日語笑話精選41
- 日語笑話精選30
- 中國跨境網購增長最快
- 日語3、4級進階閱讀-128(“心が育つ”まで待つこと)
- 中日對照:睡眠
- 日語笑話精選34
- 故宮明年公布150萬件文物目錄
- 擁有信念,感謝生活!
- 日語生活交際會話91:とても発音がよくなったよ
- 日語笑話精選28
- 日本人の自然観(四)
- 日語笑話精選36
- 日語生活交際會話94:まだまだ勉強不足です
- 日語笑話精選40
- 09年日本最火的狗狗愛稱
- 日語生活交際會話92:褒め過ぎです
- 中國將成最大奢侈品消費國
- 日語笑話精選26
- 商務日語信函范文:邀請函(6)
- 18家跨國公司地區總部落戶上海
- 小夜-無盡溫柔
- 日語笑話精選38
- 日語笑話精選 19
- 日本的周末打工族
- 夏目漱石《我是貓》(1)
- 日語生活交際會話108:參加者は20人ぐらいなんですが,入れるでしょうか
- 芥川龍之介:《羅生門》(2)
- 日本人の自然観(五)
- 寫通知:職務交替異動の通知
精品推薦
- 高平市05月30日天氣:晴轉多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:20/13℃
- 平羅縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/15℃
- 額敏縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:19/8℃
- 烏蘇市05月30日天氣:陰轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 陵川縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:20/12℃
- 大柴旦05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:19/8℃
- 鹽池縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:28/16℃
- 茌平縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 石嘴山市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/12℃
- 中寧縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:30/16℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課